《李爾王》讀后感范文5篇
《李爾王》約寫(xiě)于1605年,取材于英國(guó)民間一個(gè)古老的家喻戶(hù)曉的傳說(shuō),是莎士比亞四大杯具之一。下面是學(xué)習(xí)啦小編為你們整理的內(nèi)容,希望你們喜歡。
《李爾王》讀后感
暑假,我精讀了莎士比亞的四大杯具之一的《李爾王》,從中學(xué)到了很多,我覺(jué)得比起文學(xué)本身的東西,《李爾王》給我的更多是人性,理性的思考。首先,我先簡(jiǎn)單地說(shuō)一下它。《李爾王》這部作品取材于英國(guó)民間一個(gè)古老的家喻戶(hù)曉的傳說(shuō)故事,講的是年老昏聵、剛愎自用、目光無(wú)識(shí)的李爾王把國(guó)土分給了虛偽的大女兒呂甘、二女兒貢納莉,卻把誠(chéng)實(shí)率直善良,不會(huì)取悅父王的小女兒科第麗霞驅(qū)逐到國(guó)外??频邴愊急黄入x家出走,與愛(ài)她的法蘭西國(guó)王去了法國(guó)。李爾王自己僅保留國(guó)王的尊號(hào)和一百名侍從,準(zhǔn)備輪流住在兩個(gè)女兒家中安享晚年。誰(shuí)料兩個(gè)大女兒到達(dá)目的后卻原形畢露,把老父趕出家門(mén),從此李爾王飽受顛沛流離之苦。小女兒得知李爾王的凄慘遭遇,起兵討伐兩個(gè)姐姐,不幸失敗,最后被俘含恨自刎,李爾王也在悲痛瘋癲中死去。當(dāng)然,兩個(gè)壞女兒的下場(chǎng)也是可悲的。故事曲折而又悲慘,給了我很多很多的啟示和感悟。
此刻我們簡(jiǎn)單剖析下書(shū)中的人物和資料吧。李爾王這個(gè)糊涂虛偽的老國(guó)王,正因自己的虛榮之心,害了自己,更害了那個(gè)善良天真的小女兒科第麗霞,在我們看來(lái)他遭到這樣的后果是活該、是自食其果,話(huà)又說(shuō)回來(lái),人到老年遭受到如此的待遇就應(yīng)說(shuō)是他一生中最苦的果子了,更悲慘的是最善良的女兒又死在了自己的前頭。但是我們有沒(méi)有想過(guò)他是一個(gè)平常人,是和我們一樣的平常人,如果他在年輕的時(shí)候沒(méi)有聽(tīng)別人的勸言和真話(huà)的時(shí)候又怎樣能夠在自己的王位上做到此刻,又怎樣能夠把自己的國(guó)家治理得如此呢?但是,由于他平時(shí)身居高位,長(zhǎng)期生活在一呼百諾的宮廷之中,周?chē)际菭?zhēng)先恐后向他邀功獻(xiàn)媚之人,所有的人或事都圍繞著他轉(zhuǎn)動(dòng),以他的好惡為好惡,以他的是非為是非。年月深久,他就像一個(gè)上了癮的吸毒者,奉承和獻(xiàn)媚成了他生活中必不可少的必需品,每一刻都離不開(kāi)歌功頌德。
當(dāng)他失去了王位、權(quán)勢(shì),歷盡磨難,卻因而恢復(fù)了人性,他臨終的悲鳴不是為當(dāng)初他迷戀的宣赫的聲勢(shì)、帝王的威嚴(yán),而是為了當(dāng)初被他驅(qū)逐出宮,受到他詛咒的小女兒,但他卻不能從她的長(zhǎng)眠中喚回她那顆洋溢著仁愛(ài)的熱心了,正正因這種.種的遭遇他懂得了最寶貴的是不能用金錢(qián)、權(quán)勢(shì)收買(mǎi)的人間真情。
但是,正當(dāng)兩個(gè)女兒都向他獻(xiàn)媚花言巧語(yǔ),哄得他興高采烈的時(shí)候,偏偏小女兒科第麗霞沒(méi)有搖尾乞憐似的向他奉承,不怕和他頂撞,大大掃了他的興,一怒之下把小女兒趕出了自己的國(guó)家。小女兒科第麗霞是善良的、天真孝順的,同時(shí)她也是固執(zhí)沖動(dòng)的,如果只有自己知道自己的善良、孝順又有什么用,既然知道自己的兩個(gè)姐姐是什么樣貌的又為何不能在此爭(zhēng)得一地之位,以此來(lái)為自己為老父鋪好一條后路呢?持續(xù)自己的尊嚴(yán)和作風(fēng)是沒(méi)錯(cuò),但是人有的時(shí)候是需要用言語(yǔ)向他人表白說(shuō)明的,有的時(shí)候言語(yǔ)比行動(dòng)的作用要大得多。她也是幸福的,正因自己的一無(wú)所有而得到了一個(gè)真心愛(ài)她的郎君,這是她的兩個(gè)姐姐不曾也不可能擁有的,她是一向活在愛(ài)與被愛(ài)之中的。但同時(shí)她也是沖動(dòng)的,正因父王受到了兩個(gè)姐姐的狼心狗肺的對(duì)待而出兵討伐她們,到最后失敗受辱而死于獄中,這難道不是她的沖動(dòng)嗎?自己心善不忍,那也要在有把握之時(shí)做有把握之事呀,可她在自己沒(méi)有準(zhǔn)備完善的時(shí)候冒然地出兵又起有不敗之理。
李爾王的大女兒呂甘和二女兒貢納莉更不用說(shuō)了,是一個(gè)狠毒、不忠、不孝、不貞、無(wú)知的女生,為了各自的利益驅(qū)趕自己年邁的老父,為了自己心中喜愛(ài)的浪人而毀滅自己的家,更是相互殘害生命,直到死都不知道她們喜愛(ài)的那個(gè)男生也同樣是一個(gè)狠毒的男生,而他只是在不斷地利用她們罷了,或許是正因她們是國(guó)土的擁有都而對(duì)待依附她們的丈夫不屑一顧,甚至罵自己的丈夫是懦夫,可憐的兩個(gè)男生,正因權(quán)利而葬送了自己的幸福一生。她們根本就沒(méi)有一個(gè)為人妻、為人女的樣貌,可能她們直到死都沒(méi)有明白一個(gè)為人的道理吧!
那里最壞的、用謀最高一籌的就應(yīng)說(shuō)是葛羅斯脫的私生子愛(ài)特門(mén)了,為了家產(chǎn)、為了更高的地位同樣是迫害自己同父異母的哥哥,更是害了一向把他當(dāng)作孝子的父親,這些對(duì)他來(lái)說(shuō)還不夠,居然用自己的相貌和花言巧語(yǔ)把所有的人哄得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn),最終有兩個(gè)女生正因他的虛情假意而死于自己的手中,而他自己到最后一無(wú)所有,還葬送了自己。說(shuō)真小人可惡,可像他這樣的帶著假面具的偽君子更是比真小人可惡得太多太多。
其實(shí),話(huà)又說(shuō)回來(lái),這種偽善并不是他的個(gè)人原因所造成的,也不是他當(dāng)初想要的,是周?chē)沫h(huán)境把他造就成了這樣的一個(gè)人,正正因他是個(gè)私生子,因此周?chē)娜瞬艜?huì)對(duì)他有種.種不禮貌的稱(chēng)呼和對(duì)待,他和埃特加同為葛羅斯脫之子,但是他們的待遇卻截然不一樣,這就對(duì)偽善的他造成了一種很深很重的影響和內(nèi)心的創(chuàng)傷,這難道是他的錯(cuò)嗎?并不完全是,只但是是別人和社會(huì)對(duì)他有所不公罷了。
葛羅斯脫和遭遇與李爾王有相似之處,他是正因輕信了愛(ài)特門(mén)的話(huà),遇到愛(ài)特門(mén)的告密而失去了自己的雙眼,他雖然失去了雙眼,可他找回了自己的孝順忠心的兒子埃特加;他雖然失去了雙眼,但他心中的那雙眼亮了,不會(huì)因別人的外表而再輕易地想念他人了。
這個(gè)故事中最忠誠(chéng)、忠心耿耿的人就應(yīng)屬肯脫這位老臣了,他正因自己的真言而被李爾王放逐,可他沒(méi)有正因李爾王的昏慵而懷恨在心,更沒(méi)有因此而離開(kāi)這位可憐的老國(guó)王,他知道李爾王是一位好君主,只是太容易被花言巧語(yǔ)所迷惑罷了,因此他要不辭辛苦地陪伴在他的身邊,就在李爾王最艱難飽受顛沛流離之苦的時(shí)候都沒(méi)有離開(kāi)過(guò)他一步,甚至為這個(gè)從前的老國(guó)王而奔波,為他向善良的科第麗霞求救。就應(yīng)說(shuō)肯脫是一個(gè)聰明靈活的人,他知道自己該如何改變自己,最后李爾王的得救與小女兒的相識(shí)都是多虧了他。
讀罷這本書(shū),我的心不能平靜,我想說(shuō),正如之前我們讀過(guò)的莎士比亞的一部經(jīng)典《哈莫雷特》一樣,故事是悲的,但是明知道是故事,我還是深深得被感染了,說(shuō)不出的味道。聯(lián)想到的只有幾個(gè)詞語(yǔ),社會(huì),人性···口蜜腹劍是對(duì)《李爾王》最確切的注釋?zhuān)@個(gè)社會(huì)這樣的現(xiàn)象這樣的人太多了,就像書(shū)中的人物,有昏庸的諸如老國(guó)王,有善良的諸如小女兒,有虛偽惡毒的,諸如大女兒,二女兒和她們的愛(ài)人,太多了,但是殊途同歸,幾乎所有人的下場(chǎng)都很悲慘。深究之,都是社會(huì)造就的人性。從中,我感慨很多,應(yīng)對(duì)以后的生活,壞的東西總會(huì)有,當(dāng)然也會(huì)有好的東西,而且我堅(jiān)信,用心的方面還是主流,我們要做的,就是完善自己,做個(gè)好人,然后善待他人,構(gòu)造一個(gè)和諧的社會(huì),在這樣的環(huán)境里生活,與人相處。
《李爾王》讀后感——愛(ài)與利益
自從學(xué)過(guò)威尼斯商人以后,我就開(kāi)始喜愛(ài)上莎士比亞的戲劇。不是正因別的,主要是覺(jué)得他的語(yǔ)言是很風(fēng)趣的,即使是在被翻譯成中文以后。雖然讀起來(lái)可能在某些地方會(huì)覺(jué)得有些可笑、有些夸張,但那卻是在影射我們的生活,這其實(shí)最真實(shí)的。
再來(lái)說(shuō)莎翁“四大杯具”之一的《李爾王》
“當(dāng)我們生下地來(lái)的時(shí)候,我們正因來(lái)到了這個(gè)全是些傻瓜的廣大的舞臺(tái)之上,因此禁不住放聲大哭”
我想這句話(huà)是很能揭示主旨的,什么是傻瓜,是那些心口如一而遭來(lái)不公待遇的人嗎?是那些即使不被信任也依舊忠誠(chéng)的人嗎?莎士比亞告訴我們:當(dāng)然不是。恰恰相反,那些為了自身利益不惜拋棄真情的人么,不惜工于心計(jì)的人么才是這個(gè)世界最大的悲哀。如果有什么東西能夠超越情感而去統(tǒng)領(lǐng)這個(gè)世界的話(huà),那必須是冰冷黑暗的。
武斷卻不是傻瓜的李爾王——
書(shū)的前一部分,寫(xiě)考狄利亞是三姐妹中最?lèi)?ài)李爾的,卻正因她沒(méi)有虛假而華麗的詞藻而遭到父親的摒棄。我很氣憤,覺(jué)得李爾終究會(huì)遭到報(bào)應(yīng)的。果然,他最終被只愛(ài)財(cái)富的“好女兒”折磨得發(fā)狂了。有一點(diǎn)點(diǎn)解氣的同時(shí),我卻開(kāi)始并不憎惡李爾了。正因當(dāng)他流浪在風(fēng)雨交加的夜晚,他開(kāi)始反思自己的錯(cuò)誤,開(kāi)始意識(shí)到考狄利亞的真摯和兩個(gè)口蜜腹劍的女兒的卑劣時(shí),我已經(jīng)感受到了他心靈的柔軟,尤其在他決定與考狄利亞同死時(shí)。他不是一個(gè)真正的傻瓜,至少他是渴望愛(ài)的,至少在臨死之前他回歸了最純真的人性*。
與李爾比較他的兩個(gè)大女兒,就卑劣的多了——
雖然同樣是難逃命運(yùn)的懲罰,但她們至死也沒(méi)有明白自己錯(cuò)在了哪里。她們的人生里沒(méi)有親情,也沒(méi)有感情,只有相互利用、相互傷害,去追求自認(rèn)為最重要的東西——利益。我想這樣的人是白走一遭的。
當(dāng)然書(shū)中還有一群從始至終都象征著正義與完美的人們,這就包括世界上最善良的人——考狄利亞
對(duì)于考狄利亞,我只能用完美來(lái)形容了,不知道是正因她真的沒(méi)有缺點(diǎn),還是李爾王中丑陋的人太多了。但相比昏庸的父親,狠毒而虛偽的兩個(gè)姐姐,考狄利亞是善良、誠(chéng)實(shí)、懂得真愛(ài)、盛氣凌人的。雖然她的戲份很少,但必須是給讀者印象最深刻的。她是正因善良而擁有氣質(zhì)的,這樣的氣質(zhì)是容不得半點(diǎn)虛偽的。好人該有好報(bào),我本以為她能夠高貴地生活在法蘭西國(guó)王身邊,但很遺憾,這樣一個(gè)女孩最終還是正因?yàn)楦赣H打抱不平而被害死了,難道善良也有錯(cuò)嗎?也許這是杯具中注定的吧——把完美的毀滅掉。
我想,李爾王中的一些事情如果真的發(fā)生在現(xiàn)實(shí)生活中,我是不能理解的,但也許世界真的就是這樣,只是我還沒(méi)有看到過(guò)它的黑暗。我不知道當(dāng)自己走出校園以后會(huì)應(yīng)對(duì)著怎樣的世界,我都期望遠(yuǎn)離諂媚和虛偽,堅(jiān)守每個(gè)人都與生俱來(lái)的純真,不去做正因欲|望而失去理智的“傻瓜”。或許現(xiàn)實(shí)生活是殘酷的,做到這很難,但不經(jīng)歷誰(shuí)又知道善于惡,偽與善的標(biāo)準(zhǔn)呢?
向真誠(chéng)的考狄利亞致敬!
《李爾王》讀后感3000字
莎士比亞有四大杯具,可我總覺(jué)得《李爾王》寫(xiě)得發(fā)人深省。作為一部流傳百年的經(jīng)典劇作,資料自不必贅述。一個(gè)英勇有為的賢君,竟被自己的親生女兒迫害,淪落到如此地步,實(shí)在是可悲可嘆!
故事的起初,就指出了人性的一大弱點(diǎn):人都喜愛(ài)聽(tīng)好話(huà),都喜愛(ài)被奉承。尤其是人到了老年,總喜愛(ài)居功自傲,也因此總被遮蔽了耳目。正如大清帝國(guó)的乾隆皇帝在一片奉承和盛贊中自封為“十全老人”一樣,大女兒和二女兒竭盡所能地渲染,令這位不列顛國(guó)王陶醉了,醉得飄飄然,醉得一塌糊涂,醉得忘乎因此。中國(guó)有句老話(huà):“良藥苦口利于病,忠言逆耳利于行”,不列顛與我國(guó)相去甚遠(yuǎn),大概很難懂得這個(gè)道理。于是那個(gè)講真話(huà)、說(shuō)實(shí)話(huà)、向父親真誠(chéng)坦白的小女兒成了杯具。這似乎和我國(guó)的一個(gè)小故事有些相似:某人得子,大喜,眾人探望,皆以“此子富貴”“此子長(zhǎng)壽”“必有大才”謂之。唯一人曰:“此子終為死焉?!北娊糟等?,鄙視之。說(shuō)了實(shí)話(huà)而慘遭厭棄,而那些虛情假意、口沫橫飛、恨不得將所有溢美之詞基于此子一身的人卻廣受歡迎,甚至以高尚者自居,而講真話(huà)趕出門(mén)外。這與考狄利亞慘遭兩位姐姐的鄙視和父親的厭棄如出一轍。人性的弱點(diǎn)也正在于此:人都喜愛(ài)被贊美,都喜愛(ài)溢美之詞。但人們還期望這些話(huà)都是真誠(chéng)的。于是乎,就又構(gòu)成了悖論:美言絢爛而多虛假,真話(huà)逆耳而多誠(chéng)意。正如飲料和白開(kāi)水之于人,飲料盡管味美如飴,但真正解渴的還得是白開(kāi)水。李爾王最后總還是依靠著自己的小女兒,不正是如此嗎
接下來(lái)的故事便是“孝義”和“貪婪”的問(wèn)題了。身為中國(guó)人,在看待子女對(duì)待父母的問(wèn)題時(shí),自然而然地要從“孝”的角度出發(fā)去探討——好像在我們眼里也只有這一個(gè)角度。
當(dāng)然,李爾王的兩個(gè)女兒高納里爾和里根在用花言巧語(yǔ)騙得了李爾的國(guó)土之后,對(duì)待自己的父親就不僅僅僅是“孝”與“不孝”的問(wèn)題了,而是忤逆與大逆不道了。從大女兒高納里爾要求裁減父親的侍衛(wèi),到二女兒里根對(duì)父親避而不見(jiàn),一向到最后李爾在暴風(fēng)雨之夜沖出宮廷,終至瘋狂。這中間兩個(gè)女兒的冷酷與無(wú)情表現(xiàn)的可謂淋漓盡致,在這些情節(jié)中,還穿插著一個(gè)“小李爾王”的故事:愛(ài)德蒙為了奪取繼承權(quán),誣陷兄長(zhǎng),陷害父親,終至父親流亡的故事。這兩個(gè)故事交織在一齊,將利益世界中人的貪婪本性表露無(wú)疑,狠狠地鞭撻了利益世界中權(quán)利和利益的爭(zhēng)奪和人性的冷漠。正如愛(ài)德蒙為了繼承權(quán)不擇手段一樣,兩個(gè)已婚的女生為了爭(zhēng)奪愛(ài)德蒙而自相殘殺,更是給予這種人性的泯滅、道德的淪喪以極大的諷刺:這三個(gè)臭味相投沆瀣一氣的人聚在一齊,最終“惡有惡報(bào)”,這些都是后話(huà)。作品中暴風(fēng)雨的出現(xiàn),恰到好處。連天的狂風(fēng)暴雨,營(yíng)造出一種黑暗的、恐怖的氣氛——人性泯滅了,道德淪喪了,世界成了地獄······
當(dāng)然,光明終究還是會(huì)到來(lái)的,考狄利亞就是光明,就是“善”與“美”的化身。其實(shí)從一開(kāi)始,考狄利亞就表現(xiàn)出了她真誠(chéng)善良的一面。雖然父親對(duì)他有些無(wú)情,但當(dāng)她得知父親的杯具,還是興兵討伐。還有愛(ài)德伽對(duì)自己的父親葛羅斯特,雖然自身慘遭誣陷,被父親通緝,當(dāng)葛羅斯特也被流放,他還是去暗中保護(hù),這樣的情節(jié)與李爾王和考狄利亞似乎是雷同的。同前邊“惡”的重復(fù)一樣,這種“善”和“美”的重復(fù)也將人們心靈的震撼最大化,“善”和“美”依然還在,在考狄利亞和愛(ài)德伽身上就體現(xiàn)著這種“善”和“美”。對(duì)于父親李爾來(lái)說(shuō),考狄利亞的出現(xiàn),帶著“雪中送炭”的意味,讓已經(jīng)瘋狂了的李爾內(nèi)心有了一絲安慰。但我覺(jué)得,在這種安慰的背后還就應(yīng)有一層矛盾的心理。畢竟他以前厭棄她,他以前剝奪了她繼承國(guó)土的權(quán)利。不論如何,父女和好如初。有什么能比親情更加寶貴呢?即使在那個(gè)為了爭(zhēng)權(quán)奪利而自相戕殺的恐怖時(shí)代,親情依然是一縷陽(yáng)光。但這種幸福感終究還是短暫的,隨著考狄利亞被縊死,李爾也在這種悲痛之中離開(kāi)了人世。這樣的結(jié)局雖然曾遭到人們的非議,但,這就是世界,這就是現(xiàn)實(shí),在那樣一個(gè)人性被泯滅、良知被泯滅的黑暗邪惡的世界中,怎樣能允許“美”和“善”全身而退呢?
《李爾王》讀后感
故事講的是年老昏聵、剛愎自用、目光無(wú)識(shí)的李爾王把國(guó)土分給了虛偽的大女兒高納里兒、二女兒里根,卻把誠(chéng)實(shí)率直善良不會(huì)取悅父王的小女兒考狄利婭驅(qū)逐到國(guó)外??嫉依麐I被迫離家出走,與愛(ài)她的法蘭西國(guó)王去了法國(guó)。李爾王自己僅保留國(guó)王的尊號(hào)和一百名侍從,準(zhǔn)備輪流住在兩個(gè)女兒家中安享晚年。誰(shuí)料兩個(gè)大女兒到達(dá)目的后卻原形畢露,把老父趕出家門(mén),李爾王飽受顛沛流離之苦。小女兒得知李爾王的凄慘遭遇,起兵討伐兩個(gè)姐姐,不幸失敗,最后被俘含恨自刎,李爾王也在悲痛瘋癲中死去。當(dāng)然,兩個(gè)壞女兒的下場(chǎng)也是可悲的。
李爾王自禍其身又禍及他身的教訓(xùn)有兩點(diǎn):其一是不該不留余地傾其所有而只剩兩手空權(quán);其二是不該昏然不分善惡地寄托殘生。老葛羅斯特伯爵不事暴政、棄暗投明以示忠貞不二,不折節(jié)操,因此慘遭挖眼酷刑,飽受流放自然的落泊顛沛,甚至求死不得求生無(wú)望;他雖認(rèn)識(shí)到自己的輕信之罪,終因得知被迫害的兒子仍在人世并陪伴保護(hù)著困苦無(wú)援的自己,又得到了真相后,由于承受不了悲喜交集之情的重荷而逝。這似乎是自咎之因所致,但似乎也屬善無(wú)善終之例。這與李爾王不察善惡不分真假而導(dǎo)致無(wú)處安身,浪跡荒野,與乞丐為伍,最后在悔恨的刺痛中,在精神與肉體的折磨中,在失去所愛(ài)而無(wú)法承受的悲哀中結(jié)束他八十歲的生命相比,二者都令人同情,促人思索,可見(jiàn)官場(chǎng)的邪惡,可知人心的險(xiǎn)惡了。
我們每個(gè)人的心中都有一個(gè)善與惡,偽與真的觀念和標(biāo)準(zhǔn),沒(méi)有誰(shuí)生下來(lái)就能夠決定它們,現(xiàn)實(shí)生活是殘酷的,我們不可能像書(shū)中的故事那樣有好的結(jié)果,我們都是要經(jīng)歷這些才能夠真正地辨別它們的好與壞的,我們不能正因自己心中的渴望而失去辨別的理智,要抑制那位喜甜的愛(ài)好,如果沒(méi)有嘗到苦的味道又怎樣會(huì)知道甜的味道呢?
《李爾王》讀后感
李爾王自禍其身又禍及他身的教訓(xùn)有兩點(diǎn):其一是不該不留余地傾其所有而只剩兩手空權(quán);其二是不該昏然不分善惡地寄托殘生。老葛羅斯特伯爵不事暴政、棄暗投明以示忠貞不二,不折節(jié)操,因此慘遭挖眼酷刑,飽受流放自然的落泊顛沛,甚至求死不得求生無(wú)望;他雖認(rèn)識(shí)到自己的輕信之罪,終因得知被迫害的兒子仍在人世并陪伴保護(hù)著困苦無(wú)援的自己,又得到了真相后,由于承受不了悲喜交集之情的重荷而逝。這似乎是自咎之因所致,但似乎也屬善無(wú)善終之例。這與李爾王不察善惡不分真假而導(dǎo)致無(wú)處安身,浪跡荒野,與乞丐為伍,最后在悔恨的刺痛中,在精神與肉體的折磨中,在失去所愛(ài)而無(wú)法承受的悲哀中結(jié)束他八十歲的生命相比,二者都令人同情,促人思索,可見(jiàn)官場(chǎng)的邪惡,可知人心的險(xiǎn)惡了。
世事無(wú)常至于使悲喜在瞬間交替,而命運(yùn)無(wú)常至于使乞丐與國(guó)王一夜之間換位。恩將仇報(bào),認(rèn)敵為友,美貌黑心,丑相熱腸,魔性假語(yǔ),佛性真言,這就是人類(lèi)的智愚善惡,這就是生物的弱肉強(qiáng)食,這就是宇宙的相生相克。
蒼蒼者天,茫茫者地,輪回之中,皆循真理。善報(bào)者惡盡,惡報(bào)者善哉。今世前因,后世今果。得等于失,善同于惡。迷于五行中,醒于三界外。蒼蒼者生,茫茫者命,存亡誰(shuí)握,貴賤何別,人物非異!
相關(guān)文章: