削足適履的成語(yǔ)典故
削足適履的成語(yǔ)典故
削足適履,適:適應(yīng);履:鞋。因?yàn)樾∧_大,就把腳削去一塊來(lái)湊和鞋的大小。比喻不合理的牽就湊合或不顧具體條件,生搬硬套。下面請(qǐng)欣賞學(xué)習(xí)啦小編給大家?guī)?lái)的成語(yǔ)削足適履的典故相關(guān)內(nèi)容。
削足適履的意思
[釋義] 因?yàn)樾∧_大;就把腳削去一塊來(lái)湊合鞋的大小。比喻不合理地遷就湊合或不顧具體條件;生搬硬套。適:適應(yīng);履:鞋。
[語(yǔ)出] 《淮南子·說(shuō)林訓(xùn)》:“骨肉相愛(ài);讒賊間之;而父子相危。未所以養(yǎng)而害所養(yǎng);譬猶削足而適履;殺頭而便冠。”
[正音] 削;不能讀作“xiāo”。
[辨形] 適;不能寫作“事”。
[近義] 生搬硬套 殺頭便冠
[反義] 因地制宜 量體裁衣
[用法] 用作貶義。一般作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)。
削足適履的成語(yǔ)典故
春秋時(shí),有一次楚靈王親自率領(lǐng)戰(zhàn)車千乘,雄兵10萬(wàn),征伐蔡國(guó)。這次出征非常順利。楚靈王看大功告成,便派自己的弟弟棄疾留守蔡國(guó),全權(quán)處理那里的軍政要?jiǎng)?wù),然后點(diǎn)齊10萬(wàn)大軍繼續(xù)推進(jìn),準(zhǔn)備一舉滅掉徐國(guó)。楚靈王的這個(gè)弟弟棄疾,不但品質(zhì)不端,而且野心極大,不甘心僅僅充當(dāng)蔡國(guó)這個(gè)小小地方的首腦,常常為此而悶悶不樂(lè)。棄疾手下有個(gè)叫朝吳的謀士,這個(gè)人非常工于心計(jì),這一天,他試探道:“現(xiàn)在靈王率軍出征在外,國(guó)內(nèi)一定空虛,你不妨在此時(shí)引兵回國(guó),殺掉靈王的兒子,另立新君,然后由你裁決朝政,將來(lái)當(dāng)上國(guó)君還成什么問(wèn)題嗎!”棄疾聽(tīng)了朝吳的話,引兵返楚國(guó),殺死靈王的兒子,立哥哥的另一個(gè)兒子子午為國(guó)君。楚靈王在征討途中聞知國(guó)內(nèi)有變,兒子被弟弟殺死,頓時(shí)心寒,想想活在世上沒(méi)有意思,就上吊自殺了。在國(guó)內(nèi)的棄疾知道楚靈王死了,馬上威逼子午自殺,自立為王,他就是臭名昭著的楚平王。
另一個(gè)故事是:晉獻(xiàn)公寵愛(ài)驪姬,對(duì)她的話真是言聽(tīng)計(jì)從。驪姬提出要將自己所生的幼子奚齊立為太子,晉獻(xiàn)公滿口答應(yīng),并將原來(lái)的太子,自己親生的兒子申生殺害了。驪姬將這兩件事做完了,但心中還是深感不踏實(shí),因?yàn)闀x獻(xiàn)公還有重耳和夷吾兩個(gè)兒子。此時(shí),這兩個(gè)兒子也都已經(jīng)成人,驪姬覺(jué)得這對(duì)奚齊將來(lái)繼承王位都是極大的威脅,便建議殺了重耳和夷吾兄弟倆,晉獻(xiàn)公竟欣然同意。但他們的密謀破一位正直的大臣探聽(tīng)到,立即轉(zhuǎn)告了重耳和夷吾,二人聽(tīng)說(shuō)后,立即分頭跑到國(guó)外避難去了。
《淮南子》的作者劉安評(píng)論這兩件事說(shuō):“聽(tīng)信壞人的話,使父子、兄弟自相殘殺就像砍去腳指頭去適應(yīng)鞋的大小一樣(猶削足適履),太不明智了。”
用削足適履造句
1) 因?yàn)榻?jīng)費(fèi)張羅無(wú)著,原計(jì)畫只好削足適履,改弦更張。
2) 小明常犯削足適履的錯(cuò)誤。
3) 這個(gè)削足適履的傾向,更是因?yàn)樽髡咚鸬臅约霸谑渍乱氲募せ钚形牡陌涤鞫又亍?/p>
4) 重建災(zāi)區(qū),未能深刻反省與環(huán)境評(píng)估,這種削足適履的方法,只能算是治標(biāo)不治本罷了。
5) 學(xué)習(xí)外國(guó)長(zhǎng)處不能生搬硬套,否則就如削足適履。
6) 作詩(shī)不能為了遷就平仄而削足適履,硬湊一些不合適的字詞。
7) 我們要按事物的客觀規(guī)律辦事,而不能削足適履,生搬硬套。
8) 對(duì)于信奉教條,就有削足適履的可能。
9) 在學(xué)習(xí)上削足適履的做法是不可取的。
10) 不考慮自己的國(guó)情,照搬外國(guó)的做法,削足適履,一定會(huì)失敗。
11) 企圖削足適履,將它們嵌入某種歐洲模子,是愚蠢的。
12) 我相信沒(méi)有人會(huì)去削足適履,畢竟只有適合的東西才是好的。
13) 如今期限已迫在眉睫,只好減少一些工程,削足適履,先求完工再說(shuō)。
14) 但后來(lái)才明白,要通過(guò)削足適履似的努力才達(dá)到的“完美”不是真正的完美,因?yàn)槟銢](méi)有“天生合適”那一種境界……,不是你的,就不要強(qiáng)求了吧…顧城
15) 走向全國(guó)就是走向北方,我們不得不忍痛犧牲,削足適履,就像人家用右手吃飯,我們用腳吃飯,這種方言上的不平等是無(wú)法改變的。
16) 愛(ài)俏女上演現(xiàn)代版“削足適履”,尖頭高跟鞋。
17) 為了迎合一些讀者的口味而去寫自己不熟悉的東西,這種削足適履的做法是不可取的。
18) 為遷就少數(shù)人的意見(jiàn),隨便更改符合大眾利益的方案,無(wú)異是削足適履的作法。
19) 生命的意義就在于它是為了活著,既不是為了某種交易,也不是為了被賦予某種概念,更不是為了削足適履以納入某種體系形式。
20) 如果忽視活生生的創(chuàng)作實(shí)踐,滿足于從概念到概念的理論推導(dǎo),未免會(huì)膠柱鼓瑟,削足適履,表面看來(lái)雄辯滔滔,卻難以透徹地理解千差萬(wàn)別的作家,合理地解釋千姿百態(tài)的文藝作品。
21) 從這里想開去,其實(shí)所謂長(zhǎng)尾的大頭,在沒(méi)有多少選擇的時(shí)候,的確是存在的,因?yàn)槲覀儧](méi)有其他的選擇,只能"削足適履",被迫適應(yīng)。
22) 民族國(guó)家理論僅僅從政府間的角度考量權(quán)力關(guān)系,無(wú)視經(jīng)濟(jì)全球化,或者削足適履地將全球經(jīng)濟(jì)關(guān)系放進(jìn)固有的理論框架中。
23) 事情該堅(jiān)持就要堅(jiān)持,要是這樣勉強(qiáng)自己來(lái)遷就,根本就是在削足適履,會(huì)壞事的。
24) 為遷就少數(shù)人的意見(jiàn),隨便更改符合大眾利益的方案,無(wú)異是削足適履的作法。
25) 在這樣的外部條件下,一定要以土地資源豐富的發(fā)達(dá)國(guó)家的房?jī)r(jià)與收入比例衡量中國(guó)市場(chǎng),豈不是削足適履?
26) 怎么可以憑藉師長(zhǎng)的話語(yǔ)權(quán),就隨意肢解作品,還逼迫學(xué)子去強(qiáng)作解人,削足適履呢?語(yǔ)文教學(xué)亟待動(dòng)手術(shù)了呢。
27) 我想挑戰(zhàn)的只是環(huán)境強(qiáng)加于我的束縛。至于自己已經(jīng)形成的風(fēng)格習(xí)慣,如果為了別人就去改變于我而言簡(jiǎn)直是削足適履。阮琦
28) 但這只是翻譯的問(wèn)題,為中國(guó)“龍”重?fù)Q一個(gè)英文翻譯也許是必要的,但哪有削足適履、殺頭便冠的道理呢?祖先倘若地下有知,也一定會(huì)跳起來(lái)反對(duì)。
29) 沒(méi)有原則、沒(méi)有規(guī)矩就無(wú)法統(tǒng)一意志,合力破敵;但墨守成規(guī)、不知權(quán)變,甚至削足適履,更會(huì)貽誤戰(zhàn)機(jī)。
30) 夫所以養(yǎng)而害所養(yǎng),譬猶削足而適履,殺頭而便冠。(為貪養(yǎng)生之物而傷害生命,這就好像削足適履,又好像削尖腦袋去帶小帽子。)削足適履的出處。
看了削足適履典故的人還看:
1.削足適履的典故