削足適履的成語典故
削足適履的成語典故
削足適履,適:適應;履:鞋。因為鞋小腳大,就把腳削去一塊來湊和鞋的大小。比喻不合理的牽就湊合或不顧具體條件,生搬硬套。下面請欣賞學習啦小編給大家?guī)淼某烧Z削足適履的典故相關(guān)內(nèi)容。
削足適履的意思
[釋義] 因為鞋小腳大;就把腳削去一塊來湊合鞋的大小。比喻不合理地遷就湊合或不顧具體條件;生搬硬套。適:適應;履:鞋。
[語出] 《淮南子·說林訓》:“骨肉相愛;讒賊間之;而父子相危。未所以養(yǎng)而害所養(yǎng);譬猶削足而適履;殺頭而便冠。”
[正音] 削;不能讀作“xiāo”。
[辨形] 適;不能寫作“事”。
[近義] 生搬硬套 殺頭便冠
[反義] 因地制宜 量體裁衣
[用法] 用作貶義。一般作謂語、賓語、定語。
削足適履的成語典故
春秋時,有一次楚靈王親自率領(lǐng)戰(zhàn)車千乘,雄兵10萬,征伐蔡國。這次出征非常順利。楚靈王看大功告成,便派自己的弟弟棄疾留守蔡國,全權(quán)處理那里的軍政要務(wù),然后點齊10萬大軍繼續(xù)推進,準備一舉滅掉徐國。楚靈王的這個弟弟棄疾,不但品質(zhì)不端,而且野心極大,不甘心僅僅充當蔡國這個小小地方的首腦,常常為此而悶悶不樂。棄疾手下有個叫朝吳的謀士,這個人非常工于心計,這一天,他試探道:“現(xiàn)在靈王率軍出征在外,國內(nèi)一定空虛,你不妨在此時引兵回國,殺掉靈王的兒子,另立新君,然后由你裁決朝政,將來當上國君還成什么問題嗎!”棄疾聽了朝吳的話,引兵返楚國,殺死靈王的兒子,立哥哥的另一個兒子子午為國君。楚靈王在征討途中聞知國內(nèi)有變,兒子被弟弟殺死,頓時心寒,想想活在世上沒有意思,就上吊自殺了。在國內(nèi)的棄疾知道楚靈王死了,馬上威逼子午自殺,自立為王,他就是臭名昭著的楚平王。
另一個故事是:晉獻公寵愛驪姬,對她的話真是言聽計從。驪姬提出要將自己所生的幼子奚齊立為太子,晉獻公滿口答應,并將原來的太子,自己親生的兒子申生殺害了。驪姬將這兩件事做完了,但心中還是深感不踏實,因為晉獻公還有重耳和夷吾兩個兒子。此時,這兩個兒子也都已經(jīng)成人,驪姬覺得這對奚齊將來繼承王位都是極大的威脅,便建議殺了重耳和夷吾兄弟倆,晉獻公竟欣然同意。但他們的密謀破一位正直的大臣探聽到,立即轉(zhuǎn)告了重耳和夷吾,二人聽說后,立即分頭跑到國外避難去了。
《淮南子》的作者劉安評論這兩件事說:“聽信壞人的話,使父子、兄弟自相殘殺就像砍去腳指頭去適應鞋的大小一樣(猶削足適履),太不明智了。”
用削足適履造句
1) 因為經(jīng)費張羅無著,原計畫只好削足適履,改弦更張。
2) 小明常犯削足適履的錯誤。
3) 這個削足適履的傾向,更是因為作者所起的書名以及在首章引入的激活行文的暗喻而加重。
4) 重建災區(qū),未能深刻反省與環(huán)境評估,這種削足適履的方法,只能算是治標不治本罷了。
5) 學習外國長處不能生搬硬套,否則就如削足適履。
6) 作詩不能為了遷就平仄而削足適履,硬湊一些不合適的字詞。
7) 我們要按事物的客觀規(guī)律辦事,而不能削足適履,生搬硬套。
8) 對于信奉教條,就有削足適履的可能。
9) 在學習上削足適履的做法是不可取的。
10) 不考慮自己的國情,照搬外國的做法,削足適履,一定會失敗。
11) 企圖削足適履,將它們嵌入某種歐洲模子,是愚蠢的。
12) 我相信沒有人會去削足適履,畢竟只有適合的東西才是好的。
13) 如今期限已迫在眉睫,只好減少一些工程,削足適履,先求完工再說。
14) 但后來才明白,要通過削足適履似的努力才達到的“完美”不是真正的完美,因為你沒有“天生合適”那一種境界……,不是你的,就不要強求了吧…顧城
15) 走向全國就是走向北方,我們不得不忍痛犧牲,削足適履,就像人家用右手吃飯,我們用腳吃飯,這種方言上的不平等是無法改變的。
16) 愛俏女上演現(xiàn)代版“削足適履”,尖頭高跟鞋。
17) 為了迎合一些讀者的口味而去寫自己不熟悉的東西,這種削足適履的做法是不可取的。
18) 為遷就少數(shù)人的意見,隨便更改符合大眾利益的方案,無異是削足適履的作法。
19) 生命的意義就在于它是為了活著,既不是為了某種交易,也不是為了被賦予某種概念,更不是為了削足適履以納入某種體系形式。
20) 如果忽視活生生的創(chuàng)作實踐,滿足于從概念到概念的理論推導,未免會膠柱鼓瑟,削足適履,表面看來雄辯滔滔,卻難以透徹地理解千差萬別的作家,合理地解釋千姿百態(tài)的文藝作品。
21) 從這里想開去,其實所謂長尾的大頭,在沒有多少選擇的時候,的確是存在的,因為我們沒有其他的選擇,只能"削足適履",被迫適應。
22) 民族國家理論僅僅從政府間的角度考量權(quán)力關(guān)系,無視經(jīng)濟全球化,或者削足適履地將全球經(jīng)濟關(guān)系放進固有的理論框架中。
23) 事情該堅持就要堅持,要是這樣勉強自己來遷就,根本就是在削足適履,會壞事的。
24) 為遷就少數(shù)人的意見,隨便更改符合大眾利益的方案,無異是削足適履的作法。
25) 在這樣的外部條件下,一定要以土地資源豐富的發(fā)達國家的房價與收入比例衡量中國市場,豈不是削足適履?
26) 怎么可以憑藉師長的話語權(quán),就隨意肢解作品,還逼迫學子去強作解人,削足適履呢?語文教學亟待動手術(shù)了呢。
27) 我想挑戰(zhàn)的只是環(huán)境強加于我的束縛。至于自己已經(jīng)形成的風格習慣,如果為了別人就去改變于我而言簡直是削足適履。阮琦
28) 但這只是翻譯的問題,為中國“龍”重換一個英文翻譯也許是必要的,但哪有削足適履、殺頭便冠的道理呢?祖先倘若地下有知,也一定會跳起來反對。
29) 沒有原則、沒有規(guī)矩就無法統(tǒng)一意志,合力破敵;但墨守成規(guī)、不知權(quán)變,甚至削足適履,更會貽誤戰(zhàn)機。
30) 夫所以養(yǎng)而害所養(yǎng),譬猶削足而適履,殺頭而便冠。(為貪養(yǎng)生之物而傷害生命,這就好像削足適履,又好像削尖腦袋去帶小帽子。)削足適履的出處。
看了削足適履典故的人還看:
1.削足適履的典故
3.葉公好龍的成語故事