與音樂(lè)相關(guān)的習(xí)語(yǔ)
大家喜歡聽(tīng)歌嗎?那么小編給大家介紹一些有關(guān)于英譯的詞匯,接下來(lái),小編給大家準(zhǔn)備了與音樂(lè)相關(guān)的習(xí)語(yǔ),歡迎大家參考與借鑒。
與音樂(lè)相關(guān)的習(xí)語(yǔ)
1. Elevator Music – Pleasant and sometimes annoying music that is played in public places
Elevator Music——在公共場(chǎng)合播放的愉快的、有時(shí)是惱人的音樂(lè)
"Apart from finding shopping malls boring, Keith finds the elevator music that is played particularly irritating".
“除了覺(jué)得購(gòu)商場(chǎng)無(wú)聊之外,基斯還覺(jué)得公共場(chǎng)合播放的音樂(lè)特別煩人。”
2. Ring a bell – If something rings a bell it reminds you of something even though you cannot remember it very well.
Ring a bell——某件事讓你想起了什么,盡管你記得不是很清楚。
"Yes, the song rings a bell but I am not sure exactly where I've heard it before".
“是的,我對(duì)這首歌有印象,但是我不記得我在哪里聽(tīng)到過(guò)?!?/p>
3. For a song – when you buy or sell something very cheaply
For a song——買(mǎi)或者賣(mài)出非常便宜的東西。
"I bought this car for a song".
“我以極低的價(jià)格買(mǎi)了這輛車(chē)?!?/p>
4. Like a broken record - someone who repeats the same thing over and over again (very annoying)
Like a broken record——重復(fù)某件事的人(特別煩人)
"I've understood you want me to clean the bathroom. Stop going on like a broken record!"
“我知道你想要我去打掃浴室。別再像個(gè)壞掉的唱片機(jī)那樣喋喋不休了!”
5. Blow your own trumpet1 - boasting about your talents and successes
Blow your own trumpet——吹噓自己的才能和成功
"Sometimes it is not a bad thing to blow your own trumpet. After all, if you don’t, who else will?"
“有時(shí)候自吹自擂也不是見(jiàn)壞事。畢竟,如果你不這么做,還有誰(shuí)會(huì)這么做?”
6. Jam session - playing improvised2 music in an impromptu3 setting. This could happen at a dinner party with friends.
Jam session——在沒(méi)有預(yù)先準(zhǔn)備的場(chǎng)合下彈奏即興音樂(lè)??赡馨l(fā)生在和朋友的晚宴上。
"After dinner, Tom and Harry4 got their guitars out and started a jam session. It was wonderful."
“晚餐之后,湯姆和哈里拿出了吉他,即興演奏了一段。真是太棒了?!?/p>
7. Call the tune5 – to be in a position of authority to give orders and make important decisions
Call the tune——位于權(quán)威地位,下達(dá)命令,做出決策。
"Peter was always the person who called the tune in our team."
“彼得總是我們隊(duì)伍里那個(gè)發(fā)號(hào)施令的人。”
(There is also another idiom "to call the shots" that has a similar meaning)
(另一個(gè)詞組to call the shots意思相同)
8. Blow the whistle – to report an illegal or unacceptable activity to the authorities.
Blow the whistle——向權(quán)威部門(mén)舉報(bào)不合法、不能接受的行為。
"Janet came under a lot of pressure from her colleagues when she blew the whistle on what was going on in the bank."
“珍妮特在同事那受到很大壓力,因?yàn)樗e報(bào)了銀行了發(fā)生的事?!?/p>
(a whistle blower is the noun – "more recognition needs to be given to the courage it takes to be a whistle blower".)
(whistle blower是對(duì)應(yīng)的名詞——“應(yīng)該對(duì)舉報(bào)人的勇氣給予充分重視”)
9. Music to one's ears – to hear exactly what you want to hear
Music to one's ears——聽(tīng)到你想要聽(tīng)和喜歡聽(tīng)的內(nèi)容
"The ringing sound of the cash tills is music to my ears!"
“現(xiàn)金的叮當(dāng)聲對(duì)我來(lái)說(shuō)就像天籟。”
10. Face the music - accept punishment for something
Face the music——承擔(dān)某事的懲罰
"There's not a lot we can do, so we are going to have to face the music."
“我們能做的不多,所以我們不得不承擔(dān)后果?!?/p>
相關(guān)文章:
2.英語(yǔ)學(xué)習(xí):形容詞比較級(jí)和最高級(jí)more, most形式