魯濱遜歷險記好句摘抄
魯濱遜歷險記好句摘抄
魯濱遜歷險記是18世紀(jì)英國著名作家笛福的代表作品,也是英國乃至整個歐洲文學(xué)史上第一部真正意義上的小說。三百多年來在世界各地讀者中廣泛流傳,歷久不衰。
這么優(yōu)秀的作品。肯定有它的借鑒之處,有人把里面的優(yōu)秀好句摘抄下來欣賞,那么現(xiàn)在小編也為大家效勞下:
可見,我們一般人,非要親眼看見更惡劣的環(huán)境,就無法理解原有環(huán)境的好處;非要落到山窮水盡的地步,就不懂得珍視自己原來享受到的東西。
在人類的感情里,經(jīng)常存在著一種隱秘的原動力,這種原動力一旦被某種看得見得目標(biāo)吸引,禍?zhǔn)卤荒撤N雖然看不見,卻想象得出來的目標(biāo)所吸引,就會以一種勇往直前的力量推動著我們的靈魂向那目標(biāo)撲過去,如果達(dá)不到目標(biāo),就會叫我們痛苦得受不了。
在不同的環(huán)境下,人的感情又怎樣變幻無常啊!我們今天所愛的,往往是我們明天所恨的;我們今天所追求的,往往是我們明天所逃避的;我們今天所希冀的,往往是我們明天所害怕的,甚至?xí)樀媚憫?zhàn)心驚
我們今天所愛的,常常是明天所恨的;今天所追求的,常常是明天所逃避的;我們今天所希冀的,常常是我們所害怕的,甚至?xí)樀哪憫?zhàn)心驚。
我完全不顧父愿,甚至違抗父命,也全然不聽母親的懇求和朋友們的勸阻。我的這種天性,似乎注定了我未來不幸的命運。
我這個不孝之子,背棄父母,不盡天職,老天就這么快懲罰我了,真是天公地道。
魯濱遜歷險記
唉!人在恐懼中所作出的決定是多么荒.唐可笑啊!凡是理智提供他們保護(hù)自己的種種辦法,一旦恐懼心占了上風(fēng),他們就不知道如何使用這些辦法了。
尤其是,在這種不幸的境遇中,上帝指引我認(rèn)識他,乞求他的祝福,這給了我莫大的安慰。這種幸福足以補(bǔ)償我曾經(jīng)遭受的和可能遭受的全部不幸還有余。
開始做一件事的時候,若不是預(yù)先計算一下需要多少代價,若不是預(yù)先對自己的力量做一個正確的估計,那真是太愚蠢了。
我經(jīng)常懷著感激之心坐下來吃飯,敬佩上帝的好生之德,因為他竟在荒野中賜以我豐富德沒事。我已經(jīng)懂得去注意我的處境中的光明的一面,少去注意它的黑暗的一面;多去想到我所享受的,少去想到我所卻缺乏的。這種態(tài)度有時使我心里感到一種衷心的安慰,簡直無法用言語表白。……我覺得,我們對于所需要得東西感到不滿組,都是由于人們對于已經(jīng)得到得東西缺乏感激之心。
.……可見,我們一般人,非要親眼看見更惡劣的環(huán)境,就無法理解原有環(huán)境的好處;非要落到山窮水盡的地步,就不懂得珍視自己原來享受到的東西。
我在海上漂流了這么多天,實在夠了,正好安安靜靜地休息幾天,把過去的危險回味一下。
一個人時時期待著禍?zhǔn)?,比遭遇到禍?zhǔn)逻€要苦些,尤其是當(dāng)一個人無法擺脫這種期待,這種擔(dān)驚受怕的心情的時候。
在人類的感情里,經(jīng)常存在著一種隱秘的原動力,這種原動力一旦被某種看得見得目標(biāo)吸引,禍?zhǔn)卤荒撤N雖然看不見,卻想象得出來的目標(biāo)所吸引,就會以一種勇往直前的力量推動著我們的靈魂向那目標(biāo)撲過去,如果達(dá)不到目標(biāo),就會叫我們痛苦得受不了。
一般人往往有一種通病,就是對于上帝和大自然替他們安排得生活環(huán)境經(jīng)常不滿。照我看來,他們的種種苦難,至少有一半是這種通病造成的。
造物主在統(tǒng)治人類的時候,把人類的認(rèn)識和知識局限于狹隘的范圍,實在是無上的好事。
一個人只是呆呆地坐著,空想自己所得不到的東西,是沒有用的,這個絕對的真理,使我重新振作起來。
一個人在明白事理以后,就會覺得,被上帝從罪惡中救出來,比被上帝從患難中救出來,幸福更大。
事情總是這樣的,對危險的恐懼,比起親眼所見的危險本身來,往往要嚇人萬分。
我現(xiàn)在開始覺得,我如今的生活,雖然是簡陋不堪,而與以前的那種邪惡可鄙的生活相比,卻已不知道強(qiáng)多少倍,我現(xiàn)在不以過去之憂為憂,也不以過去之樂而樂了。
我完全不顧父愿,甚至違抗父命,也全然不聽母親的懇求和朋友們的勸阻。我的這種天性,似乎注定了我未來不幸的命運。
我這個不孝之子,背棄父母,不盡天職,老天就這么快懲罰我了,真是天公地道。
世間萬物,只是有用處,才是最可貴的。任何東西,積攢多了,就應(yīng)送給別人;我們能夠享用的,至多不過是我們能夠使用的部分,多了也沒有用。
一個人只是呆呆地坐著,空想著自己所得不到的東西,是沒有用的。
我已學(xué)會多看看自己生活中的光明面,少看看生活中的黑暗面;多想想自己所得到的享受,少想想所缺乏的東西。這種態(tài)度使我內(nèi)心感到由衷的欣慰。
我們老是感到缺少什么東西而不滿足,是因為我們對已經(jīng)得到的東西缺少感激之情。
在不同的環(huán)境下,人的感情又怎樣的變幻無常啊!我們今天所愛的,往往是我們明天所恨的;我們今天所追求的,往往是我們明天所逃避的;我們今天所希冀的,往往是我們明天所害怕的,甚至?xí)樀媚憫?zhàn)心驚。
人在恐懼中所作出的決定是多么荒謬可笑啊!凡是理智提供他們保護(hù)自己的種種辦法,一旦恐懼占了上風(fēng),他們就不知道如何使用這些辦法了。
等待大難臨頭比遭難本身更令人痛苦,尤其是無法逃避這種災(zāi)難而不得不坐等其降臨,更是無法擺脫這種擔(dān)驚受怕的恐懼。
一個人只是呆呆地坐著,空想著自己所得不到的東西,是沒有用的。
.唉!人在恐懼中所作出的決定是多么荒.唐可笑啊!凡是理智提供他們保護(hù)自己的種種辦法,一旦恐懼心占了上風(fēng),他們就不知道如何使用這些辦法了。
尤其是,在這種不幸的境遇中,上帝指引我認(rèn)識他,乞求他的祝福,這給了我莫大的安慰。這種幸福足以補(bǔ)償我曾經(jīng)遭受的和可能遭受的全部不幸還有余。
等待大難臨頭比遭難本身更令人痛苦,尤其是無法逃避這種災(zāi)難而不得不坐等其降臨,更是無法擺脫這種擔(dān)驚受怕的恐懼
他們之所以不能舒舒服服地享受上帝的恩賜,正是由于他們老是在企望和貪求他們還沒有得到的東西。
整整一天,我為自己凄涼的境遇悲痛欲絕。我沒有食物,沒有房屋,沒有衣服,沒有武器,也沒有地方可逃,沒有獲救的希望,只有死路一條,不是被野獸吞嚼,被野人飽腹,就是因缺少食物而活活餓死。夜幕降臨,因怕被野獸吃掉,我睡在一棵樹上。雖然整夜下雨,我卻睡得很香。
風(fēng)勢雖然稍減,可船擱淺在沙里,無法動彈,因此情況依然十分危急。我們只能盡力自救。在風(fēng)暴到來之前,船尾曾拖著一只小艇。可是大風(fēng)把小船刮到大船的舵上撞破了,后來又被卷到海里,不知是沉了,還是飄走了。所以對此我們只得作罷了。船上還有一只小艇,只是不知如何把它放到海里去。但現(xiàn)在我們已沒有時間商量這個問題了,因為我們覺得大船時刻都會被撞得粉碎。有些人甚至還說,船實際上已經(jīng)破了。
常言道,富得快,麻煩來?!娟P(guān)于魯濱孫漂流記的好詞好句好段】關(guān)于魯濱孫漂流記的好詞好句好段。我的情形完全是這樣。第二年,我的種植園大獲成功。我從自己的地里收了五十捆煙葉,除了供應(yīng)當(dāng)?shù)氐男枰猓€剩下很多。這五十捆煙葉每捆一百多磅重;我都把它們曬好存放起來,專等那些商船從里斯本回來。這時,生意發(fā)展,資財豐厚,我的頭腦里又開始充滿了各種不切實際的計劃和夢想。這種虛妄的念頭往往會毀掉最有頭腦的商人。
每當(dāng)我談?wù)撨@些話題的時候,大家都仔細(xì)傾聽;尤其是買賣黑奴的事,更引其他們的興趣。當(dāng)時,販運黑奴的買賣還剛剛開始。從事販賣黑奴的商人必須簽約,保證為西班牙殖民地和葡萄牙殖民地供應(yīng)黑奴,并必須獲得西班牙國王或葡萄牙國王的批準(zhǔn)。販運黑奴是一種壟斷的貿(mào)易,因而在巴西黑奴進(jìn)口的數(shù)量不多,價錢也特別昂貴。
由于缺乏適當(dāng)?shù)墓ぞ?,一切工作進(jìn)行得特別吃力。我花了差不多整整一年的時間,才把我的小木柵或圍墻建筑好。就拿砍木樁而言,木樁很重,我只能竭盡全力選用我能搬得動的。我化很長時間在樹林里把樹砍下來削好,至于搬回住處就更費時間了。有時,我得化兩天的時間把一根木樁砍下削好再搬回來,第三天再打入地里。作為打樁的工具,我起初找了一塊很重的木頭;后來才想到了一根起貨用的鐵棒;可是,就是用鐵棒,打樁的工作還是非常艱苦、非常麻煩的。
每當(dāng)我想到自己目前的境遇,總是悔恨不已。除了偶爾與我的那位鄰居交往外,簡直沒有其他人可以交談。我也沒有什么工作可做,只有用自己的雙手辛苦勞作。我老是對自己說,我就像被丟棄在一個杳無人煙的荒島上,形單影只,雀然一身??墒牵?dāng)人們把自己目前的處境與境況更糟的人相比時,老天往往會讓他們換一換地位,好讓他們以自己的親身閱歷,體會過去生活的幸福。老天爺這么做是十分公道的。
驚魂甫定 怡然自得 中庸克己 妒火攻心 心煩意亂 鄭重其事 歸心頓消 聞所未聞
然后,我用從船上截下來的那些纜索,沿著半圓形,一層一層地堆放在兩排木樁之間,一直堆到頂上,再用一些兩英尺半高的木樁插進(jìn)去支撐住纜索,仿佛柱子上的橫茶。這個籬笆十分結(jié)實牢固,不管是人還是野獸,都無法沖進(jìn)來或攀越籬笆爬進(jìn)來。這項工程,花了我不少時間和勞力,尤其是我得從樹林里砍下粗枝做木樁,再運到草地上,又一一把它們打入泥土,這工作尤其費力費時。
油然升起 難以抑制 日趨淡薄 九霄云外 正直無私 付諸實施 滿身黑斑 凍餓之虞
到了傍晚,大副和水手長懇求船長砍掉前桅;此事船長當(dāng)然是絕不愿意干的。但水手長抗議說,如果船長不同意砍掉前桅,船就會沉沒。這樣,船長也只好答應(yīng)了。但船上的前桅一砍下來,主桅隨風(fēng)搖擺失去了控制,船也隨著劇烈搖晃,于是他們又只得把主桅也砍掉。這樣就只剩下一個空蕩蕩的甲板了。
我是家里的小兒子,父母親沒讓我學(xué)謀生的手藝,因此從小只是喜歡胡思亂想,一心想出洋遠(yuǎn)游。當(dāng)時,我父親年事已高,但他還是讓我受了相當(dāng)不錯的教育。他曾送我去寄宿學(xué)校就讀,還讓我上免費學(xué)校接受鄉(xiāng)村義務(wù)教育,一心一意想要我將來學(xué)法律。但我對一切都沒有興趣,只是想航海。
在這段時間里,我努力工作,盡管雨水耽擱了我許多天,甚至好幾個星期。我覺得,圍墻不做好,我住在里面就沒有安全感。我做的每件工作所花的勞動,簡直難以令人置信。尤其是那些木樁,要把木樁從樹林里搬回來,又要打進(jìn)土里,實在非常吃力,因為我把木樁做得太大了,而實際上并不需要那么大。魯濱孫漂流記
我有個鄰居,是葡萄牙人,生于里斯本,但他父母卻是英國人。他名叫威爾斯。當(dāng)時他的境況與我差不多。我稱他為鄰居,是因為我們兩家的種植園緊緊相鄰,而且我們也經(jīng)常來往。我們兩人的資本都很少。開始兩年,我們只種些糧食為生。可是不久,我們開始發(fā)展起來,經(jīng)營的種植園也開始走上了軌道。因此,在第三年,我們種了一些煙草;同時,我們各自又購進(jìn)了一大塊土地,準(zhǔn)備來年種甘蔗。然而,我們都感到缺乏勞動力。這時,我想到真不該把佐立讓給別人,以致現(xiàn)在后悔莫及。
事后想起來,我父親最后這幾句話,成了我后來遭遇的預(yù)言;當(dāng)然我相信我父親自己當(dāng)時未必意識到有這種先見之明。我注意到,當(dāng)我父親說這些話的時候,老淚縱橫,尤其是他講到我大哥陳尸戰(zhàn)場,講到我將來呼援無門而后悔時,更是悲不自勝,不得不中斷了他的談話。最后,他對我說,他憂心如焚,話也說不下去了。
盡管我母親當(dāng)面拒絕了我的請求,表示不愿意向父親轉(zhuǎn)達(dá)我的話,但事后我聽說,她還是把我們的談話原原本本地告訴了父親。父親聽了深為憂慮。他對母親嘆息說,這孩子要是能留在家里,也許會很幸福的;但如果他要到海外去,就會成為世界上最不幸的人,因此,說什么他也不能同意我出去。