常用日語郵件范文有哪些
你知道在日企該如何寫郵件嗎? 你知道日文商務(wù)函件中該如何使用敬語嗎?下面小編就和大家分享常用日語郵件范文,來欣賞一下吧。
常用日語郵件范文一
件名:會(huì)社説明會(huì)の案內(nèi)
中村 一様
學(xué)業(yè)にお忙しいことと思います。
先日は、合同企業(yè)説明會(huì)にご參加くださいまして、
ありがとうございました。
この度、説明會(huì)でご面談させていただいた皆様に
弊社を深くご理解いただくため、會(huì)社説明會(huì)を開催いたします。
是非、ご參加くださいますようご案內(nèi)メールをお送りします。
記
1.日時(shí):2012年5月6日(月) 13時(shí)~15時(shí)
2.場所:大阪府天王寺區(qū)○○○ 當(dāng)社3F大會(huì)議室
(電話06-xxxx-xxxx)
3.持參するもの:筆記用具,印鑑
4.交通費(fèi):一律○○○円を支給
以上
------------------------------------------------------
株式會(huì)社 山田商事 人事部
山田 太郎(ヤマダ タロウ)
〒564-9999
大阪府○○市△△町11-9 2F
TEL:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999(代表)
FAX:066-9999-9999
參考譯文:
主題:公司說明會(huì)的通知
中村 一 先生
想必您最近學(xué)業(yè)應(yīng)該很繁忙。
感謝您此前參加合同企業(yè)的說明會(huì)。此次,為了讓在說明會(huì)上面談的各位進(jìn)一步了解本公司,我們將舉行公司說明會(huì)。請務(wù)必參加,特此寄送邀請郵件。
記
1.時(shí)間:2012年5月6日(周一)13點(diǎn)~15點(diǎn)
2.地點(diǎn):大阪府天王寺區(qū)○○○ 本公司3樓 大會(huì)議室
(電話06-xxxx-xxxx)
3.必帶物品:記錄工具,印章
4.交通費(fèi):一律報(bào)銷○○○日元
以上
------------------------------------------------------
山田商事 股份公司 人事部
山田 太郎(ヤマダ タロウ)
〒564-9999
大阪府○○市△△街11-9 2F
TEL:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999 (代表)
FAX:066-9999-9999
常用日語郵件范文二
件名:取締役會(huì)のご案內(nèi)
社外取締役 各位
平素は、過分なご高配を賜り、心から厚くお禮申しあげます。
定例取締役開催のご案內(nèi)をいたします。
ご多忙の時(shí)期ですが、株主総會(huì)前の會(huì)議ですので、
是非とも、ご出席くださいますようにお願(yuàn)い申し上げます。
添付資料をご覧下さいまして、ご欠席の場合のみ、
本社役員秘書室の山田までご連絡(luò)いただきたく存じます。
お手?jǐn)?shù)をおかけしますが、どうぞよろしくお願(yuàn)い申し上げます。
以上
------------------------------------------------------
株式會(huì)社 山田商事 人事部
山田 太郎(ヤマダ タロウ)
〒564-9999
大阪府○○市△△町11-9 2F
TEL:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999(代表)
FAX:066-9999-9999
參考譯文:
主題:董事會(huì)的介紹
各位董事
平日里一直承蒙各位的特別照顧,在此衷心表示感謝。
在此為各位介紹例行董事會(huì)的相關(guān)事宜。雖然各位很忙,但這是股東大會(huì)之前的會(huì)議,請各位務(wù)必出席。
請各位參看附件資料,如果有不能出席的情況,請聯(lián)絡(luò)告知本公司秘書室的山田。
給各位添麻煩了,請多多關(guān)照。
以上
------------------------------------------------------
山田商事 股份公司 人事部
山田 太郎(ヤマダ タロウ)
〒564-9999
大阪府○○市△△街11-9 2F
TEL:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999 (代表)
FAX:066-9999-9999
常用日語郵件范文三
件名:公演會(huì)のご案內(nèi)
お得意様 各位
ご清栄のこととお喜び申し上げます。
株式會(huì)社山田商事、営業(yè)部の山田太郎でございます。
このたび、業(yè)界のコンサルタントとしてご活躍の真田先生をお迎えして、講演會(huì)を開催いたします。
お得意様には、一般參加の方々より一足先にご案內(nèi)メールをお送りしております。
出席を希望される場合、添付のご案內(nèi)狀をご覧いただき、
返信メールにてお知らせくださいますようお願(yuàn)いいたします。
以上
------------------------------------------------------
株式會(huì)社 山田商事 人事部
山田 太郎(ヤマダ タロウ)
〒564-9999
大阪府○○市△△町11-9 2F
TEL:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999(代表)
FAX:066-9999-9999
參考譯文:
主題:公演會(huì)通知
各位顧客
我是山田商事股份公司營業(yè)部的山田太郎,在此恭祝各位生意興隆。
此次,我們有幸邀請到業(yè)界人氣顧問真田老師舉行講演會(huì)。在邀請一般觀眾之前,我們特別先向顧客朋友們發(fā)送通知郵件。
如果您希望出席活動(dòng),請務(wù)必參考附件中的相關(guān)介紹并回郵件通知我。
以上
------------------------------------------------------
山田商事 股份公司 人事部
山田 太郎(ヤマダ タロウ)
〒564-9999
大阪府○○市△△街11-9 2F
TEL:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999 (代表)
FAX:066-9999-9999
常用日語郵件范文有哪些相關(guān)文章: