如何禮貌地掛斷對(duì)方的電話
用電話同外商交談時(shí),由于只能聽到對(duì)方的聲音而看不到對(duì)方的表情或姿態(tài)。因此,要想結(jié)束同他們的電話交談,事先記住一些慣用的表達(dá)辭句,就顯得極為重要的。接下來,小編給大家準(zhǔn)備了如何禮貌地掛斷對(duì)方的電話,歡迎大家參考與借鑒。
如何禮貌地掛斷對(duì)方的電話
大致分為以下幾種情況:
1、如果打電話的人非常熟悉,可以說一句來結(jié)束通話。:
Is there anything else I can do for you? 還有什么我可以幫忙的嗎?)
2、如果你認(rèn)識(shí)對(duì)方家人不太熟悉的話,不妨加上這樣的問候:
Say hello to your folks1. 請(qǐng)代向你家人問安。(這樣會(huì)增進(jìn)彼此的情誼。)
3、如果你答應(yīng)給別人傳話,可以說:
Then I'll make sure he gets your message. 我一定會(huì)轉(zhuǎn)達(dá)您的話。
4、如果接待的是你的客戶,也可以使用一些慣用的客套話,比如:
Thank you for calling. 謝謝您打電話來。
Nice talking to you. 很高興與你通話。
Hope to see you again soon. 希望近日還能見面。
擴(kuò)展:商務(wù)出行必備的二十九句實(shí)用口語(yǔ)
I want a package deal including airfare and hotel. 我需要一個(gè)成套服務(wù),包括機(jī)票和住宿。
I'd like to change this ticket to the first class. 我想把這張票換成頭等車。
I'd like to reserve a sleeper1 to Chicago. 我要預(yù)訂去芝加哥的臥鋪。
I won't check this baggage 這件行李我不托運(yùn)。
I'd like to sit in the front of the plane. 我想坐在飛機(jī)前排。
I missed my train. 我沒趕上車。
I haven't nothing to declare. 我沒申報(bào)的東西。
It's all personal effects. 這些東西都是私人用品。
I'll pick up ticket at the airport counter. 我會(huì)在機(jī)場(chǎng)柜臺(tái)拿機(jī)票。
I'd like two seats on today's northwest flight 7 to Detroit, please. 我想訂兩張今天西北航空7班次到底特律的機(jī)票。
We waited for john in the lobby of the airport. 我們?cè)跈C(jī)場(chǎng)的大廳里等約翰。
I'd like to buy an excursion pass instead. 我要買一張優(yōu)待票代替
I'd like a refund2 on this ticket. 我要退這張票。
I'd like to have a seat by the window. 我要一個(gè)靠窗的座位。
You have to change at Chicago station. 你必須要在芝加哥站轉(zhuǎn)車。