央視節(jié)目朗讀者觀后感范文(2)
央視節(jié)目朗讀者觀后感范文
正如董卿所說:“這個舞臺屬于每一個人,為所有人開放。你想說的話,你的情感,都可以從朗讀的篇目中傳遞出來。”她與觀眾互動道:“你們讀過情詩嗎?沒讀過情詩的人生不完整,讀過后你的人生會升華的。”
聯(lián)想集團有限公司董事局名譽主席柳傳志先生,分享了他第一次“遇見失敗”的經(jīng)歷。董卿夸贊他氣色好,他說:“這份鼓勵我接受20%。”在柳傳志先生朗讀完一段特殊的獻詞后,董卿說她很受感動。柳傳志先生笑著說:“這話我接受80%!”
舞臺上中西文化藝術(shù)的融合,屏幕上出現(xiàn)了一段美麗譯文(原文“情不知所起,一往而情深”),就這樣,我們遇見了許淵沖先生。
他告訴我們:“生活有不同狀態(tài),要懂得欣賞每一處的美。”十位特別朗讀嘉賓中,有許淵沖先生的學(xué)生,和他學(xué)生的學(xué)生。十個人不同語言的接力朗讀,讓觀眾體會到不同的美。
幾天前董卿采訪了濮存昕先生。這次錄制,他帶著一本書來到了采訪間《老舍散文》。濮存昕先生演繹了很多經(jīng)典角色,他依然在潛心研究作者創(chuàng)造一個角色的中心思想。在舞臺上朗讀,他仿佛來到了劇場中,用聲音再次塑造了一段鮮活的人生。
鋼琴的聲音空靈且蕩氣回腸?,F(xiàn)場聽著臺灣民謠之父胡德夫的彈唱,觀眾們乘著歌聲的翅膀,仿佛隨著他唱出的一首千年古詩去到了一個神奇的地方,享受著歲月沉淀的甜美和安寧。此刻的小朗仿佛成了老朗,品味到了時光的智慧和如陳年之酒般香醇的情操。
國際鋼琴家李云迪獻上了天籟般的鋼琴伴奏,在他琴聲的熏陶下,朗讀者感情更充沛地讀著美麗的篇章,聽起來讓人心曠神怡。李云迪也朗讀了一段與音樂有關(guān)的文字。
在《朗讀者》第一場錄制接近尾聲時,每個人都得到了心靈的慰藉?!独首x者》的舞臺有一扇門,打開就能通向采訪間。當(dāng)董卿風(fēng)趣地說到“芝麻開門”時,相信我們的心靈之門也隨之打開,我們心意相通,期待遇見。
央視節(jié)目朗讀者觀后感范文4
與《中國詩詞大會》相似,《朗讀者》也是央視傾力打造的一檔文化類綜藝節(jié)目。這一次,“才女董卿”再次發(fā)力,請來演員濮存昕、企業(yè)家柳傳志、世界小姐張梓琳等人,把自身的故事融入經(jīng)典作品中,給大家調(diào)制了一碗“文化雞湯”。
談起節(jié)目的制作初衷,董卿說,她在這個行業(yè)已經(jīng)做了22年,已經(jīng)到了去做一檔自己真正喜愛的節(jié)目的時候,“再加上我個人的興趣愛好吧,因為我本身對文學(xué)的確是很感興趣,《朗讀者》就是把文本和人物結(jié)合在一起。”
從主持人轉(zhuǎn)型為制作人,董卿坦言,這檔節(jié)目對自己來說是一次難度極大的挑戰(zhàn)。朗讀的文章必然是溫暖的、有態(tài)度的,具有撞擊靈魂的力量;嘉賓的選擇標(biāo)準(zhǔn)與一般的綜藝節(jié)目截然不同,“朗讀者”要有豐富的閱歷、動人的人生故事和情緒感染力。據(jù)了解,在已經(jīng)結(jié)束的錄制中,很多嘉賓的動情朗讀讓全場震撼,斯琴高娃朗讀的《寫給母親》更是讓董卿當(dāng)場淚奔。“文字的背后是情感的承載,而朗讀就是用最美、最直接的方式來表達情感、傳遞愛”,董卿希望《朗讀者》能夠像一雙溫柔的手,輕輕推動人心相互靠近。
素人帶來驚喜感動
在首期節(jié)目中,演員濮存昕、企業(yè)家柳傳志、世界小姐張梓琳等嘉賓帶來了各自的生活情感故事。值得一提的是,嘉賓方面,《朗讀者》采用“明星+素人”的方式。董卿說:“起初考慮的是全明星陣容,但后來我們發(fā)現(xiàn),明星已被過度消費,在他們身上比較難捕捉到大開大合的人生故事,而普通人或者說一些特殊的普通人身上,真有我們意想不到的、能給人帶來驚喜和感動的一些人生經(jīng)歷和感悟,所以我們堅定地采用了 星素結(jié)合 的方式。”
董卿表示,首期節(jié)目中,來自四川的“鮮花山谷”夫婦讓她覺得節(jié)目效果達到了自己的預(yù)期,“我們都沒有想到,一對很普通的夫妻還能有如此真摯、美好、單純的一種生活,他們給大家?guī)砹藷o限的想象”。
老百姓同樣能看懂
今年春節(jié)檔,董卿主持的《中國詩詞大會》走紅熒屏,此次的《朗讀者》也是文化類節(jié)目,這是否意味著文化類節(jié)目迎來了一個新的春天?對此董卿直言道:“文化類節(jié)目真的很難做,我并不認為《中國詩詞大會》或《朗讀者》得到了大家的關(guān)注,就標(biāo)志著中國文化類節(jié)目迎來了一個新的春天,但起碼這是一個風(fēng)向標(biāo),大家的關(guān)注給我們帶來了鼓舞。”
在董卿看來,文化類節(jié)目需要更精心的設(shè)計。節(jié)目制作之初,很多人擔(dān)心老百姓看不懂這個節(jié)目。節(jié)目播出后,董卿難掩興奮之情,給記者分享了她剛剛收到的各方反饋意見。董卿說,96歲的大翻譯家許淵沖是本期節(jié)目中文化含金量最高的嘉賓,也是離普通老百姓生活比較遠的一位嘉賓,但他的講述引起了觀眾的普遍共鳴、關(guān)注和贊賞。“許老先生的情難自禁和他的可愛、執(zhí)著,是真正打動人的地方。”董卿說,“對于這檔節(jié)目,我的好朋友婁乃鳴導(dǎo)演告訴我,第一觀感兩個字——驚了,哪里請來的大神,在不經(jīng)意間流露美和旺盛的生命力,真好!”
猜你喜歡:
4.唇亡齒寒讀后感