廠商的英文縮寫是什么
在經(jīng)濟(jì)學(xué)中,生產(chǎn)者亦稱廠商或企業(yè),指能做出統(tǒng)一生產(chǎn)決定的單個經(jīng)濟(jì)單位。個人企業(yè)個人企業(yè)家往往同時就是所有者和經(jīng)營者。那么,你知道廠商的的英文是什么嗎?
廠商 [chǎng shāng]
廠商的英文釋義:
company
firm
manufacturer
supplier
business firm
廠商的英文例句:
關(guān)于包裝問題,我方將與廠商聯(lián)系,要求他們對此引起重視。
About packing, we will contact our manufacturers and call their attention to the matter.
我們的供應(yīng)廠商已遷往巴斯。
Our suppliers have removed to Bath.
新的存儲廠商可能以低廉的價格提供組織想要的功能。可能出于 “行政” 考慮更換存儲廠商。
Maybe a new storage vendor will include desired functionality in the base price.
竭誠歡迎廣大客戶和廠商垂詢!
We welcome the broad masses of customer and vendor information!
與廠商和客戶保持聯(lián)系;
Liaise with suppliers and customers.
但是,生產(chǎn)廠商(要求貶值)的游說聲音一直比消費者大很多。
But producer lobbies tend to be more vocal than consumers.
我們非常樂意為各位廠商和客戶們提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!
We are very happy to all vendors and customers to provide quality service!
這個公司是一個大的汽車制造廠商。
The company is a major car producer.
廠商的英文縮寫是什么
大多數(shù)大廠商或許會對此感興趣并且愿意為此花大價錢。
Most big brands would be thrilled to get this and would spend a lot of money.
我也不在任何一家參與競爭的廠商工作。
I do not work for any competing manufacturer of any kind.
在交付那個愿景的片斷上,一些廠商要比其它的好一些,但是我們不得不承認(rèn)這還不是愿景。
Some vendors succeeded better than others at delivering a fraction of that vision,but we have to admit that the vision is not there.
也就是說,這類的發(fā)現(xiàn)是為什么我們需要更有力的法律去要求廠商對他們投放到市場的化學(xué)物質(zhì)的安全性提供說明的原因。
That said, I think those kinds of findings are why we need to have stronger lawsthat require manufacturers to demonstrate the safety of chemicals that they put into commerce.
開始的情況非常相似.但我認(rèn)為在這個特殊月份,由于許多廠商都圍繞總統(tǒng)日做很多的促銷活動,我認(rèn)為我們的業(yè)務(wù)將有所改善.
But I think this particular month, with a lot of the promotions that a lot ofmanufacturers are doing around Presidents Day, I think we will see a pickup inbusiness.
當(dāng)然,構(gòu)建管理工具需要能夠聚集并組織從任何您擁有的開發(fā)工具那里來的審計數(shù)據(jù),即使這些工具是來自不同的廠商。
Of course, the build management tool needs to be able to aggregate andorganize audit data from whatever development tools you have, even if they come from different vendors.
大部分廠商已經(jīng)覺悟過來,認(rèn)識到了這是最合理的途徑。
Most vendors have come around to recognizing that this is the most reasonableapproach.
但是這些證明的可信度正接受審查,因為許多都是廠商自己提供的。
But the credibility of these certificates is under scrutiny, as many are provided by the manufacturers themselves.
我們真的期望看到來自廠商更多的推廣,幫助他們的客戶擁抱這些技術(shù)。
We really would like to see more evangelization from the vendors, and help theircustomers embrace these technologies.
他們直接從廠商那里購買了這臺機器。
They bought the machine directly from the manufacturer.
這些廠商不僅在中國擁有買家,在非洲和中東地區(qū)的新興市場也大有份額。
These manufacturers found buyers not only in China but also in emergingmarkets in Africa and the Middle East.
在您的這種情況下,改變模式是不大可能的,因為廠商或者行業(yè)可能已經(jīng)明確定義了。
Changing the schema may not be possible in your scenario, as vendors orindustries may have already defined it.
然而,一些廠商宣傳它們的可視化建模工具的用途,但是沒有強調(diào)將模型與實現(xiàn)過程中的設(shè)計決策和變更保持同步的重要性。
However, some vendors promote the use of their visual modeling tools withoutemphasizing the importance of keeping models in synch with design decisionsand changes during implementation.
這也是為什么這種類型的一致性已經(jīng)被寫入了主機廠商制定的標(biāo)準(zhǔn)中。
This is why this sort of consistency is made part of the standards set by theconsole manufacturers.
TV廠商們用“電視的下一個進(jìn)化就是3D”這樣的信息來轟炸全世界,同時告訴你現(xiàn)在就可以通過購買他們的高端電視和3D眼鏡來享受這種進(jìn)步。
The TV vendors have bombarded the world with the message that the next big step in television is 3DTV and that you can have it today by buying their newpremium TVs and polarized glasses.
廠商和技術(shù)公司,以及與他們合作的公司,對具體的解決方案或技術(shù)有獨特的認(rèn)識。
Vendors and technology companies, and companies they collaborate with, typically have unique knowledge around a specific solution or technology.
各種不同的廠商都爭相提供用于這類監(jiān)控的工具,差不多所有這些工具都針對實際的在線事務(wù)。
A variety of vendors have lined up to provide tools to help with such monitoring,almost all of which focus on actual wire transactions.
許多廠商曾嘗試過不同程度的集成,將一些甚至全部這些設(shè)備都安裝在主板上。
Many manufacturers have tried different levels of integration, some or even all ofthese devices are installed on the motherboard.
不過這些技術(shù)還沒在大型廠商那邊取得進(jìn)展。
But these techniques have not made much headway with large manufacturers.
從本質(zhì)上說,這些是廠商最被公司看重的。
This, in essence, is what companies most value from vendors.
接下來,把災(zāi)難恢復(fù)IP地址通知其他職員、分部、廠商和合作伙伴:當(dāng)前在其安全設(shè)置中包含您的主IP地址的所有實體。
Next share the disaster recovery IP address with any other employees, divisions,vendors, partners: Any entity that currently has your primary IP address in itssecurity settings.