優(yōu)秀的靜靜的頓河讀后感
這本書共四本,讓我這個出入者不禁望而卻步,但在讀完第一本后,我就被文中一個個鮮活的形象牽動著,直到堅持看完最后一個字。下面為大家精心整理了一些關(guān)于靜靜的頓河讀后感,歡迎查閱。
靜靜的頓河讀后感1
有喜歡看俄國作品的,建議先看《戰(zhàn)爭與和平》,然后看《靜靜的頓河》,再然后看《古拉格群島》。
當然,如果想額外補充一些營養(yǎng),可以去讀波蘭的《火與劍》,在那里有哥薩克人的前世。他們向往自由,為了擺脫波蘭人的奴役而借師助剿,選擇的對象居然是俄國人。我個人認為,沒有什么比這更黑色幽默了。
從感性的角度講,包括我在內(nèi)的很多人,都對俄國和俄國人充滿了矛盾的感情。他們的人民容易傷感、喜怒無常、傲慢和自卑并重、既有托爾斯泰悲憫的靈魂,亦有種族滅絕種.種暴行。
我們對俄國人的好感,源于本朝體制對蘇聯(lián)帝國的繼承和模仿,源于各種各樣的故事和民歌,我們愿意相信他們是滄桑的、強大的、深沉厚重的、外表沉默但是內(nèi)心情感豐富的,事實上俄國人有這樣一面。就像日本人的雙核一樣,他們的確有這樣一面。
但任誰也無法回避的事實是,他們是殘暴、無信義、侵略成性的。其實,從歷史的脈絡(luò)來看,古代的斯拉夫人變成今天的這種德行,和蒙古人的入侵有極大的關(guān)系。韃靼人在歷史對羅斯人造成的傷害與侮辱,成為了俄國人最早的啟蒙老師,當羅曼諾夫王朝崛起后,俄國人就用韃靼人的方式向周邊所有的民族輸出著傷害。
從羅曼諾夫王朝開始,俄國人就開始了圈地的腳步,沙皇俄國是這樣的,紅色蘇聯(lián)是這樣的,今天的俄羅斯要不是虛弱的頭重腳輕,恐怕也還是很想這樣干的。
而紅色帝國蘇聯(lián)的建立,則是泛人類性質(zhì)的傷害。首先,換個角度看,列寧或者托洛茨基或者斯大林這樣的人物一旦存在于蘇聯(lián)或者我們天朝,早就從肉體被和諧掉了,還會允許你站在廣場發(fā)動群眾?),建立了和封建王朝相比一個人類歷史上空前絕后的恐怖暴政。新的集權(quán)統(tǒng)治的特征,請參照喬治.奧威爾的《1984》,那里面有非常形象、具體、生動、裸體的說明。
《靜靜的頓河》是一部史詩,也是一個古老的情感豐富、多愁善感而又殘暴無比的民族的悲歌。你可以把它解讀為俄羅斯人的悲歌、霍霍爾人(烏克蘭)的悲歌、哥薩克人的悲歌。在那樣一個時代,人是沒有選擇自己命運的權(quán)力的。
前面有位網(wǎng)友的文章寫的好:比戰(zhàn)亂和疫病更殘酷的,是被逆流的命運裹挾。但是,這恰恰是一個悖論性的話題,自人類有文字的歷史以來,有哪一代人不會被命運裹挾呢?即使是21世紀的今天的天朝,我們誰又能掌控自己的命運呢?
當然,那位網(wǎng)友說的最到位的一點就是,逆流的命運。馬師傅主義的崛起,紅色俄國的建立,就是人類歷史上的逆流。我們看的到,小說里面無論格里高利怎樣選擇,都必然是錯誤的,結(jié)局都是悲劇的。即使他做出背叛的選擇,幫助黨和紅軍去屠殺自己的哥薩克同胞,別忘記,內(nèi)戰(zhàn)結(jié)束后的種.種運動和大清洗。像托洛茨基這樣的紅色學長都會被證明是偽君子和陰謀家,那一個前皇俄軍戰(zhàn)士,哥薩克人格里高利又怎么可能是清白的呢?在那樣一個大時代里,小人物只能是悲劇性的命運。人們無論做出怎樣的選擇,都必然要付出慘痛的代價。按照東方式的觀點,這叫宿命。哥薩克人未必懂宿命,他們只知道他們古老和熱愛的生活方式,徹底的被改變了。頓河靜靜流淌,而那些美好的歲月再也回不來了。
“一縱隊行軍騎兵從道路右邊開上來,越離越近。葛利高里聽到了久已熟悉的、哥薩克的一套裝備有規(guī)律的、和諧的響聲。聽到了無數(shù)馬蹄的低沉。同樣也很和諧地踏在泥濘的路上的狐卿聲。已經(jīng)開過去了約有兩個連了,但是馬蹄聲一直還在響;看來,大概有一個團正從道旁開過去。忽然在前面,靜穆的草原上空,一個領(lǐng)唱的雄壯。粗野的歌聲,像鳥一樣騰空而起:弟兄們,在卡海申卡河上,在薩拉托夫美麗的草原上……
于是幾百人雄壯地唱起了占老的哥薩克民歌,唱襯腔的男高音用強有力的、悅耳的聲調(diào)壓下了所有人的聲音。這個響亮的、震撼人心的男高音壓下越來越弱的低音,還在黑暗中顫抖的時候,領(lǐng)唱的已經(jīng)又唱了起來:哥薩克——自由的人們世世代代地在那里生活,所有頓河的、山脊的和亞伊克河流域的哥薩克……
葛利高里的內(nèi)心好像有什么東西爆炸了……突然襲來的哭使他全身都顫抖起來,喉嚨痙攣得說不出話來。他吞著眼淚,貪婪地期待著領(lǐng)唱人再開回唱,自己也無聲地跟著領(lǐng)唱的人嘟味著從童年就熟悉的歌詞:他們的頭領(lǐng)——是葉爾馬克。季莫費耶維奇,他們的大尉——是阿斯塔什卡。拉夫連季耶維奇……
歌聲剛一響起來,大車上的哥薩克們的談話聲一下子就沉寂了,也聽不到吆喝馬的聲音了,成千的車輛在一片深沉、敏感的寂靜中向前移動著;在領(lǐng)唱的人竭力唱出最初的字句的時候,只聽見磷磷的車輪聲和馬蹄踏在爛泥里的狐卿聲。黑乎乎的草原上空只有這只流傳了數(shù)百年的古老的民歌在回蕩。這只歌用一些樸素、簡單的詞句,講述曾經(jīng)勇敢地打垮沙皇軍隊的自由哥薩克祖先的業(yè)績;講述他們怎樣駕駛著輕捷的快船在頓河和伏爾加河上出沒;講述他們怎樣打劫沙皇繪有鷹徽的航船;講述那些“劫后”商人、貴族和軍政長官的狼狽相;講述被征服的遙遠的西伯利亞……自由哥薩克的子孫們在憂郁的沉默中傾聽著這雄壯的歌聲,他們正在可恥地撤退,他們在這場可恥的、反對俄羅斯人民的戰(zhàn)爭中被打得落花流水……
一團人開過去了。唱歌的人追過車隊已經(jīng)走遠。但是車隊還在像著了魔似的在沉默中走了很久,大車上既聽不到說話的聲音,也聽不到吆喝疲憊了的馬匹的聲音、而像滿潮的頓河河水一樣浩蕩的歌聲,又從遠處的黑暗中飄蕩、擴散過來?!?/p>
后來的事情大家都知道,紅色革命勝利后就會輸出革命。再后來,東歐、中亞、我國,無數(shù)的格里高利們前仆后繼,悲哀的騎墻,被砍掉腦袋或者背叛了做人的尊嚴茍活。
靜靜的頓河讀后感2
一提到最偉大的俄語文學作品,很多人首先會想到托爾斯泰和陀思妥耶夫斯基,想到他們的代表作《戰(zhàn)爭與和平》和《卡拉馬佐夫兄弟》。英國作家毛姆把《戰(zhàn)爭與和平》列為他心目中的世界十大名作之首,奧地利心理學家弗洛伊德則宣稱,《卡拉馬佐夫兄弟》才是最偉大的小說。毛姆主要是從文學創(chuàng)作角度來看的,而弗洛伊德之所以推崇《卡拉馬佐夫兄弟》,是欣賞里面的弒父情結(jié),認為揭示了普遍的、深度的人性。這兩本書我都讀過,然而讀了《靜靜的頓河》之后,我以為最卓越的俄語文學作品,應(yīng)該是后者。
現(xiàn)在,我們把這三部作品比較一下,說明《靜靜的頓河》為什么勝出?
從結(jié)構(gòu)樣式看,《戰(zhàn)爭與和平》與《靜靜的頓河》最為接近,都屬于史詩巨著,都展示了宏大的歷史場景,塑造了眾多生動的藝術(shù)形象,那種對于歷史橫斷面的全景式描繪,創(chuàng)造了不僅屬于俄羅斯民族的巨幅生活畫卷,也是關(guān)于人類生活場景的百科全書。
從結(jié)構(gòu)處理和人物塑造上對比,肖洛霍夫和托爾斯泰各有勝負,托爾斯泰擅長處理復(fù)雜的人物關(guān)系,營造繁復(fù)而精密的藝術(shù)結(jié)構(gòu),從而使他的作品在結(jié)構(gòu)上極其嚴整,這一點,肖洛霍夫似乎略有不及。從已經(jīng)寫成的作品的看,(尤其是前兩卷設(shè)計的線索)《靜靜的頓河》在早期的結(jié)構(gòu)處理上,似乎是想寫四條線索:一是以葛里高利為中心的麥列霍夫家族,代表自耕農(nóng)、中農(nóng)階層,二是以科什沃依為中心的貧雇農(nóng)革命分子,三是以李斯特尼斯基父子為中心的地主階層、?;逝桑氖悄舴蚣易鍨榇淼纳倘穗A層。但是后來,后兩條線索明顯地中斷了,李斯特尼斯基父子的結(jié)局只是在結(jié)尾部分,間接地有個交代,而莫霍夫逃走以后,就不知所蹤了。再從全書的結(jié)構(gòu)看,《靜靜的頓河》在結(jié)構(gòu)處理上,不夠嚴整,尤其是第二、第三卷的內(nèi)容,松散、拖沓,插入了很多和主體情節(jié)不相干的內(nèi)容,比如革命者本丘克和安娜的故事,而主人公葛里高利幾乎被淹沒地看不見了,直到第四部,才漸漸顯露出來,使得結(jié)構(gòu)的主體清晰、明確,首位連貫。所以,從藝術(shù)結(jié)構(gòu)看,托爾斯泰高出一籌。
再從人物塑造的成就看,表面看,兩個人的成就不相上下,主體人物都塑造的生動、鮮明,然而,仔細體會,我以為,肖洛霍夫要高出一籌?!稇?zhàn)爭與和平》也許是因為描寫貴族的生活,所以,塑造的人物有明顯的“做作”痕跡,這也許是因為貴族的生活和舉止都符合倫理規(guī)范的緣故,溫文爾雅,循規(guī)蹈矩,但是總是給人感覺缺乏更多的生氣和活力?!鹅o靜的頓河》就不一樣,塑造的人物極其生動、鮮明,不僅躍然紙上,甚至可以從書本里跳出來,有站到讀者面前那種真切感。而幾個主要人物的塑造,更是渾然天成,沒有一絲一毫的斧鑿痕跡,熱情艷麗的阿克西妮亞,貞潔賢淑的娜塔莉亞,放蕩妖冶的達麗亞,脾氣暴躁的潘苔萊,粗野頑固的彼得羅,狡猾又愚蠢的福明,等等,即使一個小人物,一個普通的哥薩克男人或者女人,都描寫的非常生動,而且這種生動有一種自然而然的美感、真實感,仿佛只是用精準的白描把原本真實的生活臨摹下來一樣,沒有任何人工雕琢的痕跡。更重要的,在這種真實之中,有一種高貴的“誠摯”,這恰是作品的根本魅力所在。因為任何藝術(shù)形象都要通過感染受眾,才能使形象真正“活”起來,并成為經(jīng)典。這也就是為什么很多創(chuàng)造了不朽的藝術(shù)形象的作品,最終都得以保留,因為時代可以更迭,故事也可以重復(fù),但是獨特的“人”的魅力不會因此而衰減,不同時代的人,都可以通過對藝術(shù)形象的解讀,觀照到自己的生活。《靜靜的頓河》比《戰(zhàn)爭與和平》更能深入人心,也許正是在這個意義上顯現(xiàn)出它的“誠摯”。
至于說《靜靜的頓河》和《卡拉馬佐夫兄弟》相比較,顯然,這是文學和非文學的區(qū)別,《靜靜的頓河》是最純粹的文學,沒有一句說教,甚至沒有任何議論,它對人生的深刻把握和揭示都是通過情節(jié)進展的人物來展現(xiàn)的,自然而然,非常純粹,任何一個讀到結(jié)尾的人,都可以在這種漫長的敘述之后,領(lǐng)悟到那種勘比希臘悲劇一般的悲壯與滄桑感,似乎我們在“這個在太陽的寒光照耀下、光輝燦爛的大千世界”所經(jīng)歷、所感受的一切,一切的悲歡哀樂,都包含其中了。而《卡拉馬佐夫兄弟》顯然是“小眾”作品了,它更像是一部用文學語言寫成的哲學著作,尤其是“宗教大法官”那段,連篇累牘的說教,如同哲學分析。俄國人的哲學思想,大都體現(xiàn)在文學作品里,似乎俄國人不太擅長哲學敘述,這一點和德國人形成鮮明的對照:德國人的文學作品都充斥著濃重的哲學思辨,比如《浮士德》,比如卡夫卡。從這個意義上,《卡拉馬佐夫兄弟》和《靜靜的頓河》這二者,沒有可比性。
迄今為止,《靜靜的頓河》被譯成92種語言,在全球上百個國家一版再版,發(fā)行量超過一億冊,2019年還被聯(lián)合國教科文組織確定為肖洛霍夫年,以紀念這位傾倒眾生的偉大作家。蘇聯(lián)解體之后,許多體制內(nèi)的曾經(jīng)的御用寫手們的作品都銷聲匿跡了,而《靜靜的頓河》仍然二度登上俄語暢銷書排行榜的榜首,實在不是偶然的。很多人反對肖洛霍夫的一個原因,是因為他是體制內(nèi)作家,而且還是官方的作協(xié)主席。作為體制內(nèi)的文化官僚,肖洛霍夫曾經(jīng)支持蘇聯(lián)官方的文化高壓政策,有為虎作倀的劣跡。不過,一個人的思想和所作所為總是復(fù)雜的,不能以他個人的功過掩蓋其藝術(shù)成就,海德格爾始終是一個忠實的納粹黨徒,但不可否認,他是二十世紀最有影響力的思想巨擘;同樣的,不可否認肖洛霍夫巨大的藝術(shù)成就,毫無疑問,肖洛霍夫是繼托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基之后,全球最具影響力的俄語文學大師。以思想成就而論,肖洛霍夫要比托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基稍遜一籌,但是以才情而論,肖洛霍夫是更純粹的文學家,《靜靜的頓河》無愧于俄語文學的顛峰之作。
靜靜的頓河讀后感3
如果沒有一次大戰(zhàn)和后來的俄國內(nèi)戰(zhàn),葛里高利很可能會在沙皇的軍隊里平靜的服役,退役后如先輩一般耕耘著自己那些田地、放牧著自己那些牲畜。最大的冒險也許就是和阿克妮西亞私奔到他鄉(xiāng)過逍遙的日子。
可是命運往往事與愿違,他手上的一切都在被短暫地給予之后而又殘酷地剝奪。和那些平凡的或是戰(zhàn)死沙場或是死于疫病的哥薩克不同,葛里高利仿佛有一副鐵身板,無論敵人的刀槍還是病魔的摧殘,絲毫不能把他壓垮,他總會一次次地從病床上站起來,重新騎到馬背上,揮舞戰(zhàn)刀,破陣殺敵。
可越是這般英勇不凡的斗士,越要經(jīng)歷更多的不幸,越要承受更多命運的打擊。岳父、哥哥、妻子、嫂子、父母、女兒……公墓里一座座新墳見證了這個家庭的一次次不幸,綻放的矢車菊只能讓人更加悲哀……
葛里高利最大的悲哀也許就源自他的騎墻。
在戰(zhàn)場上和情場上,是最容易滋生騎墻者的地方。葛里高利就是這樣的騎墻者。
在戰(zhàn)場上,他加入過紅軍,后又加入叛軍,如此反復(fù)。乃至有人說他亦正亦邪,殊不知,這樣的人物命運才最有看頭,一如《碧血劍》里的金蛇郎君。不過葛里高利本性是善良的,即便他在最后加入了福明的匪幫,也依舊希望禁止搶劫的發(fā)生。之所以說希望,因為那一切終究還是無可避免地發(fā)生了。葛里高利的努力,就像一個蒼白的手勢,于事無補。在那樣惡劣的環(huán)境下,人只有變得愈發(fā)殘忍,愈發(fā)拋棄良知才能生存,更好地生存。但真正的善良終究無法從這個曾經(jīng)樸實的人身上完全泯滅,即使在他擔任叛軍師長,為了哥哥的遇害而報復(fù)性屠殺紅軍俘虜之際,也曾經(jīng)莫名的良心發(fā)現(xiàn),也許是本性的善良讓他找到了對放下武器的敵人仁慈的理由。但刀鋒之上,想要安穩(wěn)地騎墻,終究不是個容易的事情,紅軍、白軍雙方都會戴上有色眼鏡,不斷從背后瞇起眼睛,小心地仔細審視這樣的“叛徒”,沒有人會去關(guān)心你為何會“反正”,大家關(guān)心的,只是你“反正”了那么回事,這就是“污點”。就像很多刑滿釋放的人員,在暴露了自己的服刑經(jīng)歷之后,依舊會遭到很多人的歧視。
情場之上,騎墻同樣會付出巨大代價。葛里高利和已婚阿克西妮亞有了私情,他可以不畏懼情人丈夫司捷潘的拳頭和冷槍,卻依舊無法違背父母訂下的媒妁。在兩個女人中間騎墻,對于葛里高利這樣的粗線條的人來說,恐怕比在紅軍和白軍之間騎墻更加為難,畢竟一面是愛情,一面是親情。當新婚的葛里高利對著他的發(fā)妻娜塔莉亞說出“我不愛你”的時候,娜塔莉亞默默地望著夜空,此時的沉默勝過萬語千言,更讓人感到無盡的苦澀。娜塔莉亞是個內(nèi)斂賢惠的女人,卻也如此癡情,她不惜為了葛里高利這負心漢殉情自殺,最后甚至為了他的婚外情墮胎而死。這便是騎墻的惡果之一了。而阿克西妮亞終究也未能和他雙宿雙飛,逃亡途中中彈死在了這個心碎男人的懷里。都想保住的結(jié)果往往是都保不住。
騎墻者為什么要騎墻?很多時候也是處于無奈,或是出于良心的譴責,或是出于情感的爆發(fā),或是出于求生的渴望。有時候,騎墻者一樣很可憐,就像那棵風中搖曳的墻頭草,不知何時,就會被狂風連根拔起。葛里高利的騎墻就是如此,更多時候是出于無奈,是出于被命運的捉弄之后的無奈。
那么不騎墻的所謂“堅定”的人又是如何呢?米什卡.科舍沃伊和米吉卡.科爾舒諾夫不就是很好的例子么,在作者的筆下,他們殺人的理由看似不同。實質(zhì)上二人并無多大差異,都是剪除異己、殺人放火的機器。相比他們,同樣斃敵不少的騎墻者葛里高利更像個人,至少他還不會墮落到對老人和婦女下手,也會時常對繳械的敵人報以惻隱之心。
然而他的一次次善意并不能換取同等的回報。也許是因為他手上沾了太多紅軍士卒的血,不但在戰(zhàn)場上,即使面對已經(jīng)轉(zhuǎn)化為平民的葛里高利,紅軍官兵甚至是他的親妹夫科舍沃伊都依舊很難放過他。諷刺的是,相比紅軍的一次次追殺,似乎白軍和匪幫對他更為友善一些。
也許葛里高利手中鋒利的馬刀能夠一次次準確地削掉敵人的頭顱,卻終究無法擋住命運的逆流,抽刀斷水水更流。他就像一葉扁舟,總想逆流而上,到頭來為了不致傾覆,卻不得不隨波逐流,被逆流裹挾……
被逆流裹挾就能擺脫傾覆的命運么?答案自然是否定的。從他反對屠殺俘虜,脫離波喬爾科夫的紅軍隊伍那一刻起,他的悲劇命運便已然注定。而后的道路,加入紅軍即便不會被白軍殺掉,也會被肅反委員會清洗;加入叛軍或者匪幫遲早會被占壓倒優(yōu)勢的紅軍鎮(zhèn)壓,被肉體消滅不過是個時間問題。而葛里高利偏偏不信命,他一次次走上戰(zhàn)場,與其說是和敵人廝殺,不如說是和命運廝殺,不但廝殺是抗爭,他從福明的隊伍開小差一樣是對命運的一種抗爭。他,這個無數(shù)次擺脫死神追捕的人,不甘心就這么窩囊地束手就擒,換言之,他只想活下去。
遺憾的是,就算這么簡單的要求,命運也不能滿足他,他像一只掉入陷阱里的猶斗的困獸,無論怎樣掙扎,也難逃最終的宿命,那逆流而后傾覆的宿命,那所有的掙扎和努力,在事后看來,無異于一個個蒼白的手勢。戰(zhàn)亂和疫病都沒有摧垮的勇士,最終還是要授首于這逆流的命運。
比戰(zhàn)亂和疫病更殘酷的,是被逆流的命運裹挾。
靜靜的頓河讀后感4
最初的接觸靜靜的頓河是在高中時候,那時我們學校辦了自己的期刊青蘋果,我們大家都十分踴躍的投稿。但是畢竟時間和精力都有限,很快,就沒有多少人去頭稿了。但是怎么辦呢?難道說讓辛辛苦苦才好不容易辦起來的一期刊就這樣無聲無息的流產(chǎn)嗎?最后就想到了一個辦法:用大量的餓版面來連載肖霍洛夫的長篇小說靜靜的頓河,沒想到的是,著小說一上期刊,就立刻為它帶來了前所未有的人氣。我們大家都開始看起我們學校自己辦的期刊來。
但畢竟時間有限,在幾個月的時間內(nèi)不可能將那么大的一本書全部都載到期刊上。我們也就只看了那么一小小的部分?,F(xiàn)在上了大學了,時間也多了起來,偶爾一次去圖書館借書的時候,發(fā)現(xiàn)了四本靜靜的頓河:是一整套素。我高興的差一點就跳了起來。不見多時,現(xiàn)在終于有和它見面了,我心理別提有多高高興了!但是令人遺憾的是,我們學校一次只能借一本小說,我這個心里的郁悶啊!
于是我憑著以前有過看它的經(jīng)歷,便借了第四本,也就是大結(jié)局的那一本。我整天愛不釋手的那著我心愛的書。就這樣終于有了感覺。
這本書講述的是一個普通的俄過人葛利高里在第一次世界大戰(zhàn)時期,先后加入哥薩克和布爾什維克的故事以及在其中發(fā)生的餓一件又一件令他傷心的事,先是自己哥哥的戰(zhàn)死,然后自己的結(jié)發(fā)妻子因為不愿意給他生孩子而自己墮胎是失血過多而死。自己也因為沒有文化而被別人瞧不起,最后不得不有師長降為了一個小小的連長。因不滿哥薩克們的戰(zhàn)爭無目的,后來他有投身紅軍。將自己對那些高高在上的沒有實際作戰(zhàn)的能力的將軍的餓怨恨全都發(fā)泄到了戰(zhàn)場上。
作者通過對他們一家人日常生活的細致描寫,真實的餓反映了生活在戰(zhàn)爭年代的人們對自己命運的無能為力和戰(zhàn)爭給人民帶來的巨大的災(zāi)難。
靜靜的頓河讀后感5
為什么有的文學作品能夠穿越時間和空間,深深地打動如此眾多的讀者?再讀靜靜的頓河,感覺依然強烈,它里面彌漫著一種東西,深厚且迷人,久久揮之不去。
麥列霍夫家的二兒子葛利高里,把家里人的臉給丟盡了。這愣頭愣腦的小子,居然跟鄰居斯杰潘的老婆阿克西尼婭熱乎了起來。兩人像魔鬼附身一般,總是找機會湊在一起。寧靜的韃靼村,一時間氣氛變得有些異常。村子里的人們議論紛紛,都在背后指指點點,而他倆卻毫不忌諱。大家都知道,斯杰潘9天之后就要回來,他可是一個非常暴戾的家伙。人們等著看好戲,等著一場即將來臨的暴風雨。斯杰潘回來的時候,那場面可想而知,幾個人打成一團,幾個人都留下了傷痕。那個夜晚,阿克西尼婭的哭叫聲,半個村子都聽得到。出乎大家的預(yù)料,幾天之后,人們又在河岸上看見了他倆的身影。
頓河在靜靜地流淌,村子里升起了白色的炊煙,間或可以看到哥薩克的駿馬,在村道上奔馳而過。
愛情是其中一條線,作品所描繪的是一幅廣闊的畫卷:戰(zhàn)爭、殺戮,紅軍、白軍,是非、善惡,離合、悲歡,逃亡、追尋等等。在紛亂的社會表象下面,作者探尋的是人類的生存精神,其中所包含的深刻意蘊,現(xiàn)在讀來更加清晰。人類生存的偉力,在歷史發(fā)展的血與火中鑄就,百折不撓,生生不息。書中展現(xiàn)的哥薩克的野性與堅韌,那種不屈不撓的倔強,在我看來,正是人類生存精神的生動體現(xiàn)。
看看葛利高里和阿克西尼婭吧,這一對被村里人叫做野小子和母狗的家伙,他們置各自的婚姻而不顧,私奔到外村去生活。當葛利高里從戰(zhàn)場上回來時,發(fā)現(xiàn)阿克西尼婭跟東家的兒子有染,葛利高里就用馬鞭子分別把他們狠狠地抽打一頓。葛利高里和阿克西尼婭分分合合,始終難以割舍。最后,戰(zhàn)火紛飛中葛利高里出逃,他拋棄一切,就帶著阿克西尼婭。不幸的是,阿克西尼婭中彈倒下。葛利高里扔掉槍支回到自己的村莊,在門口抱起了年幼的兒子。四卷小說就在這里悵然而止。
作者肖霍洛夫1965年獲得諾貝爾文學獎,大前年也就是20--年,被聯(lián)合國教科文組織定為“肖霍洛夫年”。
聽說,在俄羅斯的維申斯克,朝著南方繼續(xù)前進,可以找到頓河邊的韃靼村,河岸上矗立著一組雕塑:阿克西尼婭挑著水桶正要回家,葛利高里騎在馬上攔著去路。
我未來的愿望之一是,一定要去那個地方看看。
優(yōu)秀的靜靜的頓河讀后感相關(guān)文章:
★ 靜靜的頓河讀后感
優(yōu)秀的靜靜的頓河讀后感
上一篇:最新唯一的聽眾讀后感
下一篇:優(yōu)秀的李爾王讀后感