否定疑問(wèn)句的用法
否定疑問(wèn)句是英語(yǔ)口語(yǔ)較為常見的一種語(yǔ)法,大家都會(huì)用嗎?今天學(xué)習(xí)啦小編整理歸納了否定疑問(wèn)句的用法,供大家參考學(xué)習(xí)。
否定疑問(wèn)句在口語(yǔ)中的用法歸納
表示當(dāng)說(shuō)話人預(yù)期或希望得到肯定回答。如:
Haven’t you finished yet? 你還沒(méi)有結(jié)束嗎?
Don’t you like my new dress? 你不喜歡我的新衣服嗎?
表示驚訝或不快,通常譯為“難道不”“難道沒(méi)”等。如:
Didn’t you go and see your mother yesterday? 你難道昨天沒(méi)去看你母親?
Don’t you see I’m busy? 你難道沒(méi)看見我正忙著嗎?
Hasn’t he got up? It’s ten o’clock. (難道)他還沒(méi)起床?已經(jīng)十點(diǎn)了。
Don’t you care what happens to him? 你難道不關(guān)心他出什么事嗎?
表示贊嘆或感慨,其意為“真是……”,譯成漢語(yǔ)時(shí)通常在句末用感嘆號(hào),句子用降調(diào)。如:
Isn’t the baby cute? 這寶寶真可愛!
Isn’t a lovely day? 今天天氣真好!
Hasn’t she grown? 她長(zhǎng)得真高了!
表示批評(píng)、厭煩、挖苦、責(zé)難等。如:
Can’t you shut the door behind you? 你不能隨手關(guān)上門嗎?
Can’t you walk a little faster? 你不能走快點(diǎn)嗎?
Didn’t I tell you to come early? 我不是讓你早點(diǎn)來(lái)的嗎?
Why haven’t you told me beforehand? 為什么你事前沒(méi)告訴我?
Can’t you do anything but ask silly questions? 你別一個(gè)勁地提愚蠢的問(wèn)題好嗎?(你除了提愚蠢的問(wèn)題,難道不會(huì)干點(diǎn)別的?)
表示較客氣地提出請(qǐng)求、邀請(qǐng)等。如:
Won’t you come in for a few minutes? 你可否進(jìn)來(lái)幾分鐘?
Don’t you think we should try again? 你不覺(jué)得我們應(yīng)該再試試?
Why don’t you come and spend the weekend with us? 你何不來(lái)和我們共度周末?
Wouldn’t it be better to play some classic music? 放點(diǎn)古典音樂(lè)是不是更好?