阿拉伯?dāng)?shù)字是誰發(fā)明?其實(shí)是印度人發(fā)明的
阿拉伯?dāng)?shù)字是誰發(fā)明?其實(shí)是印度人發(fā)明的
我們現(xiàn)在最常用的阿拉伯?dāng)?shù)字是誰發(fā)明的,很多人都以為根據(jù)名字來看是阿拉伯人發(fā)明的,實(shí)際上是古印度科學(xué)家巴格達(dá)發(fā)明的。阿拉伯?dāng)?shù)字是誰發(fā)明的,后來靠阿拉伯人傳播才被世界所熟知,所以稱之為阿拉伯?dāng)?shù)字。
一、阿拉伯?dāng)?shù)字印度人發(fā)明
提起國際上通用的阿拉伯?dāng)?shù)字是誰發(fā)明的,人們自然而然地就會聯(lián)想到,它一定是由阿拉伯人首創(chuàng)且被阿拉伯民族一直沿用。然而事實(shí)卻大相徑庭,包括“零”在內(nèi)的十個數(shù)字符號實(shí)際上是由印度人發(fā)明的。大約在公元760年,印度一位旅行家來到阿拉伯帝國首都巴格達(dá),把攜帶的一部印度天文學(xué)著作《西德罕塔》獻(xiàn)給了國王。
從此印度數(shù)字及印度的計(jì)算方法,被介紹到阿拉伯國家。由于印度數(shù)字簡單方便,所以阿拉伯人很快便使用起來,并把它傳到了歐洲。與冗長繁雜的羅馬數(shù)字相比,這種數(shù)字記法有很大優(yōu)越性,于是在歐洲普及開來。阿拉伯?dāng)?shù)字是誰發(fā)明的,由于是阿拉伯人將印度數(shù)字帶來的,所以歐洲人一直稱其為“阿拉伯?dāng)?shù)字”。
二、阿拉伯?dāng)?shù)字發(fā)明過程
公元3世紀(jì),阿拉伯?dāng)?shù)字是誰發(fā)明的,古印度的一位科學(xué)家巴格達(dá)發(fā)明了阿拉伯?dāng)?shù)字。最古的計(jì)數(shù)目大概至多到3,為了要設(shè)想“4”這個數(shù)字,就必須把2和2加起來,5是2加2加1,3這個數(shù)字是2加1得來的,大概較晚才出現(xiàn)了用手寫的五指表示5這個數(shù)字和用雙手的十指表示10這個數(shù)字。
這樣就開始有了數(shù)字位置的概念,在數(shù)學(xué)上這個重要的貢獻(xiàn)應(yīng)歸于兩河流域的古代居民。阿拉伯?dāng)?shù)字是誰發(fā)明的,后來古鳊人在這個基礎(chǔ)上加以改進(jìn),并發(fā)明了表達(dá)數(shù)字的1,2,3,4,5,6,7,8,9,0十個符號,這就成為今天記數(shù)的基礎(chǔ)。
三、阿拉伯?dāng)?shù)字傳播過程
大約700年前后,阿拉伯人征服了旁遮普地區(qū),他們吃驚地發(fā)現(xiàn):被征服地區(qū)的數(shù)學(xué)比他們先進(jìn)。于是設(shè)法吸收這些數(shù)字。771年,印度北部的數(shù)學(xué)家被抓到了阿拉伯的巴格達(dá),被迫給當(dāng)?shù)厝藗魇谛碌臄?shù)學(xué)符號和體系,以及印度式的計(jì)算方法。
由于印度數(shù)字和印度計(jì)數(shù)法既簡單又方便,其優(yōu)點(diǎn)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了其他的計(jì)算法,阿拉伯的學(xué)者們很愿意學(xué)習(xí)這些先進(jìn)知識,商人們也樂于采用這種方法去做生意。后來,阿拉伯人把這種數(shù)字傳入西班牙。公元10世紀(jì),又由教皇熱爾貝·奧里亞克傳到歐洲其他國家。
公元1200年左右,歐洲的學(xué)者正式采用了這些符號和體系。至13世紀(jì),在意大利比薩的數(shù)學(xué)家費(fèi)婆拿契的倡導(dǎo)下,普通歐洲人也開始采用阿拉伯?dāng)?shù)字,15世紀(jì)時這種現(xiàn)象已相當(dāng)普遍。那時的阿拉伯?dāng)?shù)字的形狀與現(xiàn)代的阿拉伯?dāng)?shù)字尚不完全相同,只是比較接近而已,為使它們變成今天的的書寫方式,又有許多數(shù)學(xué)家花費(fèi)了不少心血。
阿拉伯?dāng)?shù)字傳入我國,大約是13到14世紀(jì)。由于我國古代有一種數(shù)字叫“算籌”,寫起來比較方便,所以阿拉伯?dāng)?shù)字當(dāng)時在我國沒有得到及時的推廣運(yùn)用。20世紀(jì)初,隨著我國對外國數(shù)學(xué)成就的吸收和引進(jìn),阿拉伯?dāng)?shù)字在我國才開始慢慢使用,阿拉伯?dāng)?shù)字在我國推廣使用才有100多年的歷史。