国产成人v爽在线免播放观看,日韩欧美色,久久99国产精品久久99软件,亚洲综合色网站,国产欧美日韩中文久久,色99在线,亚洲伦理一区二区

學習啦>在線閱讀>讀后感>

關于鐵皮鼓讀后感

時間: 樂平763 分享

  長篇小說《鐵皮鼓》是一本獲得了諾貝爾文學獎的作品。大家讀《鐵皮鼓》后都有哪些感受?下面我們就來看看鐵皮鼓讀后感,歡迎參閱。

  鐵皮鼓讀后感篇一

  這本書寫什么?寫一個傻子?!秹m埃落定》也寫傻子,那是個傻子加先知;莎士比亞寫了若干傻子,統(tǒng)統(tǒng)是傻子加智者;《喧嘩與騷動》也有個赫赫有名的傻子,傻到沒個性,讀者很難“角色代入”;《狂人日記》的傻子,則完全是作者的傳聲筒?!惰F皮鼓》的傻子怎么樣呢?那是個非常合我心意的傻子,幾乎和《塵埃落定》的傻子一般鐘愛。奧斯卡,侏儒,鐵皮鼓手,是個傻子加撒旦。

  君特·格拉斯長于大戰(zhàn)期間,同期涌現的文學大師非常多。奇怪的是,《鐵皮鼓》沒有歷史的“現場感”。最近也在讀埃利亞斯·卡內蒂的三卷本自傳,有所比較。這位用德語寫作的歐洲作家,同樣生于20世紀初。大戰(zhàn)開始時,卡內蒂還是孩子,有個強大的保護者——母親。他回憶中的戰(zhàn)爭,沒有戰(zhàn)火,沒有死亡??▋鹊僦魂P注自我,精妙而不厭其煩地將自己層層剝開(這才是真正的“剝洋蔥”)。然而,這個緊緊圍繞“自我”的小世界,不斷吸附周圍事物,不斷擴大,使一切隨之旋轉。這種磁力和能力,給所有喋喋不休的私密敘述,賦予了宏大意義。有人說卡內蒂的自傳,虛構多多,那又如何,至少戰(zhàn)爭爆發(fā)時,他那廂勾勒幾位身邊的平常人,我這廂立即聞到了銷煙?!惰F皮鼓》的奧斯卡也經歷戰(zhàn)爭,君特·格拉斯替他枚舉數據史料,描述死人、傷人、在戰(zhàn)爭中失去孩子的人,甚至讓奧斯卡親歷波蘭郵局保衛(wèi)戰(zhàn)。但作為讀者的我,仍沒有“現場感”。我——作為讀者,被禁錮在奧斯卡3歲的身體里了。這不是敘述方式的問題,《塵埃落定》也傻子視角,但有歷史現場感;《大師與瑪格麗特》也夸張荒誕,也有歷史現場感——甚至有著作者布爾加科夫的血與肉。

  相比之下,俄國人寫作像在掏心掏肺,想想陀斯妥耶夫斯基,想想帕爾捷斯納克。讀《日瓦戈醫(yī)生》時,我不僅看見戰(zhàn)爭,還在親歷戰(zhàn)爭。而德國人君特·格拉斯——擅于運用匠心的、知識分子寫作的君特·格拉斯,卻是那么不動聲色。我看不到血,聽不到炮火,感知不到奧斯卡的身外在發(fā)生什么,只有那個聲音——平靜、冷酷、乖戾的,是奧斯卡也是格拉斯的聲音,順著一條平緩的甬道上升。這種寫作風格,正是我想象的制造“納粹事件”的君特·格拉斯可能的風格。但在《鐵皮鼓》面前,“納粹事件”一點不重要。因為君特·格拉斯本人如何,一點不重要。重要的是,他塑造了小奧斯卡!

  這部作品中,戰(zhàn)爭不是主角,而是背景。真正的主題是人類靈魂的一次漫游。像典型的歐洲知識分子寫作那樣,這部層次豐富的作品,離不開希臘和希伯來兩大傳統(tǒng),有神話原型如弒父,也有上帝與撒旦。事實上,撒旦是奧斯卡的一部分,奧斯卡是撒旦的一部分。格拉斯幫助我們理解撒旦。在此意義上,這部作品比絕大多數戰(zhàn)爭寫實小說來得偉大,它接近了戰(zhàn)爭的本質——惡。

  作家需要發(fā)現、探索、理解惡。他首先要看到自己的惡。惡應該是文學的重要主題,但長久以來它不是。惡是有罪的,不該的。所以被忽略,摒棄。文學史出現薩德這號人物,完全是壓抑過久的大爆發(fā)。只有正視惡,才能更好地理解善。我想,這是《鐵皮鼓》的偉大。

  君特·格拉斯是我迄今最喜愛的知識分子作家。我對那幫“新寓言”的知識分子,沒有太大感覺。法國人,喜歡玩精妙??上o論法國人的精妙,還是日本人的曖昧,我都感覺不強烈。我需要的是當頭一棒,讓我震撼與暈眩。力量感,是我個人評價作家的重要標準。俄國作家、美國作家,總體而言力量感強。前者的力量來源偏重于精神,后者偏重于現實。中國作家中,北方作家的力量感比南方的強(想想莫言和余華的作品差別)?! 』氐健爸R分子寫作”,幾年前,《玫瑰之名》讓我對這個詞倒盡胃口(依據上述,該作品力量感為零)。我一邊閱讀一邊疑惑:《玫瑰之名》作為一部文學作品,意義何在?不能帶給我任何感動、震撼和啟迪。如若一些捧臭腳的知道分子說的那樣,這是一部“引人入勝的偵探小說”,我真想把書中的大段理論以及更為大段的注釋剪下來,疊起來,戳到他們面前,讓他們摸著心口說說,這么一堆聱牙詰屈的東西,是否真對“引人入勝”一詞沒有致命殺傷。如果知道分子們捧起另一只臭腳,說該書闡釋了某種關于亞里士多德的理論,因此它比只知奪人眼球的偵探小說深刻許多。那我倒想問:為何不直接讀論文,豈不更深刻清晰、節(jié)約時間?最終,我意識到了,《玫瑰之名》——以及其他可以想見的艾科制造——被寫出來的唯一意義,就在于展示作者風采:這位學者小說家擁有相當的知識,掌握相當的寫作技巧。至少,他比偵探小說作家深刻,比哲學論文作者會寫小說。這種窮兇極惡的知識炫耀,讓我想起北京話的一個詞:提人。指提及各路要人,并作熟稔狀。事實上,提人不能使提人者本身成為要人,就像炫耀知識的小說家,不能使作品本身具備知識或者成為好小說。我曾被迷惑過,但越來越認識到:知識不是用來炫耀,而是用來幫助認清世界的。

  最后,扯一下另一位知識分子作家米蘭·昆德拉。我曾將他貶至一無是處。但這有感情色彩。就像初戀,開始期望得完美,結束未免失望得慘烈。米蘭·昆德拉,就是我的文學初戀。

  鐵皮鼓讀后感篇二

  《鐵皮鼓》的作者剛修改完最終校樣,這本書就離他而去。最終校正發(fā)生在十四年前,從此我就失去了《鐵皮鼓》。這部小說被譯成了克羅地亞語、日語和芬蘭語,我料定它會使各國的小資產階級坐立不安。但澤市郎富爾區(qū)是我失去的故鄉(xiāng),它的聲名在世界各國不脛而走。

  評論與成見堆積如山,它們似乎阻擋了我通往此書的道路,因為我從未首尾連貫地閱讀過印刷好的《鐵皮鼓》。五年以來,《鐵皮鼓》的寫作計劃或底稿,它的第一稿、第二稿和第三稿決定了我的生活習慣乃至睡夢。現在這一切都已結束。隨后出版的幾本書,例如《狗年月》和詩集,當時都已近完稿,唾手可得。

  迄今為止我從未讀過裝訂好的《鐵皮鼓》,這可以歸因于職業(yè)習慣所產生的厭惡感。即使是現在,當有人要求我講述我的第一部長篇小說的產生過程時,我也只是漫無目的地翻閱某些章節(jié)的開頭幾頁。起初我并不太情愿回顧我往日的狀況和寫作《鐵皮鼓》的起因,我害怕作繭自縛。《鐵皮鼓》的作者談《鐵皮鼓》,而他是一位可疑的見證人。

  正因為我承認自己沒有資格評述這部小說,所以我可以成堆地清掃垃圾,并且可以避免有益的謊言。這些謊言像插枝一樣使日爾曼語言文學的溫室欣欣向榮。

  既不是創(chuàng)作欲(諸如我肯定要寫并且知道怎樣寫),也不是蓄積已久的決心,(諸如我現在要動手寫了!)更不是某種高尚的使命感或指標(天賦的義務之類),促使我坐在了打字機前。小市民的出身也許是我的最可靠的推進器,因為我要縮短自己與上流社會之間的距離。我雄心勃勃,立志要干一番驚天偉業(yè)。時斷時續(xù)的文科中學教育(我以五年級高中生的身份肄業(yè))更助長了這種臭不可當的雄心。這是一種危險的動力,它常常通向傲慢。恰恰因為我了解自己的出身及推動力,所以我在寫作時總是輕松而冷靜地控制這種動力。我將寫作視作一種有距離感的、帶有諷刺色彩的過程。這種過程是個人的,而它的結果(無論是成功還是失敗)則是公開的。

  一九五四年我的母親海倫·格拉斯溘然長逝,享年五十六歲。因為她不僅懷有小市民的情感,而且熱愛戲劇,所以在她的兒子十二三歲時,她就不無嘲諷地叫他培爾·金特(注:培爾·金特,易卜生的劇本《培爾·金特》的主人公,利己主義者。)。她的兒子喜歡虛構故事,并且向她許諾將給她帶來財富、送給她波斯羊羔皮大衣和去尼泊爾以及香港旅游的旅費?!惰F皮鼓》在她去世五年之后面世,并且獲得了培爾·金特所想象的那種成功。母親在世時,我總想向她證明自己的能力;然而直到她謝世之后,我的能量才得以釋放。

  鐵皮鼓讀后感篇三

  今天讀了一本垃圾書。叫什么《鐵皮鼓》,還是寫作課老師推薦的,還要寫讀后感。528000字啊!臭長臭長。。。我能說什么呢。第一節(jié)《肥大的裙子》我還認認真真、頗感興趣地看完了,也有一些精彩獨到的地方

  。但是后來我越來越不知道這拖拉的作者想要表達什么東西了,所以我越看越快,把那些不知道為什么會突然冒出來的情節(jié)大段大段的跳過了。看作者的生平簡介,也許能更好的理解這部作品。二戰(zhàn)、德國、波蘭。。。貌似在作品里有很多隱喻。但是對于像我這樣的讀者,無論生活年代還是生存地域,理解這么怪誕畸形又含蓄的作品,是有很大的隔閡的ok?不過,也許是這故事事情節(jié)真的太新奇了,所以我還是決定,要堅持到最后,看看結局如何。

  ———————關于這個故事的簡介:故事敘述方式開頭是倒敘,在護理院的病床奧斯卡觀察周圍的世界,并決定寫自傳,于是開始回想其他的祖母,他的童年。奧斯卡從一出生就聰明異常,后悔離開娘胎,覺得來到人間非常不幸,但是護士已經剪斷他的臍帶,而且他的母親在其出生時,承諾給他買一個鐵皮鼓,他對人生才有所期待。在三歲生日那天,他策劃了一場意外:故意從九層臺階摔下,摔成重傷,導致從三歲起他就再也長不高了。他也一直裝成小孩子般的天真幼稚,這樣就可以與成人的世界保持距離。其實他的智商是成年人的三倍。奧斯卡性格怪異,在孩子的軀體里有著比成人更深刻復雜的心理活動。然后就是一些瑣碎混亂的情節(jié)了,他母親與舅舅曖昧不清的關系、其實他是母親與舅舅的孩子,母親夾在兩個男人之間貌似有不可調和的矛盾,所以導致了后來母親的大量吃鰻魚自殺的情節(jié)。后來16歲的奧斯卡遇到了17歲瑪利亞,他的初戀。他們之間有一種特殊的刺激游戲,貌似和性經歷的快感差不多,把汽水粉灑在身體上,用唾沫潤濕。。。情到濃時瑪利亞就懷上了奧斯卡的孩子了。這有一段難得的寫的很奇妙曖昧玩汽水粉的經歷:“瑪利亞的掌心里開始發(fā)出磁磁聲,并泛起泡沫。車野草像一座火上似的爆發(fā)了。我不知道是哪一國的人民在那發(fā)出的狂怒。那里發(fā)生了瑪利亞還從未見過的、從未感覺過的事情,因為她的手在抽搐,在顫抖,想要溜走,因為車野草在咬她,因為車葉草鉆進了她的皮膚,因為車葉草刺激了她,給了她一種感情,一種感情,一種感情……”但是瑪利亞又和奧斯卡的父親糾纏不清,后來還嫁給了他的父親,并生下了奧斯卡的孩子。錯綜復雜的亂倫真挑戰(zhàn)讀者的邏輯( ⊙ o ⊙ )啊!父親不就戰(zhàn)死,奧斯卡出走,遇到了他的妻子,和他一樣長不大的小矮人,兩人建立起了正常的家庭,但不久妻子又死于炮彈襲擊。奧斯卡又孤獨一人。他回到了家里。埋葬父親時丟掉了鐵皮鼓,同時,親生兒子庫爾特用石子擊中了他的后腦勺,使他倒在墳坑中流血不止,不過他就此開始長個兒。。。奧斯卡寫下自供狀,成名之后又產生厭世情緒,故意冒充嫌犯被抓進精神病院,末片是真相大白,奧斯卡無罪開釋,迎來它的三十歲生日。

  以我的感覺,作者格拉斯真就像個精神病患者一樣,把一些雜亂無章素材粗糙的安裝在一起,啰啰嗦嗦,沒完沒了。當然,在一些很平常的情景里,格拉斯會把一些人們無意間隱藏的感受、意識揭露并夸大。烙上自己的風格。像一個孩子一樣因真實而無禮,又像一個孩子一樣因率性而孤獨。

  點擊下頁查看更多鐵皮鼓讀后感相關內容

  

1317651