關(guān)于戰(zhàn)勝的多種英語說法
勝利人人向往,進(jìn)球時(shí)響徹整個(gè)賽場的歡呼聲足以證明。說到“戰(zhàn)勝”的英文表達(dá)法,是不是想到了beat,win等等,除了這些,“戰(zhàn)勝”還有很多其他說法。下面是小編給大家?guī)淼年P(guān)于戰(zhàn)勝的多種英語說法,歡迎大家閱讀參考,我們一起來看看吧!
關(guān)于戰(zhàn)勝的多種英語說法
1. Late goals by Peter Crouch1 and Steven Gerrard helped England post a 2-0 victory over World Cup debutant Trinidad & Tobago.
英格蘭2比0戰(zhàn)勝特立尼達(dá)和多巴哥的時(shí)候,球迷們一定欣喜若狂。
看看報(bào)道中的這句話,你一定想不到“戰(zhàn)勝”還可以用post a victory 來表示吧。那“幾比幾戰(zhàn)勝某隊(duì)”就可以說成是 post a (number) - (number) victory over……
2. Sweden scores first goal of '06 Cup, downs Paraguay.
瑞典戰(zhàn)勝巴拉圭,外電報(bào)道用了這樣一個(gè)詞:down.我們熟悉的down都是作形容詞、副詞和介詞。但是down也有動(dòng)詞的用法,盡管這個(gè)用法比較少見。Down作動(dòng)詞的時(shí)候有“打敗”的意思,所以“戰(zhàn)勝、打敗”也可以用down來表示。
3. Switzerland beat Togo 2-0, while Ukraine trounced Saudi Arabia 4-0.
不管是小說還是新聞,語言總要富于變化才能吸引讀者的興趣。Trounce這個(gè)詞作動(dòng)詞有“痛擊、決定性地打敗”的意思。烏克蘭4比0戰(zhàn)勝沙特自然是“痛擊”了,而且恐怕是不能再痛了。
4. Portugal qualified2 for the knockout stage after easing past Iran 2-0 in Frankfurt.
葡萄牙2比0打敗伊朗后,成功晉級十六強(qiáng)。Ease past 是“輕松戰(zhàn)勝”的意思。葡萄牙輕松擊敗伊朗這也是意料之中的事。
5. Germany whitewashed3 Ecuador 3-0 to top Group A at the World Cup on Tuesday.
德國3比0打敗厄瓜多爾,以小組第一名的身份晉級十六強(qiáng)。對厄瓜多爾來說這場比賽可謂慘敗。Whitewash作名詞的意思就是“體育比賽中得零分的慘敗”,作動(dòng)詞也有同樣的意思。
關(guān)于這場比賽,外電報(bào)道中還有一種寫法:In Berlin, German star striker Miroslav Klose scored his third and fourth goal at the 2006 World Cup, helping4 the hosts crash Ecuador 3-0 in their last Group A match.
這個(gè)crash本意是指“撞碎、損毀”,以厄瓜多爾失敗的慘烈程度來說,這個(gè)詞用得也不過分。所以,crash有時(shí)也可以用來表示“慘敗”。
6. Poland came from behind to beat Costa Rica 2-1 to finish third in Group A, and Paraguay upset Trinidad and Tobago 2-0 to be the third-placers of Group B.
由于特立尼達(dá)和多巴哥首場比賽就逼平歐洲強(qiáng)隊(duì)瑞典,人人都認(rèn)為它將是世界杯賽場上的黑馬。不幸的是,黑馬被巴拉圭意外擊敗。Upset的意思就是“擊敗呼聲很高的選手,爆冷門”。
總結(jié)一下,“戰(zhàn)勝某人或某隊(duì)”除了用beat, defeat, win之外,還可以根據(jù)上下文語境選用down,trounce,upset,crash,whitewash,post a victory,ease past等詞或短語來表達(dá)。
擴(kuò)展:節(jié)日詞匯
節(jié)日名 Greeting season
春節(jié) The Spring Festival
農(nóng)歷 lunar calendar
正月 lunar January; the first month by lunar calendar
除夕 New Year's Eve; eve of lunar New Year
初一 the beginning of New Year
元宵節(jié) The Lantern Festival
習(xí)俗 Customs
過年 Guo-nian; have the Spring Festival
對聯(lián) poetic1 couplet: two successive rhyming lines in poetry
春聯(lián) Spring Festival couplets
剪紙 paper-cuts
年畫 New Year paintings
買年貨 special purchases for the Spring Festival ; do Spring Festival shopping
敬酒 propose a toast
燈籠 lantern: a portable light
煙花 fireworks
爆竹 firecrackers (People scare off evil spirits and ghosts with the loud pop.)
舞獅 lion dance (The lion is believed to be able to dispel2 evil and bring good luck.)
舞龍 dragon dance (to expect good weather and good harvests)
戲曲 traditional opera
雜耍 variety show; vaudeville3
燈謎 riddles4 written on lanterns
燈會(huì) exhibit of lanterns
守歲 staying-up
拜年 pay New Year's call; give New Year's greetings; New Year's visit
禁忌 taboo5
去晦氣 get rid of the ill- fortune
祭祖宗 offer sacrifices to one's ancestors
壓歲錢 gift money; money given to children as a lunar New Year gift
Culture Note: In the old days, New Year's money was given in the form of one hundred copper6 coins strung together on a red string and symbolized7 the hope that one would live to be a hundred years old. Today, money is placed inside red envelopes in denominations8 considered auspicious9 and given to represent luck and wealth
辭舊歲 bid farewell to the old year
掃房 spring cleaning; general house-cleaning
祝福語 Blessings10
金玉滿堂 Treasures fill the home
生意興隆 Business flourishes
歲歲平安 Peace all year round
恭喜發(fā)財(cái) Wishing you prosperity
和氣生財(cái) Harmony brings wealth
心想事成 May all your wishes come true
吉祥如意 Everything goes well
國泰民安 The country flourishes and people live in peace
招財(cái)進(jìn)寶 Money and treasures will be plentiful11
一帆風(fēng)順 Wishing you every success
步步高升 Promoting to a higher position
出入平安 Safe trip wherever you go
祝您新的一年快樂幸福!Wish you happiness and prosperity in the coming year!
祝您事業(yè)成功,家庭美滿 Wish you success in your career and happiness of your family!
食品 Food
年糕 Nian-gao; rise cake; New Year cake
團(tuán)圓飯 family reunion dinner
年夜飯 the dinner on New Year's Eve
餃子 Jiao-zi; Chinese meat ravioli
湯圓 Tang-yuan; dumplings made of sweet rice, rolled into balls and stuffed with either sweet or spicy fillings
糖果盤 candy tray
什錦糖 assorted candies - sweet and fortune
蜜冬瓜 candied winter melon - growth and good health
金桔 cumquat - prosperity
糖蓮子 candied lotus seed - many descendents to come
糖藕 candied lotus root - fulfilling love relationship
紅棗 red dates - prosperity
花生糖 peanut candy - sweet
相關(guān)文章:
2.如何巧用英語短語
3.如何用英語求婚
4.使用英語怎么說