世界上最長(zhǎng)的國歌
世界上最長(zhǎng)的國歌
國歌是代表一個(gè)國家民族精神的歌曲,是被國家的政府和人民認(rèn)為能代表該國家政府和人民意志的樂曲。一般來說它們都帶有愛國主義色彩。在重要的集會(huì)、國際之間的交往儀式和國際體育比賽中,一般都要演奏或演唱國歌。在奏響、唱起國歌時(shí),應(yīng)該站立、表情嚴(yán)肅、認(rèn)真地唱好國歌。作為國家子民,應(yīng)該不惜任何代價(jià),維護(hù)國歌的尊嚴(yán)。今天,小編就要給大家介紹介紹世界上最長(zhǎng)的國歌。
世界上最長(zhǎng)的國歌
世界上最長(zhǎng)的國歌是孟加拉國的國歌《金色的孟加拉》,詞曲由印度大詩人泰戈?duì)杽?chuàng)作,詞曲長(zhǎng)達(dá)142節(jié)。
《金色的孟加拉》(孟加拉語:আমার সোনার বাংলা)是一首由印度著名詩人泰戈?duì)栕髟~并譜曲的歌曲(他也是印度國歌的作者),成于1906年,即孟加拉被分成兩份后不久,這是他一系列勸勉孟加拉人團(tuán)結(jié)一致的作品之一。詩的首十行在1972年孟加拉國獨(dú)立時(shí)采用為國歌。
詩的首十行在1972年孟加拉國獨(dú)立時(shí)采用為國歌。為了適應(yīng)曲子,有幾句歌詞被重復(fù)。
孟加拉國歌<英文>:
My Bengal of Gold, I love you.
Forever your skies, your air set my heart in tune as if it were a flute.
In spring, Oh monther mine, the fragrance from
Your mango-groves make me wild with joy
Ah what , a thrill!
In Autumn, Oh mother mine,
In the full-blossomed paddy fields,
I have seen spread all over-sweet smile!
Ah! what a beauty, what shades, what an affection
and what a tenderness!
What a quilt have you spread at the feet of
banyan tree and along the banks of rivers!
Oh mother mine, words from your lips are like
nectar to my ears!
Ah! what a thrill.
If sadness, oh mother, casts a gloom on your face,
my eyes are filled with tears!
中文:
我的金色的孟加拉,我的母親,我愛你。我心里永遠(yuǎn)歌唱你的藍(lán)天,你的空氣。金色的孟加拉,我的母親,我愛你。
在那十一月和十二月里,芒果林中清香撲鼻,使我心醉,使我神迷。在那九月里和十月里,稻谷一片金黃,長(zhǎng)得無比溫柔,無比美麗。金色的孟加拉,我的母親,我愛你。
在那榕樹下,在河岸上,你鋪開你的長(zhǎng)裙,它的樣子多么神奇。你的話語有如甘露,令人心曠神怡,金色的孟加拉,我的母親,我愛你。
啊,我的母親,你如果沉下臉來,我將熱淚滾滾,為你哭泣,我將為你哭泣。
孟加拉人民共和國
孟加拉人民共和國(孟加拉語:গণপ্রজাতন্ত্রী বাংলাদেশ,Gônôprôjatôntri Bangladesh),簡(jiǎn)稱孟加拉國(孟加拉語:বাংলাদেশ),南亞國家,位于孟加拉灣之北,東南山區(qū)一小部份與緬甸為鄰,其他部份都與印度接壤,并在北方邊境尚有大量飛地。該地區(qū)原為英屬印度的一個(gè)省,1947年印巴分治后,歸屬巴基斯坦,被稱為東巴基斯坦。1971年,脫離巴基斯坦而獨(dú)立。
1999年,西孟加拉邦議會(huì)通過決議將邦名改為孟加拉邦,但未獲印度議會(huì)認(rèn)可。
盂加拉邦一般稱西孟加拉,東接孟加拉國和阿薩姆邦,南瀕浩淼的孟加拉灣,西連奧里薩邦和比哈爾邦,北傍不丹。全邦面積8.1萬多平方公里。人口有6807萬(1991年)。
據(jù)《往世書》記載,金德拉族國王巴利有五個(gè)兒子,分別叫恩格(安伽)、溫格、格嶺伽(羯陵伽)、崩德拉和宋木赫。兄弟五人各自建立了自己的王國。恩格王國在今天比哈爾邦東的喬塔那格爾普爾地區(qū);格嶺伽王國在今天的奧里薩邦;其余的三個(gè)王國都在現(xiàn)在的孟加拉邦境內(nèi)。其中溫格(或旺格)王國位于帕德馬河南岸的帕格爾蒂河與布拉馬普特拉河的古道之間。孟加拉這個(gè)名字就是由這個(gè)王國的國名而來。
12世紀(jì)時(shí),森那族國王巴拉爾幾乎統(tǒng)治了整個(gè)孟加拉地區(qū)。當(dāng)時(shí)只剩下帕格爾蒂河口的一點(diǎn)地方還叫溫格,其西部地區(qū)叫拉拉,這個(gè)詞后來變成拉爾,溫格和拉爾兩詞合在一起,組成了溫格拉爾或崩格拉爾。穆斯林統(tǒng)治孟加拉后,按照他們的發(fā)音習(xí)慣,叫成崩伽爾或崩伽拉。英國人又按自己的發(fā)音特點(diǎn),把它叫成班伽爾或高爾。
孟加拉邦土壤肥沃,盛產(chǎn)水稻和黃麻,全邦有四分之三的人口生活在農(nóng)村。主要工業(yè)有棉麻紡織、制茶、制糖、鋼鐵和造紙等。孟加拉邦的甜食是著名的。