最無(wú)用的人打一成語(yǔ)
最無(wú)用的人打一成語(yǔ)
無(wú)用之人都會(huì)被人恥笑,最無(wú)用的人打一成語(yǔ),你們知道是什么嗎?下面跟著小編一起去看看吧。
最無(wú)用的人打一成語(yǔ)
碌碌無(wú)為
碌碌無(wú)為的詞語(yǔ)解析
[釋義] 碌碌:平庸的樣子。平平庸庸;無(wú)所作為。
[語(yǔ)出] 宋·吳箕《常說(shuō)》:“范雎游說(shuō)之士……上書(shū)昭王;切而不迫;君臣縱談;觀者色變;此豈碌碌無(wú)能之人?”
[正音] 為;不能讀作“wèi”。
[辨形] 碌;不能寫(xiě)作“錄”。
[近義] 碌碌無(wú)能 無(wú)所作為
[反義] 大有可為 大顯身手
[用法] 含貶義。多用于人;形容人忙碌而無(wú)為。一般作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)。
[結(jié)構(gòu)] 偏正式。
[辨析] ~和“無(wú)所作為”、“庸庸碌碌”;都有“平庸;什么事也沒(méi)做成”的意思。但~的“碌碌”是平庸;偏重于能力平常;沒(méi)有作為;多用于對(duì)已往生活的回顧;“無(wú)所作為”只說(shuō)沒(méi)有做什么成績(jī);卻沒(méi)有能力平常的意思;“庸庸碌碌”偏重于“平庸、沒(méi)有志氣”;多用于對(duì)人的評(píng)價(jià)。
碌碌無(wú)為造句
1 人的一生要過(guò)得有意義,不能碌碌無(wú)為。
2 他幾十年來(lái)有不少建樹(shù),怎能說(shuō)是碌碌無(wú)為呢?
3 他每天飽食終日,無(wú)所事事,鄰居們看他這樣,都說(shuō):“他以后一定碌碌無(wú)為”。
4 當(dāng)他回首往事時(shí),不因虛度年華而悔恨,也不因碌碌無(wú)為而羞愧。
5 他的一生是碌碌無(wú)為的一生。
6 新來(lái)的科長(zhǎng),表面很神氣,其實(shí)是個(gè)碌碌無(wú)為之輩。
相關(guān)文章: