大雁塔英漢導(dǎo)游詞3篇
大雁塔位于南郊大慈恩寺內(nèi),是全國(guó)著名的古代建筑,被視為古都西安的象征。下面是學(xué)習(xí)啦為大家?guī)?lái)的大雁塔英漢導(dǎo)游詞,希望可以幫助大家。
大雁塔英漢導(dǎo)游詞范文1:
歡迎大家來(lái)到這里,下面我來(lái)為大家介紹一下!
“要看中國(guó)的五百年,請(qǐng)到北京;要看中國(guó)五千年,請(qǐng)到西安”,看到這就應(yīng)該知道西安歷史的悠久,西安曾是十三個(gè)朝代的首都,也是中國(guó)七大古都之一,更與雅典、開(kāi)羅、羅馬一起被譽(yù)為“世界四大文明古都”。西安,古稱長(zhǎng)安。遍布西安的帝王陵墓、宮殿遺址、古剎名寺和園林名勝,是西安成為了一座歷史文化的寶庫(kù),數(shù)不勝數(shù)的文物古跡都向人們彰顯它曾經(jīng)有過(guò)的輝煌以及深厚豐富的歷史文化魅力。就是在這樣一個(gè)城市,在這你可以感受到中國(guó)幾千年的滄桑變化,以及中華文明的發(fā)展和中華民族的偉大。
2011年1月14日,在北京舉行的國(guó)家5A級(jí)旅游景區(qū)授牌儀式上,西安曲江大雁塔?大唐芙蓉園景區(qū)成功晉升國(guó)家5A級(jí)景區(qū),成為我省繼兵馬俑、華清池和黃帝陵之后,第四家國(guó)家5A級(jí)旅游景區(qū),是西安市屬第一家5A級(jí)景區(qū),是全國(guó)首個(gè)區(qū)域性、多景點(diǎn)整體打包晉級(jí)的國(guó)家5A級(jí)景區(qū)。
西安曲江大雁塔?大唐芙蓉園景區(qū)位于西安曲江新區(qū)核心區(qū)域,總面積3.8平方公里,是中國(guó)唯一的唐文化主題景區(qū)。這里有唐都長(zhǎng)安玄奘譯經(jīng)之地、佛教祖庭-大慈恩寺;西安地標(biāo)、千年古跡-大雁塔;構(gòu)架山水、師法自然,保存唐大慈恩寺大雄寶殿殿基遺址的唐大慈恩寺遺址公園;中國(guó)第一個(gè)全方位展示盛唐風(fēng)貌遺址公園-大唐芙蓉園;以唐代曲江池遺址為摹本,因循山水格局的開(kāi)放式文化體驗(yàn)公園-曲江池遺址公園;在歷經(jīng)1400多年風(fēng)雨的唐城墻遺址之上,恢復(fù)再現(xiàn)的以唐詩(shī)人物和唐詩(shī)意境為主題的唐城墻遺址公園;還有亞洲最大矩陣式音樂(lè)水舞廣場(chǎng)、大雁塔文化休閑景區(qū)、炫美盛唐天街以及大唐不夜城。
景區(qū)文化歷史資源厚重,景色宜人環(huán)境優(yōu)美,處處體現(xiàn)著環(huán)保理念與人文關(guān)懷,已成為西安城市新名片,古都旅游新品牌。游客步入景區(qū)之中,每一個(gè)腳印都行走在遺址之上,每一次游歷都在完成著與歷史的對(duì)話。
Welcome to here, let me to introduce for everybody!
"See China in five hundred, please come to Beijing, want to see China in five thousand, please go to xi 'an", see this you should know the history of the xi 'an long, xi 'an was the capital of 13 dynasties, is also one of the seven ancient capitals in China, together with Athens, Cairo, Rome more is known as the "world's four major ancient civilization". Xian, called chang 'an. Around xian imperial mausoleum, palace ruins, ancient temple of acquainting and garden scenic spots, is a treasure trove of xi 'an became a history and culture, numerous cultural relics to reveal it once had the brilliant and deep rich historical and cultural charm. Is in such a city, in this you can feel the Chinese for thousands of years of vicissitudes of life change, and the development of the Chinese civilization and the greatest of the Chinese nation.
In Beijing on January 14, 2011, the national 5 a-class tourist scenic spot of opening ceremony, the xi 'an qujiang wild goose pagoda? Datang furong garden scenic spot success promotion national 5 a grade scenic spot, become after the Terra Cotta Warriors, huaqing pool and runs in our province, the fourth national 5 a-class tourist scenic spot, is the first company in xi 'an city 5 a level scenic area, is the first regional, many attractions whole packaging promotion national 5 a grade scenic spot.
Xi 'an qujiang wild goose pagoda? Datang lotus park scenic area is located in the core region of xi 'an qujiang newly developed area, with a total area of 3.8 square kilometers, is China's only journal theme scenic spots. There are tang changan xuan zang translated by land, day - the temple of Buddhism; Xi 'an landmarks, one thousand sites - wild goose pagoda; Architectural landscape, nature, save big tang temple Ursa major temple tang big temple ruins park base sites; China's first comprehensive display of tang style park - datang furong garden; In the tang dynasty QuJiangChi site for dating, followed the open cultural experience of landscape pattern of the park - park QuJiangChi sites; After 1400 years of wind and rain of the tang dynasty city wall ruins, restore reproduce the character of the tang dynasty and the tang dynasty as the theme of the artistic conception of tang dynasty city wall ruins park; There is Asia's largest matrix water dance music square, leisure culture of great wild goose pagoda scenic area, dazzle beautiful tang Yin and datang city that never sleeps.
Cultural and historical resources of the scenic spot, beautiful scenery and pleasant environment, everywhere embodies the concept of environmental protection and humanistic care, has become a new card in xian city, the ancient capital tourism new brand. Visitors enter the scenic area, every footprint walk on site, every journey to complete the dialogue with history.
大雁塔英漢導(dǎo)游詞范文2:
唐代永徽三年(公元652年), 玄奘法師為供奉從印度帶回的佛像、 舍利和 梵文經(jīng)典,在慈恩寺的西塔院建起一座五層磚塔。和寶雞的法門(mén)寺因塔建寺相反,大雁塔則是因寺建塔。在武則天長(zhǎng)安年間重建。后來(lái)又經(jīng)過(guò)多次修整。大雁塔在唐代就是著名的游覽勝地,因而留有大量文人雅士的題記,僅明、清朝時(shí)期的題名碑就有二百余通。大雁塔所在的大慈恩寺是唐代高僧玄奘專門(mén)從事譯經(jīng)和藏經(jīng)之處。玄奘法師從天竺取回佛經(jīng),曾在慈恩寺主持寺務(wù),以“恐人代不常,經(jīng)本散失,兼防火難”并妥善安置經(jīng)像舍利為由,擬于慈恩寺正門(mén)外造石塔一座,遂于唐永徽三年(公元652年)三月附圖表上奏。 唐高宗由于 玄奘所規(guī)劃浮圖總高三十丈,以工程浩大難以成就,又不愿法師辛勞為由,恩準(zhǔn)朝廷資助在寺西院建五層磚塔。此塔名雁塔,由于后來(lái)在長(zhǎng)安薦福寺內(nèi)修建了一座較小的雁塔,慈恩寺塔叫作大雁塔, 薦福寺塔叫作小雁塔,一直流傳至今。大雁塔仿西域窣堵坡形制,磚面土心,不可攀登,每層皆存舍利。玄奘法師親自主持建塔,歷時(shí)兩年建成。因磚表土心,風(fēng)雨剝蝕,五十余年后塔身逐漸塌損。
武則天長(zhǎng)安年間(公元701年—704年),女皇 武則天和王公貴族,施錢(qián)在原址上重新建造,新建為七層青磚塔(另一說(shuō),公元704年大雁塔改建成,塔增高至10層。公元931年,五代時(shí)后唐時(shí)期對(duì)大雁塔進(jìn)行改建,降至七層)。唐末以后,慈恩寺寺院屢遭兵火,殿宇焚毀,只有大雁塔獨(dú)存。
公元931年(五代后唐長(zhǎng)興二年)對(duì)大雁塔再次修葺。后來(lái)西安地區(qū)發(fā)生了幾次大地震,大雁塔的塔頂震落,塔身震裂。(原先塔高11層) 人稱“二圣三絕碑”。
Yong hui in the tang dynasty three years (AD 652), xuan zang wizard for sacrifice from India to Buddha, andother and classic Sanskrit, in temple west DaYuan 2-foot-tall tower built a five layer. Contrary to baoji famen temple tower by adding, wild goose pagoda is a temple built tower. During wu zetian changan reconstruction. Then after a lot of dressing. Wild goose pagoda is the famous tourist attraction in the tang dynasty, and therefore have a lot of literati, words, title of the Ming and qing dynasty which alone there are more than two hundred. Big wild goose pagoda in the temple is the tang dynasty monk xuan zang specializing in translation and the scriptures. Buddhist sutras introduced from tianzhu master xuan zang, once conducted temple in the temple service, with "fear generation who, after the loss, and difficult to fire" and make appropriate arrangements via like sarira, citing is outside a temple was built stone tower a, hence march Tang Yonghui three years (AD 652) attached to the chart to write. The emperor tang planning FuTu total 45 zhangs by xuan zang, with enormous project to achievement, and unwilling to mage toil, citing court grant funding 2-foot-tall tower built in the temple west yuan five layer. Wild goose pagoda, this tower due later in changan jianfu temple built a small wild goose pagoda, the temple tower was called wild goose pagoda, jianfu temple tower was called the small wild goose pagoda, has spread so far. Imitation of the western regions of great wild goose pagoda Su slope shape, wall brick surface soil core, not climbing, each layer sarira. Master xuan zang personally presided over a tower, built in two years. For brick topsoil heart, wind and rain erosion, more than 50 years after the tower gradually collapse.
Wu zetian changan years (AD 701-701), the queen Wu zetian and nobility, give money to build on the site, for seven new layer, the blue brick flies in the tower (another story, 704 AD as of great wild goose pagoda, tower increased to 10 layers. In 931 AD, when the later tang dynasty five dynasties period to rebuilding, wild goose pagoda to seven layers). After tang dynasty, temple temple by repeated warfare, the house burned down, only the wild goose pagoda alone.
In 931 AD (five generations of the later tang dynasty changxing two years) repair again for wild goose pagoda. Later in a large earthquake happened in xi 'an region, the wild goose pagoda tower fell, the tower shatter. (the original tower 11 floors) said "the second tablet" quiet st.
大雁塔英漢導(dǎo)游詞范文3:
歡迎大家來(lái)到這里,下面我來(lái)為大家介紹一下!
大雁塔位于南郊大慈恩寺內(nèi),是全國(guó)著名的古代建筑,被視為古都西安的象征。相傳是唐僧從印度(古天竺)取經(jīng)回來(lái)后,專門(mén)從事譯經(jīng)和藏經(jīng)之處。因仿印度雁塔樣式的修建故名雁塔。由于后來(lái)又在長(zhǎng)安薦福寺內(nèi)修建了一座較小的雁塔,為了區(qū)別,人們就把慈恩寺塔叫大雁塔,薦福寺塔叫小雁塔,一直流傳至今。大雁塔平面呈方形,建在一座方約45米,高約5米的臺(tái)基上。塔七層,底層邊長(zhǎng)25米,由地面至塔頂高64米。塔身用磚砌成,磨磚對(duì)縫堅(jiān)固異常。塔內(nèi)有樓梯,可以盤(pán)旋而上。每層四面各有一個(gè)拱券門(mén)洞,可以憑欄遠(yuǎn)眺。長(zhǎng)安風(fēng)貌盡收眼底。塔的底層四面皆有石門(mén),門(mén)桅上均有精美的線刻佛像,傳為唐代大畫(huà)家閻立本的手筆。塔南門(mén)兩側(cè)的磚龕內(nèi),嵌有唐初四大書(shū)法家之一的褚遂良所書(shū)的大唐三藏圣教序》和《述三藏圣教序記》兩塊石碑。唐末以后,寺院屢道兵火,殿宇焚毀,只有大雁塔巍然獨(dú)存。
另一說(shuō):大雁塔建于唐高宗永徽三年,因坐落在慈恩寺內(nèi),故 又名慈恩寺塔。慈恩寺是唐貞觀二十二年(648)太子李治為了追 念他的母親文德皇后而建。大雁塔初建時(shí)只有五層。武則天時(shí)重修,后來(lái)又經(jīng)過(guò)多次修葺?,F(xiàn)在的塔是七層,共64米,呈方形角錐狀。塔身為青磚砌成,各層壁面作柱枋、欄額等仿木結(jié)構(gòu)。每層四面都有券砌拱門(mén)。這種樓閣式磚塔,造型簡(jiǎn)潔,氣勢(shì)雄偉,是我國(guó)佛教建筑藝術(shù)的杰作。大雁塔底層南門(mén)兩側(cè),鑲嵌著唐代著名書(shū)法家褚遂良書(shū)寫(xiě)的兩塊石碑。一塊是《大唐三藏圣教序》;另一塊是唐高宗撰的《大唐三藏圣教序記》。碑側(cè)蔓草花紋,圖案優(yōu)美,造型生動(dòng)。這些都是研究唐代書(shū)法、繪畫(huà)、雕刻藝術(shù)的重要文物。大慈恩寺是唐長(zhǎng)安城內(nèi)最著名、最宏麗的佛寺,它是唐代皇室敕令修建的。
唐三藏--玄奘,曾在這里主持寺務(wù),領(lǐng)管佛經(jīng)譯場(chǎng),創(chuàng)立佛教宗派。寺內(nèi)的大雁塔又是他親自督造的。所以大慈恩寺在中國(guó)佛教史上具有十分突出的地位,一直受到國(guó)內(nèi)外的重視。
寺門(mén)內(nèi),鐘、鼓樓東西對(duì)峙。鐘、鼓是寺院的號(hào)令,俗有"晨鐘暮鼓"之說(shuō)。東側(cè)鐘樓內(nèi)懸吊明代鐵鐘一口,重三萬(wàn)斤,高三米多。唐代學(xué)子,考中進(jìn)士后到慈恩塔下題名,謂之"雁塔題名",后沿襲成習(xí)。唐代畫(huà)家吳道子、王維等曾為慈恩寺作過(guò)不少壁畫(huà),惜早已湮沒(méi)。但在大雁塔下四門(mén)洞的石門(mén)楣、門(mén)框上,卻保留著精美的唐代線刻畫(huà)。西石門(mén)楣上的線刻殿堂圖尤為珍貴。
大雁塔東南側(cè),有和尚墓塔群。其中六座是清代建造的。大雄寶殿是寺院的中心建筑,殿內(nèi)有三身佛、菩薩和羅漢泥塑像。是禮佛誦經(jīng)之所。法堂是講經(jīng)說(shuō)法的地方。堂內(nèi)有阿彌陀佛銅像。
今日的慈思寺是明代以來(lái)的規(guī)模,而寺內(nèi)的殿堂則是清代末年的建筑。現(xiàn)在大雁塔經(jīng)過(guò)修復(fù),古塔雄偉,寺殿香火繚繞,庭院鮮花爭(zhēng)艷,是一處特別吸引國(guó)內(nèi)外游人的游覽勝地.
Welcome to here, let me to introduce for everybody!
Wild goose pagoda is located in the southern suburbs within the temple, is the national famous ancient buildings, is regarded as the symbol of the ancient capital of xi 'an. It was said that tang's monk came back from the experiences of India (ancient tianzhu), specializing in translation and the scriptures. Because imitation Indian wild goose pagoda style of the wild goose pagoda. Since then in changan jianfu temple built a small wild goose pagoda, to distinguish, people are often given, jianfu temple tower called the small wild goose pagoda, has spread so far. Wild goose pagoda square plane, built on a party about 45 meters, about 5 meters high stylobate. Seven layers, the bottom side length of 25 meters, from the ground to the top of the tower is 64 meters high. The towers are built with bricks, ground brick for seam strong anomalies. Tower with stairs, can be upwards. Each layer all around a arch form, and can be trapped. Changan view panoramic view. The bottom of the tower is shek mun, have fine lines on the door mast carved Buddha, for big has write in tang dynasty. Within the recess on either side of the tower, the south gate brick, with one of the four famous calligrapher in b on the book of tang monk st preface to teach and the Assyrian monk holy teaching sequence, two pieces of stone tablets. War after tang dynasty, temple, the house burned down, only the wild goose pagoda stand alone.
Another story: the wild goose pagoda was built in the tang Gao Zongyong badge for three years, because of located within the temple, so The tower also known as temple. Temple is the tang dynasty twenty-two years (648) prince Li Zhi reading his mother queen wants to chase. Wild goose pagoda built in only five layer. Wu zetian was rebuilt, and later after numerous repairs. The tower is now seven layers, a total of 64 meters, square pyramid shaped. The tower for the blue brick flies in the build by laying bricks or stones becomes, the layers of wall column fang, bar and so on wood structure. Each layer all around has coupons masonry arch. This in the 2-foot-tall tower, modelling concise, magnificence, is a masterpiece of buddhist art in China. Wild goose pagoda, on both sides of the south gate to the inlaid with b, a famous calligrapher write two pieces of stone tablets of the tang dynasty. One is the preface to tang monk SAN teaching; Another piece is the emperor tang from the teaching sequence, the tang monk holy. A beautiful monument side creeping weed decorative pattern, design, modelling is vivid. These are the research in the tang dynasty calligraphy, painting, sculpture art important cultural relics. Big temple is the most famous and most HongLi Tang Changan city buddhist temple, it is built in the tang dynasty royal decree.
Longevity monk xuan zang, once conducted temple service here and get a tube of sutras translation field, founded Buddhism sect. He personally DuZao temple pagoda is. So big temple has a very prominent position in the history of Chinese doctrines, has been brought to the attention of the domestic and foreign.
Temple gate, the bell and drum tower confrontation. Bell and drum is a temple on the REINS, vulgar said the morning bell and evening drum reminders. The east tower in suspension in the Ming dynasty iron bell, weight thirty thousand jins, three meters. Students in tang dynasty, after the exceeded otherregions jinshi to jion tower under the title, "the wild goose pagoda" title ", after turned lineage. The tang dynasty painter wu daoxuan, wang wei has been for the temple murals, such as precious little already annihilation. But in the wild goose pagoda, stone of four door lintel, door frame, has kept the fine line in the tang dynasty. Westone lintel carved palace figure of the lines is particularly valuable.
The wild goose pagoda, a monk's tomb tower group. Six of them are built in the qing dynasty. Ursa major palace is is the center of the temple buildings, there are three bodies like the Buddha, bodhisattva, and arhat clay sculpture. Is the chanting of course. Dharma is a lecture that place. Hall with amitabha Buddha statue.
Today CiSi temple is the scale since the Ming dynasty, the temple of the temple is the construction of the late qing dynasty. Now after repair of great wild goose pagoda, the majestic, ancient pagoda temple, the temple incense incense, garden flowers bloom, which is a special attract domestic and foreign tourists to visit.
看過(guò)大雁塔英漢導(dǎo)游詞的人還看了: