伶官傳序的教學(xué)設(shè)計(jì)
《伶官傳序》是一篇值得我們學(xué)習(xí)的文言顧問,下面請(qǐng)欣賞學(xué)習(xí)啦網(wǎng)絡(luò)編輯為你帶來的《伶官傳序》的教學(xué)設(shè)計(jì),希望你能夠喜歡!
《伶官傳序》的教學(xué)設(shè)計(jì)
【教學(xué)目標(biāo)】
《普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)》對(duì)選修部分古代散文學(xué)習(xí)的要求是:借助工具書和有關(guān)資料,讀懂不太艱深的古代詩(shī)文,了解相關(guān)的中國(guó)古代文化常識(shí),豐富傳統(tǒng)文化積累并在此基礎(chǔ)上學(xué)習(xí)鑒賞古代散文的基本方法,初步把散文各自的藝術(shù)特性,注意從不同角度和層面發(fā)現(xiàn)作品意蘊(yùn),不斷獲得新的閱讀體驗(yàn)理解作品的思想內(nèi)涵,探索作品的豐富意蘊(yùn),領(lǐng)悟作品的藝術(shù)魅力用歷史的眼光和現(xiàn)代的觀念審視古代詩(shī)文的思想內(nèi)容,并給予恰當(dāng)?shù)脑u(píng)價(jià)
【教材分析】
《伶官傳序》選自選修課本《中國(guó)古代詩(shī)歌散文欣賞》第五單元,本單元所選課文盡管風(fēng)格各不相同,但都體現(xiàn)了散文“散而不亂 氣脈中貫”的特點(diǎn),行文在結(jié)構(gòu)安排上都有較強(qiáng)的思想邏輯和情感邏輯,《伶官傳序》處于本單元第二篇,借后唐莊宗寵愛伶人的歷史事件論述了"憂勞可以興國(guó),逸豫可以亡身"這一歷史盛衰規(guī)律論證結(jié)構(gòu)上一事一議,論證條理清晰,情感脈絡(luò)鮮明,文章平易流暢,課下注釋詳細(xì)對(duì)于已有一定文言閱讀基礎(chǔ)的高二學(xué)生難度不大可以讓學(xué)生在充分閱讀的基礎(chǔ)上把握本文清晰的深刻和思想內(nèi)涵
【教學(xué)目標(biāo)】
知識(shí)和能力
1、通過學(xué)習(xí)掌握本文重要文言詞語(yǔ)的含義,翻譯本文重要文言句子
2、理清文章的論證結(jié)構(gòu),把握本文“散而不亂”的特點(diǎn)
過程和方法
學(xué)生自主學(xué)習(xí)為主,教師點(diǎn)撥為輔,把握本文論證思路
3、情感態(tài)度和價(jià)值觀
理解"滿招損,謙受益""憂勞可以興國(guó),逸豫可以亡身""禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺"等警句的深刻含義
【教學(xué)重點(diǎn)】
疏通文意,掌握重要詞語(yǔ)
【教學(xué)難點(diǎn)】
把握文章脈絡(luò)
【教學(xué)安排】
一課時(shí)
【教學(xué)過程】
一、 導(dǎo)入新課(以課文注釋導(dǎo)入)
文章的題目為《伶官傳序》,被立傳的主人公是什么人?作者為何要給他們立傳?
明確:“伶官”是封建時(shí)代在宮廷中授有官職的伶人,作者寫此文并冠以短序的目的是讓北宋統(tǒng)治者吸取后唐莊宗的歷史教訓(xùn),戒除驕奢,防微杜漸,勵(lì)精圖治
二、 理清結(jié)構(gòu),把握意脈
1、學(xué)生齊讀課文,讀準(zhǔn)字音
2、翻譯主要文句,理解關(guān)鍵詞語(yǔ)和句子
3、把握材料和觀點(diǎn)關(guān)系,理清思路
(1) 從對(duì)題目的分析可知,此文是借歷史材料來證明觀點(diǎn)的,迅速瀏覽課文,找出歷史事件對(duì)應(yīng)的文字?
明確:“世言晉王……何其衰也!”
(2) 作者由此事悟出了那些道理?
“滿招損,謙得益”
“有勞可以興國(guó),抑郁可以亡身”
(3)翻譯“豈得之難而失之抑歟?抑本其成敗之跡,而皆自于人歟?”,把握“抑”字前后選擇關(guān)系,理解“人事”含義
(4)觀點(diǎn)若想讓人信服,材料必須能充分論證觀點(diǎn),請(qǐng)認(rèn)真閱讀事實(shí)材料,談?wù)勛髡呤侨绾螄@論點(diǎn)展開論證的?
重點(diǎn)翻譯:
其后用兵,則遣從事以一少牢告廟,請(qǐng)其廟,請(qǐng)其矢,盛以錦囊,負(fù)而前趨,及凱旋而納之
方其系燕父子以組,函 梁君臣之手,入于太廟,還矢先王,而告以成功
(5)整個(gè)二三段的議論過程,對(duì)應(yīng)的是第一段的那一句話?
(6)文章的最后一點(diǎn)可否去掉,為什么?
(7)諸多觀點(diǎn),哪個(gè)才是本文的中心論點(diǎn)?
《伶官傳序》的原文
嗚呼!盛衰之理,雖曰天命,豈非人事哉!原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知之矣。
世言晉王之將終也,以三矢賜莊宗而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立;契丹與吾約為兄弟;而皆背晉以歸梁。此三者,吾遺恨也。與爾三矢,爾其無忘乃父之志!”莊宗受而藏之于廟。其后用兵,則遣從事以一少牢告廟,請(qǐng)其矢,盛以錦囊,負(fù)而前驅(qū),及凱旋而納之。
方其系燕父子以組,函梁君臣之首,入于太廟,還矢先王,而告以成功,其意氣之盛,可謂壯哉!及仇讎已滅,天下已定,一夫夜呼,亂者四應(yīng),倉(cāng)皇東出,未及見賊而士卒離散,君臣相顧,不知所歸。至于誓天斷發(fā),泣下沾襟,何其衰也!豈得之難而失之易歟?抑本其成敗之跡,而皆自于人歟?
《書》曰:“滿招損,謙得益。”憂勞可以興國(guó),逸豫可以亡身,自然之理也。故方其盛也,舉天下之豪杰,莫能與之爭(zhēng);及其衰也,數(shù)十伶人困之,而身死國(guó)滅,為天下笑。夫禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺,豈獨(dú)伶人也哉!作《伶官傳》。
《伶官傳序》的翻譯
唉!盛衰的道理,雖說是天命決定的,難道說不是人事造成的嗎?推究莊宗所以取得天下,與他所以失去天下的原因,就可以明白了。
世人傳說晉王臨死時(shí),把三枝箭賜給莊宗,并告訴他說:“梁國(guó)是我的仇敵,燕王是我推立的,契丹與我約為兄弟,可是后來都背叛我去投靠了梁。這三件事是我的遺恨。交給你三枝箭,你不要忘記你父親報(bào)仇的志向。”莊宗受箭收藏在祖廟。以后莊宗出兵打仗,便派手下的隨從官員,用豬羊去祭告祖先,從宗廟里恭敬地取出箭來,裝在漂亮的絲織口袋里,使人背著在軍前開路,等打了勝仗回來,仍舊把箭收進(jìn)宗廟。
當(dāng)他用繩子綁住燕王父子,用小木匣裝著梁國(guó)君臣的頭,走進(jìn)祖廟,把箭交還到晉王的靈座前,告訴他生前報(bào)仇的志向已經(jīng)完成,他那神情氣概,是多么威風(fēng)!等到仇敵已經(jīng)消滅,天下已經(jīng)安定,一人在夜里發(fā)難,作亂的人四面響應(yīng),他慌慌張張出兵東進(jìn),還沒見到亂賊,部下的兵士就紛紛逃散,君臣們你看著我,我看著你,不知道哪里去好;到了割下頭發(fā)來對(duì)天發(fā)誓,抱頭痛哭,眼淚沾濕衣襟的可憐地步,怎么那樣的衰敗差勁呢!難道說是因?yàn)槿〉锰煜码y,而失去天下容易才像這樣的嗎?還是認(rèn)真推究他成功失敗的原因,都是由于人事呢?
《尚書》上說:“自滿會(huì)招來?yè)p害,謙虛能得到益處。”憂勞可以使國(guó)家興盛,安樂可以使自身滅亡,這是自然的道理。因此,當(dāng)他興盛時(shí),普天下的豪杰,沒有誰能和他相爭(zhēng);到他衰敗時(shí),數(shù)十個(gè)樂官就把他困住,最后身死國(guó)滅,被天下人恥笑。禍患常常是由一點(diǎn)一滴極小的錯(cuò)誤積累而釀成的,縱使是聰明有才能和英勇果敢的人,也多半沉溺于某種愛好之中,受其迷惑而結(jié)果陷于困窮,難道只有樂工(是所溺的成分)嗎?于是作《伶官傳》。