《追風(fēng)箏的人》學(xué)生讀書(shū)筆記
《追風(fēng)箏的人》學(xué)生讀書(shū)筆記7篇
《追風(fēng)箏的人》是對(duì)阿富汗斯坦文化的悲憫描繪,是作者以溫暖、令人欣羨的親密筆觸描寫阿富汗斯坦和人民的一部生動(dòng)且易讀的作品。下面是小編為大家整理的關(guān)于《追風(fēng)箏的人》學(xué)生讀書(shū)筆記,如果喜歡可以分享給身邊的朋友喔!
《追風(fēng)箏的人》學(xué)生讀書(shū)筆記篇1
故事的起源在阿富汗的喀布爾。主人公阿米爾是個(gè)富家少爺,他的父親不僅富甲一方,而且樂(lè)善好施、正直剛烈。阿米爾的性格里卻缺少父親的豪邁勇敢,只喜埋頭讀書(shū),被人欺負(fù)也不還手。與他截然不同的是仆人阿里的兒子哈桑,這個(gè)兔唇的男孩有著令人吃驚的運(yùn)動(dòng)天賦,每當(dāng)阿米爾遭人欺負(fù),總是哈桑為他挺身而出。阿米爾和哈桑雖然情同手足,卻有些嫉妒父親對(duì)哈桑的欣賞和疼愛(ài)。每年冬天的風(fēng)箏大賽是阿富汗孩子們最重要的活動(dòng),用自己的風(fēng)箏線把別人的線割斷,然后追到那只掉落的風(fēng)箏,就是贏者。阿米爾是斗風(fēng)箏的好手,哈桑是追風(fēng)箏的好手。那年的冬天,喀布爾迎來(lái)了最大的一次風(fēng)箏聯(lián)賽,阿米爾希望能在這次大賽上奪冠,以贏得爸爸的鐘愛(ài)。當(dāng)他把最后的對(duì)手的一只藍(lán)風(fēng)箏割落時(shí),整個(gè)賽場(chǎng)都沸騰了,他看到父親在為他歡呼。追風(fēng)箏的任務(wù)落在哈桑身上,哈桑果然不負(fù)所托,成功追到藍(lán)風(fēng)箏,不想被小混混阿塞夫和他的同伴們截住。哈桑不愿意交出風(fēng)箏,遭到阿塞夫的。尋找哈桑的阿米爾把這一切看在眼里,卻沒(méi)有勇氣上前救助。阿米爾得到了父親夢(mèng)寐以求的關(guān)愛(ài),但哈桑的存在卻讓他內(nèi)疚痛苦。終于,他不堪重負(fù),他在父親面前撒謊說(shuō)哈桑是小偷,讓父親趕他們走。而即使是這樣莫須有的傷害,哈桑也毫無(wú)怨言地承認(rèn)了。雖然父親執(zhí)意留下他們,他們還是黯然地離開(kāi)了。同時(shí)離開(kāi)的還有他們對(duì)真情的失落迷惑與痛楚。也許愛(ài)到極至便是相互的傷害吧。聰明自尊的哈桑父子選擇了遠(yuǎn)離與隱忍。也許這就是人性的弱點(diǎn),欺負(fù)弱小,用卑鄙掩蓋。然而再弱小的人也有自尊與庇護(hù)。
書(shū)的后半段寫得是主人公心靈的救贖。隨著阿富汗政變,阿米爾隨父逃到美國(guó)。成年后的阿米爾始終無(wú)法原諒自己當(dāng)年對(duì)哈桑的背叛。父親去世后的某一天,已移居美國(guó)并成為知名小說(shuō)家的阿米爾接到父親的好友拉辛汗的電話,他說(shuō)哈桑已死,他要阿米爾回阿富汗,要他將哈桑的兒子索拉博從戰(zhàn)亂中的阿富汗帶出來(lái)。不僅是因?yàn)樗郧肮钾?fù)了哈桑,還因?yàn)楣J前⒚谞柕耐府惸傅牡艿?。重回故土的阿米爾得到了哈桑的?dú)生子被曾經(jīng)的宿敵綁架的消息。人性的膽怯和本真在阿米爾又一次面對(duì)命運(yùn)考驗(yàn)時(shí)做出了他早該在幾十年前就做出的選擇,面對(duì)曾經(jīng)羞辱過(guò)哈桑的敵人,阿米爾用自己的方式救回了哈桑的兒子索拉博。追到了心中漂移已久的風(fēng)箏,重新成為一個(gè)堂堂正正的男子漢,生活的大門終于又向他敞開(kāi)了。阿米爾的結(jié)局,是幸福的。他終于明白了彼此的意義--以生命為代價(jià)。
現(xiàn)在難得看到好看的書(shū)了,喜歡這本書(shū),是因?yàn)闀?shū)本中那些善良的人民如哈桑,能一如既往的為朋友付出,是不計(jì)前嫌的付出,還有在艱難的困境中,從不失望從不詛喪,堅(jiān)忍,刻苦耐勞,這么正面的任務(wù)形象在日常生活中已經(jīng)少見(jiàn)了,雖然不適合我們現(xiàn)在的社會(huì)形勢(shì),但是畢竟是奮進(jìn)的,正面的能量,能觸動(dòng)自己。從而可以反省自己,珍惜現(xiàn)在幸福的生活,不在有問(wèn)題有困難的時(shí)候發(fā)牢騷,影響自己的心情和生活質(zhì)量。
《追風(fēng)箏的人》學(xué)生讀書(shū)筆記篇2
這本書(shū)的封面是在黃昏的天空中,火紅的晚霞下,一個(gè)小男孩拿著風(fēng)箏在風(fēng)中奔跑,層層斑斕彩云中有一片通透的蔚藍(lán)天空,仿佛把人帶到更深更廣遠(yuǎn)的世界,一只拖著長(zhǎng)長(zhǎng)尾巴的風(fēng)箏在余暉中翩翩起舞。翻開(kāi)這本書(shū)的那一刻我開(kāi)始走進(jìn)那一片火紅的晚霞,看昔日的繁華與安寧,今日的苦難與戰(zhàn)亂。
故事發(fā)生在阿富汗。說(shuō)起這個(gè)國(guó)家,它并不是一個(gè)和平世界。我們總會(huì)把它與戰(zhàn)爭(zhēng)和死亡聯(lián)系在一起。讓我們想起的總會(huì)是那一張張猙獰的臉、驚恐的臉,沒(méi)有輕松,更不會(huì)有笑容。阿米爾和哈桑,是一對(duì)從小一起長(zhǎng)大的主仆,或者說(shuō)是最親密的朋友。阿米爾會(huì)說(shuō)的第一個(gè)詞是爸爸,而哈桑會(huì)說(shuō)的第一個(gè)詞是阿米爾。那將是他們一生最重要人的名字。他們,一起嬉戲打鬧,一起憧憬未來(lái)。那幢房子、那堵“病玉米之墻”、那株石榴樹(shù)、那個(gè)地方的一切一切都是他們友誼的見(jiàn)證,沒(méi)有任何東西能阻擋他們彼此互相靠近的心。時(shí)間一點(diǎn)點(diǎn)地過(guò)去,他們?cè)谝稽c(diǎn)點(diǎn)地長(zhǎng)大,阿米爾發(fā)現(xiàn)了爸爸對(duì)自己的冷淡,而對(duì)哈桑卻總是給予鼓勵(lì)和贊賞,阿米爾為了得到爸爸全部的愛(ài),不惜陷害哈桑一家;哈桑為了自己的主人,受盡恥辱,最終奉獻(xiàn)出生命。
是阿米爾錯(cuò)了嗎?他膽小、自私、懦弱,看到哈桑被人欺負(fù),卻佯裝不知。但他在逃跑的那一刻,心里是多么的復(fù)雜。但最終他決定“為了贏回爸爸,也許這是哈桑必須付出的代價(jià),是我必須宰割的羔羊……他只是個(gè)哈扎拉人,不是嗎?”但事實(shí)不是這樣的,哈桑是阿米爾同父異母的親弟弟。然而這個(gè)被爸爸埋藏一生的秘密揭開(kāi)時(shí),哈桑已死在塔利班的槍下。
是哈桑錯(cuò)了嗎?當(dāng)我讀完這本小說(shuō)時(shí),我為他的不幸所悲傷,為他的忠誠(chéng)、純真、善良所感動(dòng)。但經(jīng)歷了一系列的事情,看到主人對(duì)他的態(tài)度,哈桑還會(huì)認(rèn)為這一切值得嗎?他為什么還要一次次的獻(xiàn)身?難道他也認(rèn)為自己只不過(guò)是一個(gè)低賤的仆人嗎?還是為了朋友阿米爾,他情愿付出一切……但有一點(diǎn)可以確定,無(wú)論是阿米爾還是哈桑,都沒(méi)有錯(cuò),他們?cè)径际羌冋嫔屏嫉暮⒆?。因?yàn)榉N族,使他們有了高低貴賤之分,被逼向世界的兩極。
合上書(shū)本,我依舊聽(tīng)到耳畔傳來(lái)那句真摯的諾言:“為你,千千遍遍?!蓖鹑缫痪涮煺娴耐嫘?,卻深深地烙在我們心中。是忠誠(chéng),是善良,更是愛(ài)。每個(gè)人心中都有一只風(fēng)箏,我們都是追著風(fēng)箏的人。對(duì)阿米爾來(lái)說(shuō),那飄蕩在空中的風(fēng)箏意味著人性中不可缺失的一部分,只有追到了,他才能成為健全的人,那長(zhǎng)長(zhǎng)的風(fēng)箏線的背后是一份對(duì)人生命運(yùn)深深的信服與感激。而對(duì)于我們來(lái)說(shuō),無(wú)論那只風(fēng)箏意味著什么,就讓我們勇敢地去追吧。
《追風(fēng)箏的人》學(xué)生讀書(shū)筆記篇3
花了四天時(shí)間讀完了《追風(fēng)箏的人》,晚上終于可以睡個(gè)好覺(jué)了。不必再擔(dān)心哈桑的命運(yùn),不必再猜測(cè)阿米爾到底犯下了怎樣的罪行。
盡管讀的是譯本,但完全可以感受到作者非同一搬的文字功底。驚奇它對(duì)于人物的塑造,正直而有丑聞的父親,向往正義卻又搖擺不定的阿米爾,你不可對(duì)其中的人物妄加評(píng)價(jià),因?yàn)殡S著之后的閱讀,他的形象會(huì)越來(lái)越豐滿的站在你面前,他或許就像你身邊的某個(gè)人。
整個(gè)故事情節(jié)的構(gòu)架更是出人意料的精彩。友誼,愛(ài)情,戰(zhàn)爭(zhēng),背叛,救贖,這一切雜糅于一體,又好像任何一點(diǎn)都是不可或缺的。
至于語(yǔ)言,更不必多說(shuō),是我之所愛(ài)。最喜歡的就是語(yǔ)言簡(jiǎn)練的文章,它太符合我的胃口,沒(méi)有矯揉造作,沒(méi)有無(wú)病呻吟,每一句自有它存在的理由。有些段落和句子,我甚至要一口氣讀上三四遍,細(xì)細(xì)品味之后方肯罷休。
閑下來(lái)有時(shí)也會(huì)想象兔唇哈桑是什么樣子,阿米爾的妻子是怎樣的賢惠美麗,還有哈桑兒子那細(xì)瞇著的眼睛……
“為你,千千萬(wàn)萬(wàn)遍?!边@是哈桑對(duì)阿米爾說(shuō)的,讀到這一句時(shí),有一種酸酸的東西一下子涌了上來(lái),為哈桑,也為阿米爾。我不知道原著用阿富汗語(yǔ)這句話是怎么表達(dá)的,是不是也有這迷人的韻味。
阿米爾也確實(shí)被感動(dòng)了,可他感動(dòng)的是一個(gè)仆人對(duì)主人的忠誠(chéng),而我看到的是哈桑對(duì)朋友的忠誠(chéng)。
藍(lán)風(fēng)箏被追到了,阿米爾證明了自己的實(shí)力,可這一切是哈桑用莫大的恥辱換來(lái)的,阿米爾用自己的眼睛目睹了一切,他就看著它發(fā)生。這注定阿米爾的后半生將永不停歇的做著一個(gè)噩夢(mèng)------一條滴血的燈芯絨棉褲躺在一堆破磚瓦上,也注定了他將用自己的生命去救贖自己曾犯下的罪行。
哈桑到底是死了,死的原因竟是為了維護(hù)主人的房子。但他的兒子還在,兒子和他一樣能夠嫻熟的打彈弓,但不同的是他的兒子比他勇敢,當(dāng)年他只敢拿彈弓嚇唬阿塞夫,他兒子竟真的把玻璃球射到了阿塞夫的左眼里,這真讓人解氣。
當(dāng)拉辛汗要求阿米爾去救哈桑的兒子時(shí),阿米爾竟拒絕了。我真想給阿米爾一個(gè)耳光,想想哈桑怎樣對(duì)他的,可轉(zhuǎn)念一想,又有誰(shuí)真的不怕死呢。最后,無(wú)法擺脫內(nèi)心罪惡感的他還是勇敢的去了。
阿米爾微笑著追著人生的風(fēng)箏,追著他心中的善良,正直,誠(chéng)實(shí),還有……
也許每個(gè)人心中都有一個(gè)風(fēng)箏,無(wú)論它意味著什么,讓我們義無(wú)返顧的去追……
《追風(fēng)箏的人》學(xué)生讀書(shū)筆記篇4
陽(yáng)春三月,春暖花開(kāi),我的思緒如同天上的一只只風(fēng)箏高低起伏。宛若在夢(mèng)中,我聽(tīng)見(jiàn)心底有個(gè)聲音對(duì)我說(shuō):“為你,千千萬(wàn)萬(wàn)遍?!蔽蚁肫鹆四侵凰{(lán)色的風(fēng)箏,想起了哈?!莻€(gè)兔唇的哈扎拉少年。
故事發(fā)生在七十年代的阿富汗。那時(shí)的阿富汗沒(méi)有硝煙,沒(méi)有戰(zhàn)火,阿米爾和哈桑就出生在這里,一個(gè)美麗祥和的地方。
阿米爾和哈桑的命運(yùn),或許在出生時(shí)就已注定。也許是阿米爾父親與哈桑父親的主仆關(guān)系,也許是普什圖人對(duì)哈扎拉人的歧視,使阿米爾和哈桑,不可能成為真正的朋友。
阿米爾十分渴望父親的關(guān)愛(ài),于是參加了一場(chǎng)風(fēng)箏比賽。當(dāng)天空中只剩下他的紅風(fēng)箏時(shí),他取得了勝利。忠誠(chéng)的哈桑為阿米爾追風(fēng)箏。但就在回去的路上,哈桑被曾經(jīng)得罪過(guò)的人攔下。這時(shí)阿米爾也找到了哈桑,他看見(jiàn)哈桑被人欺辱,卻跑到了一邊。正是因?yàn)樗哪懶?、怯弱,使他一生都在贖罪的路上。
我們或許無(wú)法責(zé)怪阿米爾。因?yàn)槲覀兠總€(gè)人心中,也藏著一個(gè)像阿米爾一樣的小人,膽小、怯弱的小人。我們只能用自己的選擇去彌補(bǔ)我們所犯的錯(cuò)。
成年后的阿米爾為了贖罪,放棄了在美國(guó)安逸的生活,回到了阿富汗,時(shí)局動(dòng)蕩的阿富汗。是的,那里有再次成為好人的路。
一路上,他歷經(jīng)坎坷,也知道了哈桑是自己同父異母的兄弟,他要救回哈桑的兒子,索拉博,他的親侄子。
人生就是這樣,不斷的犯錯(cuò),然后彌補(bǔ),然后再無(wú)可避免的犯錯(cuò),然后再付出更多的精力去彌補(bǔ)。在這條通向好人的路上,阿米爾一直在贖罪。歷經(jīng)千辛萬(wàn)苦,阿米爾終于把索拉博帶回了美國(guó)。
燦爛的晚霞中,一只只風(fēng)箏在天空中翱翔,又是一場(chǎng)風(fēng)箏比賽。阿米爾和索拉博齊心協(xié)力,將最后一個(gè)對(duì)手的風(fēng)箏割斷,他們贏了。當(dāng)那只風(fēng)箏飄落時(shí),阿米爾追了上去。就像兒時(shí)的哈桑為阿米爾追風(fēng)箏一樣。為你,千千萬(wàn)萬(wàn)遍。
阿米爾用一生去追的那只風(fēng)箏,是親情、友情、愛(ài)情,也是正直、善良、誠(chéng)實(shí)。這是他人格中不可缺少的一部分,只有追到了,他才能成為一個(gè)健全的人,一個(gè)他自我期許的人。追風(fēng)箏的人,所追逐的僅僅是風(fēng)箏嗎?很明顯不是。我想,那只風(fēng)箏既是哈桑去追逐的那只斷線的風(fēng)箏,也是阿米爾成年后去追尋自我救贖的那只他心里面的飄忽不定的風(fēng)箏,更是我們千千萬(wàn)萬(wàn)人所要尋求的內(nèi)心的無(wú)愧和寧?kù)o。
也許我們每個(gè)人心中都有一個(gè)風(fēng)箏,不論它意味著什么,讓我們勇敢的去追。
《追風(fēng)箏的人》學(xué)生讀書(shū)筆記篇5
在我看來(lái),第一流的小說(shuō)必須具備一個(gè)特質(zhì):情感的真實(shí)。
具備這一特質(zhì)后,一部小說(shuō)的情節(jié)不管多曲折、奇幻甚至荒誕,讀起來(lái)都不會(huì)有堵塞感。
因而,錢鐘書(shū)的《圍城》未被我列入第一流的小說(shuō),因?yàn)樾≌f(shuō)中一些關(guān)鍵情節(jié)的推進(jìn)缺乏情感的真實(shí),譬如"局部的真理"勾引方鴻漸、唐曉芙愛(ài)上方鴻漸和方鴻漸愛(ài)上孫柔嘉,這幾個(gè)情節(jié)中的情感描繪都缺乏真實(shí)感,讓我覺(jué)得相當(dāng)突兀。
相比之下,美裔阿富汗人卡德勒·胡塞尼的《追風(fēng)箏的人》就具備"情感的真實(shí)"這一特質(zhì)。
這部小說(shuō)講的是兩個(gè)阿富汗少年的故事,阿米爾是少爺,而小他一歲的、天生便是兔唇的哈桑是仆人,他們都失去了媽媽,阿米爾的媽媽生阿米爾時(shí)死于難產(chǎn),哈桑的媽媽則在哈桑出生幾天后跟一群江湖藝人私奔了。這兩個(gè)男孩吃一個(gè)奶媽的奶長(zhǎng)大,擁有似乎牢不可破的情誼。然而,當(dāng)哈桑為捍衛(wèi)阿米爾的榮譽(yù)而被人凌辱時(shí),阿米爾卻選擇了逃避。不僅如此,阿米爾還設(shè)計(jì)將哈桑驅(qū)逐出自己家門。后來(lái),已移居美國(guó)并成為知名小說(shuō)家的阿米爾接到一個(gè)電話,電話那邊是阿米爾父親的好友拉辛汗,他說(shuō)哈桑已死,他要阿米爾回阿富汗,要他將哈桑的兒子索拉博從戰(zhàn)亂中的阿富汗帶出來(lái),不僅是因?yàn)樗郧肮钾?fù)了哈桑,還因?yàn)楣J前⒚谞柕耐府惸傅牡艿堋?/p>
在胡塞尼的這部小說(shuō)中,高潮一個(gè)接一個(gè),但不管情節(jié)多么令人震驚,它們似乎都是可信的,因?yàn)榘殡S著的細(xì)致的心理描寫會(huì)令你感覺(jué)到這一切的發(fā)生仿佛都是必然。
例如,小說(shuō)末尾的一個(gè)高潮——11歲的索拉博的自殺,看似離奇,但假若你沉到索拉博的世界里,站在他的角度上,想象你便是他,那時(shí)你會(huì)明白,自殺是這個(gè)遭受了太多磨難的小男孩再自然不過(guò)的選擇。
《追風(fēng)箏的人》學(xué)生讀書(shū)筆記篇6
雖然這本書(shū)曾經(jīng)被"快樂(lè)大本營(yíng)"里宣傳過(guò),但是今日,我還是忍不住要向大家介紹起這本書(shū)來(lái),因?yàn)樗刮揖镁貌荒芡鼞选?/p>
本書(shū)作者是卡勒德·胡賽尼,他在1965年生于喀布爾,后隨父親逃往美國(guó)?!蹲凤L(fēng)箏的人》是他的第一本小說(shuō),具說(shuō)本書(shū)里有他的自傳。書(shū)中主要講了12歲阿富漢富家少爺阿米爾與他的仆人哈桑情同手足,然而在一次追風(fēng)箏比賽后,發(fā)生了一件偷盜的事情,是阿米爾干的,哈桑不忍心看到他受懲罰,雖然明知道他背叛了自己,還是與往常一樣,替他頂了"罪名".在被冤枉的情況下,哈桑最終還是走了。是阿米爾逼走了哈桑,使阿米爾非常自責(zé)。在為哈桑盡最后一點(diǎn)心力時(shí),卻發(fā)現(xiàn)了一個(gè)驚天謊言。在最后一次的追風(fēng)箏比賽中,阿米爾回想起了哈桑。張開(kāi)雙臂,迎風(fēng)而跑。追吧,孩子,這次是為哈桑而追……
讀完這本書(shū),哈桑的忠誠(chéng)讓我感動(dòng),同時(shí)還有他們的友誼。即使是主仆關(guān)系,即使是阿米爾背叛了他,可是哈桑的忠誠(chéng)仍然不變,寧愿自己吃苦也要守護(hù)"我".
"為你,千千萬(wàn)萬(wàn)遍。"這句話多次出現(xiàn)在這本書(shū)中,可我每每讀到這兒時(shí)我都會(huì)深受感動(dòng),是啊,這一句短短的句子里包含了多么深的含義啊!這不僅僅是哈桑對(duì)阿米爾的忠誠(chéng),更是哈桑對(duì)阿米爾的信任。
其實(shí),文中的風(fēng)箏不僅僅是指的本意,它既可以是親情,友情,也可以是正直,善良,誠(chéng)實(shí)。對(duì)于阿米爾來(lái)說(shuō),風(fēng)箏隱于他人格中必不可少的部分,只有追到了,他才能成為健全的人。
每個(gè)人生命中都有一只風(fēng)箏,不管它的意義是什么,它總讓我們勇敢的去追。
合上這本書(shū),我不得不閉上眼睛仔細(xì)斟酌一下書(shū)中的精華所在。作者用細(xì)膩的寫法寫出了家庭與友誼,背叛與救贖。雖然沒(méi)有直接說(shuō)自己想表達(dá)的東西,但是通過(guò)描寫,更加加深了我們對(duì)這本書(shū)的印象,看上去輕筆淡描,卻令人回縈難忘。
《追風(fēng)箏的人》學(xué)生讀書(shū)筆記篇7
追風(fēng)箏的人,短短五個(gè)字,一直是我心底最單純又美好的信仰。
這本小說(shuō)其巧妙、波瀾起伏的情節(jié)交錯(cuò),令我震撼。在這本驚世之作里,出現(xiàn)了兩個(gè)少年:一個(gè)叫阿米爾,一個(gè)叫哈桑。他們從小一起長(zhǎng)大,親如兄弟,但他們的地位卻有天壤之別——阿米爾是少爺,而哈桑只是他的仆人。
1975年的那個(gè)冬天,阿富汗像往年一樣舉行了風(fēng)箏大賽,阿米爾成為了最后的贏家,父親為他歡呼雀躍,可他卻從此失去了最忠誠(chéng)的哈桑。他眼睜睜地看著哈桑受欺負(fù),卻沒(méi)有伸出援手。他為此感到自責(zé)和痛苦,哈桑像一面鏡子一樣反射出他一切丑惡的背叛,他最終逼走了哈桑。不久后,阿米爾和父親由于戰(zhàn)亂逃往美國(guó),直到二十五年后……
阿米爾最終還是回了一趟阿富汗,他意外得知那個(gè)已經(jīng)死去的曾被他背叛卻始終愛(ài)著他的哈桑,竟然是他同父異母的弟弟。阿米爾為了“贖罪”踏上了那條再次成為好人的路,經(jīng)歷一路的艱辛和危險(xiǎn),他終于救回了哈桑的兒子——索拉博。
在讀完小說(shuō)的最后一句——“我追”,我的心情久久不能平復(fù)。這本書(shū)讓我第一次那么靠近阿富汗,我看到的不是戰(zhàn)爭(zhēng)和恐怖主義,而是那些執(zhí)著的追風(fēng)箏的人。
我討厭阿米爾的懦弱自私,他看到哈桑受欺負(fù)時(shí)選擇了逃避,選擇了背叛;但我又欣賞阿米爾,他有一顆善良的心,成年后的他始終無(wú)法原諒自己對(duì)哈桑的背叛,于是他返回故鄉(xiāng),希望能為自己的好友盡最后一點(diǎn)心力,他勇敢了一次。
哈桑的風(fēng)箏是阿米爾,他追;阿米爾的風(fēng)箏是爸爸,他追;哈桑的兒子的風(fēng)箏是安定,他追。我們每個(gè)人的一生都是追風(fēng)箏的過(guò)程,每當(dāng)風(fēng)箏被放起的那一刻,我們就應(yīng)該告訴自己要珍惜所擁有的一切。
每個(gè)人心目中都有一個(gè)風(fēng)箏,無(wú)論它意味著什么,讓我們勇敢地去追吧!