英語六級三個(gè)月復(fù)習(xí)計(jì)劃怎么安排
英語六級三個(gè)月復(fù)習(xí)計(jì)劃怎么安排
要想在3個(gè)月內(nèi)取得六級考試高分的同學(xué),需要制定好復(fù)習(xí)計(jì)劃。以下是學(xué)習(xí)啦小編分享給大家的英語六級三個(gè)月復(fù)習(xí)計(jì)劃,希望可以幫到你!
英語六級三個(gè)月復(fù)習(xí)計(jì)劃
英語六級基礎(chǔ)階段學(xué)習(xí)計(jì)劃(兩個(gè)月)
本階段主要為后期復(fù)習(xí)打基礎(chǔ)。首先是貫穿四六級復(fù)習(xí)全程的詞匯學(xué)習(xí)。詞匯記憶分為熟悉和深化兩個(gè)階段。本階段為熟悉階段,需要總攬學(xué)習(xí)大綱詞匯的各個(gè)解 釋,尤其標(biāo)注熟詞生義;利用詞根詞綴把單詞進(jìn)行分類記憶。另外,一定注重語法的學(xué)習(xí)。雖然2005年之后的四六級英語真題中并沒有直接考查語法題,但無論 是在閱讀還是翻譯、寫作題目中,無不考查語法功底。因此,學(xué)員在基礎(chǔ)階段一定要強(qiáng)調(diào)對語法理論與應(yīng)用的把握。最后,對真題的學(xué)習(xí)也要提上日程。主要以真題 為主,對其精讀、研讀,掌握文中詞匯,分析解題思路。在基礎(chǔ)階段,通過對詞匯與語法的系統(tǒng)學(xué)習(xí),再加上對閱讀的實(shí)踐,提升英語理解能力,為后期學(xué)習(xí)打基 礎(chǔ)。
英語六級強(qiáng)化階段學(xué)習(xí)計(jì)劃((兩個(gè)月)
本階段主要以真題為主,完成2005-2010年所有真題。并分析錯(cuò)題原因,及時(shí)進(jìn)行查漏補(bǔ)缺。此階段更加關(guān)注做題技巧和思路,及時(shí)進(jìn)行反思和理解。重點(diǎn)練習(xí)自己的薄弱單項(xiàng)進(jìn)行系統(tǒng)化的強(qiáng)化練習(xí)。下面就各個(gè)單項(xiàng)總結(jié)出合理的復(fù)習(xí)計(jì)劃和任務(wù)。
聽力:首先必須做到能夠認(rèn)識歷年真題選項(xiàng)和原文中的所有單詞。并且通過上課以及練習(xí)真題的過程中基本了解并掌握聽力簡單聽題技巧。
考前必須要完整練習(xí)2005至2012年的聽力題目。對于偏難的或自己聽不懂的語篇進(jìn)行跟讀有必要時(shí)可進(jìn)行逐字聽寫。
寫作:通過之前基礎(chǔ)階段的學(xué)習(xí)做到能夠運(yùn)用六大核心語法點(diǎn)中的名詞從句和定語從句并就四六級真題的作文部分進(jìn)行表達(dá),且錯(cuò)誤率控制在3處以內(nèi)。然后通過課上的學(xué)習(xí)掌握圖畫作文萬能模板和應(yīng)用文的必背格式。
考前必須完整練習(xí)2005至2012年的作文真題并逐一批改。
最好可以形成三句自己熟練的萬能句型結(jié)構(gòu)且保證熟練正確。
翻譯:經(jīng)過基礎(chǔ)階段的語法梳理,考生應(yīng)能熟練區(qū)分六大從句,非謂語,了解時(shí)態(tài),被動語態(tài),倒裝等特殊句型。在拿到翻譯的漢語時(shí)應(yīng)掌握迅速分出句子主干的 方法,以及基本的翻譯技巧。由于段落漢譯英翻譯屬于新題型,所以考生要對大綱樣體以及2013年12月真題三套翻譯真題熟練翻譯,也可找一些相關(guān)備考資料 進(jìn)行翻譯練習(xí)。
閱讀:有了基礎(chǔ)階段對于詞匯語法的補(bǔ)漏,強(qiáng)化階段重點(diǎn)不再是讀懂,而是做對。在做題過程中能明確各大題型和各大考點(diǎn),拿到題干能快速判斷該題屬于哪一題型,通過課上筆記清楚各題型的解題方法,清楚各題型各自的正確與錯(cuò)誤選項(xiàng)特征??记氨仨毻瓿?2005-2013年真題中的全部閱讀題
程度好的同學(xué)可以練習(xí)歸納每道題目的考點(diǎn),以及真題中的常用替換詞。
英語六級沖刺階段學(xué)習(xí)計(jì)劃(考前一個(gè)月)
本階段可以近幾年真題為主,用來監(jiān)測之前幾個(gè)月的學(xué)習(xí)成果,可以留2013年12月真題為考前模擬。做題對答案后也要細(xì)心分析錯(cuò)題原因。積累近幾年高頻詞匯,著重進(jìn)行單科補(bǔ)漏。
英語六級三個(gè)月復(fù)習(xí)方法
1、詞匯積累
打牢詞匯基礎(chǔ)是本時(shí)段的中心任務(wù)。選擇任意一本四級詞匯書,制定約15日至20日的背詞計(jì)劃。在新詞方面,四級與高中水平差別不大。但是六級詞匯量有一定上升,可以酌情加強(qiáng)效率和強(qiáng)度。背詞時(shí),需要特別訓(xùn)練"眼熟"的能力,不用刻意強(qiáng)調(diào)拼寫和多重含義,不停的用翻書或重復(fù)識別的方式加強(qiáng)印象即可。背單詞最難的就在短時(shí)重復(fù)的循環(huán)堅(jiān)持,能多看哪怕一會兒,你就戰(zhàn)勝之前的你了。已經(jīng)做過部分真題依然但依然未過級的同學(xué),不用過早進(jìn)入做題繼續(xù)錯(cuò)題再做再錯(cuò)的怪圈??梢岳米鲞^的真題來背詞,這樣效率更高。尤其推薦通過播放聽過的聽力材料的形式,抽查自己的聽寫單詞及短語的能力。
2、語法練習(xí)
另外,也可以適當(dāng)復(fù)習(xí)??嫉恼Z法知識,例如虛擬語氣、被動語態(tài)和定語從句等。特別提示:多次考試處于420分?jǐn)?shù)以下的同學(xué)務(wù)必盡早開動。此分?jǐn)?shù)段同學(xué)英語學(xué)習(xí)方法存在重大問題。聽課或看書來改正方法可能比自己學(xué)效果好得多
3、真題訓(xùn)練
第一輪: (10月1日至10月20日,每日復(fù)習(xí)時(shí)間:2.5小時(shí)~3小時(shí))
誰都知道備考四六級的最佳資料就是歷年真題,但如果你做真題時(shí)出現(xiàn)以下情況,真題基本沒有發(fā)揮作用:
1. 完成一套,對答案,一段時(shí)間后再做下一套;
2. 把閱讀和聽力選擇題作為重點(diǎn),一般不寫作文,不做聽寫;
3. 只有一本真題集。
我們推薦的方法是:
1. 買兩套真題,按照約4天一套題目的速度練習(xí);
2. 按照考試時(shí)間,完成所有題目(包括作文和聽寫,寫不下去也要撐30分鐘);
3. 確認(rèn)答案,估計(jì)分?jǐn)?shù),標(biāo)記在題目之前,作為記錄;
4. 分析所有錯(cuò)題和不確定的題目(此環(huán)節(jié)可能需要看真題解析或詢問高手或者老師),并且總結(jié)記錄出現(xiàn)在準(zhǔn)確選項(xiàng),你選錯(cuò)的選項(xiàng),答案對應(yīng)原文等位置的生詞;
5. 嘗試翻譯所有題目的準(zhǔn)確答案項(xiàng)以及對應(yīng)原文;
6. 聽力至少再聽兩遍;
7. 努力記住第四步記錄的單詞或短語?! ∪绱苏f來,完成一套真題的時(shí)間,至少在四個(gè)小時(shí)以上,1-4步和5-7步可以在兩至三日內(nèi)分別完成。特別提醒,作文最好找老師或高手批改,否則自己寫下 去幾乎沒有提高。練習(xí)2006年6月至2012年12月的題目,13,14年的兩套題目可以留到模擬考試之時(shí)訓(xùn)練。本時(shí)段的訓(xùn)練不用太快,關(guān)鍵是,消化!
第二輪:10月21日至12月5日,每日復(fù)習(xí)時(shí)間:2.5小時(shí)~3小時(shí)
這段時(shí)間,拿出第二套真題集,抽取大約六套左右原來做過的題目重新做。如果準(zhǔn)確率極高,說明之前真題練習(xí)不錯(cuò),反之則證明效果不佳。要特別注意重復(fù)做錯(cuò)的題目?! ∵@兩個(gè)月是備考的黃金期,放棄了這一段時(shí)間,就等于放棄了所有過級可能性。聽課,接受引導(dǎo)式學(xué)習(xí),是保證部分倍感自控?zé)o望的同學(xué)學(xué)習(xí)進(jìn)度的最好方式。清明和五一長假的肆意玩耍經(jīng)常會使得之前學(xué)習(xí)成果瞬間灰飛煙滅。還是那句話,堅(jiān)持,就幾乎等于勝利。
4、錯(cuò)題回顧
幾乎所有考試失敗的前輩都會悲嘆上場之后,考試時(shí)間不夠,所以再次強(qiáng)化自己的考場能力成為最后時(shí)日的關(guān)鍵?! ∧贸鲎詈笫S嗟恼骖},選擇早晨的9點(diǎn)整(四級)或下午的3點(diǎn)整(六級),計(jì)時(shí)完成題目。你需要分析自己的強(qiáng)弱項(xiàng),提前計(jì)劃在正式考試時(shí)如何利用優(yōu)勢彌補(bǔ)劣勢,讓分?jǐn)?shù)最大化?! ‘?dāng)然,繼續(xù)背那些重復(fù)出現(xiàn)卻總是記混的單詞也是好的選擇?! ∪绻瓿闪松鲜鲆磺校材?,你將極有可能在14年12月20日的考試中獲得滿意成績,并且形成一套不僅僅局限于英語學(xué)習(xí)的良好學(xué)習(xí)方法。擁有堅(jiān)持的習(xí)慣和正確的方法,一切關(guān)于是否取消考試的傳言,不過是朵朵浮云。各位加油!
英語六級三個(gè)月復(fù)習(xí)技巧
一、翻譯、寫作充當(dāng)“磨刀石”
隨著新題型的改革,翻譯所占的比重不可小覷!如果到了考場,完全只能選擇被動地做一部分,甚至放棄,那一定會成為不能通過的“罪魁禍?zhǔn)?rdquo;。
對于基礎(chǔ)相對較弱的同學(xué),先嘗試把中文至少讀2-3遍,讀完以后,采取每天嘗試翻對1-2句,一周翻譯好一整篇的節(jié)奏去練翻譯。
翻譯每句話的時(shí)候,先注意把句子拆分成單詞、短語、表達(dá)。然后再對照答案,把答案對應(yīng)的單詞等用小筆記本抄下來,反復(fù)查看。等到一周結(jié)束,再完全合上筆記本,把一整篇文章從頭到尾,試著控制時(shí)間,在30分鐘內(nèi)做完!
例如,六級新題型改革樣題中的這樣一句翻譯:
“為驅(qū)厄運(yùn)、迎好運(yùn),家家戶戶都會進(jìn)行大掃除。“
大家至少要能夠拆成:為了……、驅(qū)厄運(yùn)、迎好運(yùn)、家家戶戶、都、會、進(jìn)行大掃除。
參考譯文:It is also traditional for every family to thoroughly clean the house in order to sweep away ill fortune and to bring in good luck.
對應(yīng)記錄到筆記本上的內(nèi)容為:(一些自己已經(jīng)會了的翻譯,就不用記錄了。)
驅(qū)厄運(yùn):sweep away ill fortune
迎好運(yùn):bring in good luck
進(jìn)行大掃除: thoroughly clean the house
細(xì)心的同學(xué)可能會發(fā)現(xiàn)了,為何中文并無“傳統(tǒng)”二字,而在英文中卻出現(xiàn)了“It is also traditional for every family… (也是家家戶戶的傳統(tǒng)……)”呢?這就是六級比四級難的地方,可能有時(shí)還需要考慮上下文。但如果同學(xué)翻譯成下面的句子:
“In order to sweep away ill fortune and bring in good fortune, every family will thoroughly clean their house.”
雖然不是最佳答案,但依然可以拿到主要的采分點(diǎn),而只是扣除極少的表達(dá)不夠完美這部分的分?jǐn)?shù)。積累詞匯和表達(dá)的重要性正是此理,奪取主要采分點(diǎn)!
二、集中精力破“單詞關(guān)”
在精力有限的情況下,一定要集中精力突破最大的問題!如果同學(xué)目前嘗試去做1套真題,發(fā)現(xiàn)有大量生單詞,說明第一關(guān):“單詞關(guān)”還需集中破!
“單詞關(guān)”要兩種背詞方式并行:
1. 用單詞書或開心詞場,每天解決一個(gè)單元,這個(gè)單元中間的詞必須會讀、會聽懂、會拼寫!很多同學(xué)往往破不了“單詞關(guān)”,最重要的就是忽略了要會拼寫!
2. 通過做真題背詞(把離考試最近的3次留下,做這之前的試卷),尤其是真題閱讀和聽力中不會的單詞,一定要邊做,邊積累。一些閱讀理解錯(cuò)了3道以上的題目,背完單詞,隔1周以后,再去做1遍。聽力一定不要忽略選項(xiàng)、聽力原文兩個(gè)地方的生詞!
例:(2009年12月,CET4)
A. Indifferent.
B. Doubtful.
C. Pleased.
D. Surprised.
答案:A
聽力原文:
Woman: Bill, have you heard the latest news? It appears we two won't be laid off after all.
Man: Oh, I'm somewhat tired of working here. I've been wondering whether I should resign. Anyway, the news seems to be good for you.
Q: How does the man feel about the news?
生單詞筆記可能包括:
indifferent:漠不關(guān)心的; doubtful:懷疑的;laid off:解雇;resign:辭職
通過“練中用,用完學(xué),學(xué)完再練”,單詞看了好幾遍,自然就會了。就好比你的名字,即使它復(fù)雜無比,你也永遠(yuǎn)不會寫錯(cuò),就是因?yàn)榻佑|的次數(shù)夠多,就變成自然了!
最后,自控力差的同學(xué),建議一定要每周給自己制定固定的時(shí)間點(diǎn),完成固定的量。而語法、翻譯等問題太多的同學(xué),建議跟著老師的指導(dǎo)和課程去改進(jìn)!自我摸索會容易費(fèi)力不討好,事倍功半。
猜你喜歡: