如何才能準(zhǔn)時(shí)下班
班就像障礙課程一樣,不讓你按時(shí)離開嗎?接下來,小編給大家準(zhǔn)備了如何才能準(zhǔn)時(shí)下班,歡迎大家參考與借鑒。
如何才能準(zhǔn)時(shí)下班
It’s time to leave work.
到了下班的時(shí)候了。
You are about to head out, when your last meeting runs over.
你開完今天的最后一個(gè)會(huì)議后準(zhǔn)備離開。
Then you realize you have one more deliverable that is due, as well.
然后你意識(shí)到,你還有一個(gè)活兒應(yīng)該交付了。
And suddenly, you are stuck at the office.
突然,你困在了辦公室里。
Is your departure from work like an obstacle course intended to keep you from leaving on time?
下班就像障礙課程一樣,不讓你按時(shí)離開嗎?
Stuck at the Office
滯留在辦公室里
You start the day with the best of intentions.
你懷著最好的打算開始了一天。
You plan on leaving work early to hit the gym and then you are having a dinner date.
你計(jì)劃早點(diǎn)兒下班去健身館,然后來個(gè)晚餐約會(huì)。
But, one thing leads to another. One meeting runs into another.
但是,一件事情又引出了另一件。一個(gè)會(huì)議開完了又開另一個(gè)會(huì)。
You end up being held late at work. And after meetings, you still have to finish up your work.
最后你工作到很晚。開完會(huì)后,你還是得完成工作。
Soon, it’s well into the evening.
一會(huì)兒,天就很晚了。
The gym has already been written off. And you are unfashionably late to your dinner date. (Or maybe you missed dinner altogether…)
健身館已經(jīng)沒法去了。你的晚餐約會(huì)也遲到了15分鐘以上。(或也可能你錯(cuò)過了晚餐約會(huì))。
Tomorrow you repeat the same pattern.
明天你還是這樣。
Is your office determined to prevent you from having a life?
你的工作決心要阻止你好好生活嗎?
Escape the Office
逃離辦公室
With a little advanced planning and saying “No” where appropriate, you can get out of the office on time.
提前做點(diǎn)兒計(jì)劃,并在恰當(dāng)?shù)臅r(shí)候說“不”,你就能按時(shí)離開辦公室。
Just like getting out the door at home on time, it takes some planning and advance action.
就像按時(shí)從家里出發(fā)一樣,這也需要計(jì)劃和提前行動(dòng)。
But, it can be done. You can have a life after the office.
但是,這是可以做得到的。下班之后你可以擁有生活。
Here are 8 Tips to help you Get Out the Office Door On Time:
下面的8個(gè)小貼士能幫你按時(shí)下班:
1. Set a Goal – Know when you are leaving. If you have a set time that you are working towards, you can adjust your work to meet that goal.
1. 設(shè)定目標(biāo)——知道什么時(shí)候離開。如果你有規(guī)劃好的時(shí)間表并為之努力,你可以調(diào)整工作來實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)。
2. Set Hard Boundaries – When things start running over, don’t let them. Excuse yourself from that meeting on time. End that discussion when appropriate. Sheryl Sandberg (Facebook COO) is known for setting a hard-line that she leaves work at 5:30PM to get home with her kids. (Recommended reading: Sheryl’s book Lean In.)
2. 設(shè)定嚴(yán)格的界限——當(dāng)事情開始超時(shí)時(shí),阻止這種情況發(fā)生。按時(shí)從會(huì)議離開。在恰當(dāng)?shù)臅r(shí)候結(jié)束討論。雪莉-桑德伯格(Facebook COO)以堅(jiān)持每天下午5:30下班去接孩子而聞名。(推薦閱讀:雪莉的書《向前一步》,點(diǎn)擊下載>>)
3. Set Expectations – Advance expectations can work magic. If others know that you need to leave on time, they are more likely to respect your time. This could meaning telling your team or boss in advance, that you need to depart at a certain time that day.
3. 設(shè)定期望——提前設(shè)定期望能帶來魔法般的效果。如果其他人知道你需要按時(shí)離開,他們更有可能遵守你的時(shí)間。這可以是提前告訴你的團(tuán)隊(duì)或老板,那天你需要在某一時(shí)間離開。
4. Make An Appointment (With Yourself) – Leaving at the end of the day can be difficult, even from an etiquette standpoint. However, if you have an appointment, people tend to be understanding. You don’t have to say that it is a dinner with your significant other.
4. (和你自己)預(yù)約——上完班離開時(shí)可能很難,即使是從禮儀的角度上來說也是如此。然而,如果你有預(yù)約,別人一般都會(huì)理解。你不必說是和你的另一半約會(huì)。
5. Don’t Schedule Meetings at the End of the Day – Set aside the end of your day for admin, clean-up, and wrap-up. These are activities that you control. Meetings tend to run over. Don’t let meetings be the last thing on your daily calendar.
5. 不要把會(huì)議安排在一天結(jié)束之際。把你快下班的這段時(shí)間留出來進(jìn)行行政管理、清潔和總結(jié)。這些都是你能控制的活動(dòng)。會(huì)議往往會(huì)超時(shí)。不要把會(huì)議安排成你當(dāng)天日歷上的最后一件事情。
6. Don’t Go Out For lunch – While fun, going out for lunch with the gang ends up punching a huge hole in your day. Don’t let the second half of your workday get derailed by an unexpected long lunch. Bring your lunch and if you finish early you can relax or get ahead on your afternoon.
6. 不要出去吃午餐——和一群人外出吃午餐雖然很有趣,但是會(huì)浪費(fèi)你很多時(shí)間。不要讓你工作日的下半部分因?yàn)橐活D意外的長(zhǎng)時(shí)午餐而脫離正軌。帶著午餐去上班,如果你提前做完工作,你可以休息或下午提前走。
7. Start Early – Want to leave early? Try getting to work early. By arriving before others, you can get work done and be ahead of your to do list.
7. 早點(diǎn)兒開始——想早點(diǎn)兒離開?試試早點(diǎn)兒開始工作。你可以比別人先到,把工作做完,提前做待辦事項(xiàng)清單里的事項(xiàng)。
8. Get your Deadlines Done Early – Attack those have-to-do tasks early. The ones that you must get done before leaving work. This will prevent you from getting stuck when you run out of time at the end of the day.
8. 早點(diǎn)兒做有最后期限的工作——早點(diǎn)兒攻克那些必須要做的任務(wù)。早點(diǎn)兒做那些必須下班前做完的工作。這會(huì)讓你免于在下班的時(shí)候發(fā)現(xiàn)時(shí)間不夠用。
擴(kuò)展:園藝常用詞
shed 小屋
shrubs 灌木叢
plant pots 花盆
cuttings 插條
rake 耙
hoe 鋤
spade 鏟
seeds 種子
lawn mower 割草機(jī)
bulbs 鱗莖
shears 大剪刀
hose 軟管
compost heap 堆肥堆
sprinkler 灑水器
fertilizer 肥料
grass cuttings 碎草屑
dung 糞
weeds 雜草
相關(guān)文章:
如何才能準(zhǔn)時(shí)下班
下一篇:如何處理同事關(guān)系