英語版本的請(qǐng)假條寫法
在現(xiàn)代辦公生活中,我們?cè)絹碓蕉嗟貢?huì)用到英語,用英語發(fā)郵件,用英語寫記錄報(bào)告,或者用英語向上司寫假條。本期“乘興走筆”就來跟大家講講如何用英語寫假條,也就是提前請(qǐng)假的狀況下應(yīng)該怎樣寫假條.接下來,小編給大家準(zhǔn)備了英語版本的請(qǐng)假條寫法,歡迎大家參考與借鑒。
英語版本的請(qǐng)假條寫法
首先,假條的上方還是應(yīng)該按照半正式的格式寫上如下信息:
To:假條是遞給誰的
From:請(qǐng)假人
Date:寫假條的日期(注意不是請(qǐng)假的日期)
Subject:寫上請(qǐng)假字樣
假條抬頭范例如下:
To: Peter Stone, Manager
From: Lynn Chen, Financial Department
Date: April 2nd, 2004
Subject: Casual Leave of Absence
其次,在您的請(qǐng)假信第一段,應(yīng)該開門見山但是有禮貌地提出請(qǐng)假。第一段要中心明確,寫清您要請(qǐng)假的日期。