出演美國英雄的英國人
大家平常看美劇的時候,有沒有注意到演員你?接下來,小編給大家準(zhǔn)備了出演美國英雄的英國人,歡迎大家參考與借鑒。
出演美國英雄的英國人
Christian Grey might be an All-American S&M fiend, but he'll be portrayed by a hot Northern Irish actor on the big screen. Jamie Dornan has reportedly won the coveted role that will guarantee his status as a future household name. He's the latest UK citizen to land a big American part. These other hot British actors have managed to put away their sexy accents to portray iconic superheroes, a historic president, and a very sparkly vampire.
克里斯蒂安格雷也許是全美的S&M能手,但是在螢?zāi)簧纤灰晃粊碜员睈蹱柼m的演員來扮演。杰米`多南贏得了這個可以讓他的事業(yè)提升很多的角色。他也是最新一位扮演美國角色的英國演員。這里還有一些英國演員拋棄了他們性感的英國口音去扮演美國的超級英雄,一位扮演了總統(tǒng),還有一位扮演了非常耀眼的吸血鬼。
Henry Cavill
Henry Cavill in Man of Steel
亨利卡維爾《超人:鋼鐵之軀》
You can't get more American than Superman. But Cavill comes from the original Jersey, located in the English Channel.
在美國,超人是被翻拍最多的角色。新晉超人卡維爾來自位于英吉利海峽的澤西島。
Nicholas Hoult
Nicholas Hoult in X-Men: First Class
尼古拉斯霍爾特《X戰(zhàn)警:第一戰(zhàn)》
Remember Hoult as the young star of Hugh Grant's About a Boy? He captured the attention of more recent audiences in X-Men: First Class as a young Beast. That's also where he met his American girlfriend, Jennifer Lawrence.
還記得霍爾特在休格蘭特的《關(guān)于一個男孩》中還是個年輕的新星,他在《X戰(zhàn)警:第一戰(zhàn)》中扮演一個年輕的怪獸得到了更多的關(guān)注度,他也是在那部電影中遇到了他的美國女友,詹妮弗·勞倫斯。
Robert Pattinson
Robert Pattinson in Twilight
羅伯特·帕丁森《暮光之城》
Vampire Edward Cullen has lived in American for over a century, but he was portrayed by everyone's favorite scruffy Brit, Pattinson.
吸血鬼愛德華·庫倫在美國生活了一個世紀(jì),但是他是由大家都鐘愛的英國人帕丁森扮演。
Daniel Day-Lewis
Daniel Day-Lewis in Lincoln
丹尼爾·戴·劉易斯《林肯》
While he transformed himself into the 16th president, Day-Lewis's Oscar acceptance-speech accent reminded everyone that he was born in the UK.
他把自己變成了第十六屆美國總統(tǒng),丹尼爾•戴•劉易斯的奧斯卡獲獎演講上的口音提醒了所有人他來自英國。
Christian Bale
Christian Bale in The Dark Knight
克里斯蒂安·貝爾《蝙蝠俠:黑暗騎士崛起》
Wales-born Bale played Batman, the protector of Gotham, an American city.
生于威爾士的貝爾飾演蝙蝠俠,一位美國城市哥譚鎮(zhèn)的保護者。
Andrew Garfield
Andrew Garfield in The Amazing Spider-Man
安德魯·加菲爾德《超凡蜘蛛俠》
Garfield — who was technically born in LA but raised in Surrey, England — was tapped to play the classic comic-book web-slinger in the latest reboot.
加菲爾德—嚴(yán)格意義上來說,他生在洛杉磯,但是長在英國的薩里—在最新的翻拍劇中出演這位經(jīng)典漫畫改編的英雄蜘蛛人。
相關(guān)文章: