英語四級寫作注意句子銜接與連貫
英語四級寫作注意句子銜接與連貫
銜接是實現(xiàn)語句、語篇連貫的重要手段。語句或篇章如果缺乏必要的銜接,彼此之間就沒有內(nèi)在的有機聯(lián)系和符合邏輯的發(fā)展關系,行文也會雜亂無序,脈絡不清。連貫則是將語言內(nèi)容有機地結合起來,使之符合邏輯,從而達到語言的規(guī)范性和準確性。銜接與連貫是語句、語篇的重要組成部分。下面是小編為您收集整理的英語四級寫作注意句子銜接與連貫,供大家參考!
英語四級寫作注意句子銜接與連貫
銜接(cohesion)可分為語法銜接和詞匯銜接,語法銜接通過語法手段得以實現(xiàn),包括照應(reference)、替代(substitution)、省略(ellipsis);而詞匯銜接則通過重復(repetition)、同義詞(synonym)、反義詞(antonym)、上下義關系(hyponymy)等復現(xiàn)(reiteration)手段的使用來完成.
連貫(coherence)是指句子內(nèi)部、句子和句子之間、段落內(nèi)部、段落與段落之間是否有連接成分或銜接詞來說明彼此間的邏輯關系。行文中如果缺乏必要的連接成分,僅僅用標點符號連接的寫作手法在漢語中尚屬可行??稍谟⒄Z中,這種僅用標點符號的連接方式會使所表達的內(nèi)容含義模糊。如“我很累,一步也走不動了”一句,如果在英文中寫成下面兩種形式都是錯誤的:1)"I was very tired, couldn’t move a step"; 2)“I was so tired that couldn't move astep.”第一句應該改成I was very tired and couldn't move a step;第二句則應該在that后面重復主語"I",才能使句子意思清晰明確。但在漢語中卻是可行的,這就是英語與漢語之間的差別,學習寫作時應引起足夠重視。
英語四六級寫作要做到詞匯街接
詞匯銜接出現(xiàn)頻率高,使用更為頻繁,在語篇連貫中起主導作用.英語詞匯銜接主要指詞匯復現(xiàn)。即語篇中某些詞匯或短語彼此間存在某種語義上的聯(lián)系,如同義、反義、上下義等語義聯(lián)系,這些語義聯(lián)系統(tǒng)稱為復現(xiàn)。簡言之.詞匯銜接就是通過使用上述這些復現(xiàn)手段來達到突出重點、實現(xiàn)語篇連貫的方法。
復現(xiàn)與語法銜接中的省略不同,復現(xiàn)是通過不同的語義形式來對前述內(nèi)容進行重復,與語法銜接中的照應、替代有異曲同工之處。但復現(xiàn)在詞匯方面的使用卻比照應和替代的范圍要寬廣得多。復現(xiàn)包括使用原詞、同義詞、近義詞、上下義詞或短語等對前面內(nèi)容的重復.語篇中的語句通過這種復現(xiàn)關系相互銜接,因此復現(xiàn)是語篇連貫中非常重要的一部分。
英語基本的寫作包括哪些
一篇作文可以表達作者對某一主題完整的敘述、議論、解釋或描述。它的長度不等,包含的段落數(shù)目也不定??梢允前?00多詞、五個段落的較長文章,也可以是只包含100多詞、三個段落的短文章。
一篇作文和一個段落一樣,必須自成一體,內(nèi)容應該完整并且連貫。內(nèi)容完整要求文章中所有的觀點和論據(jù)都應緊緊圍繞主題或中心思想。內(nèi)容連貫,則要求文字條理清晰,層次結構清楚,段落之間的過渡應該自然,各段銜接成為一個有機的整體。
和漢語一樣,英語基本的寫作文體包括記敘文、說明文、議論文、描寫文和應用文等。在實際寫作中,不論哪一種文體都必須遵守篇章的基本原則和組織結構。而且,在實際寫作中,同一個篇章常常使用幾種文體來闡述同一主題。
在英語寫作過程中,一個完整的篇章,無論長短,通常由三大部分構成,即由開篇(introduction)、正文(body)和結尾(conclusion)組成.開篇段一般有三個功能,即引起讀者的注意或興趣,確定文章的主題,點明文章的中心思想,為文章正文的擴展鋪路架橋。正文段是文章的主要部分,對文章的中心思想進行證實、闡述或說明。結尾段是文章的總結部分.主要是給整篇文章一個合理的歸納和自然的結尾。