精選戰(zhàn)爭與和平讀后感范例5篇
俄羅斯作家列夫.托爾斯泰撰寫的《戰(zhàn)爭與和平》,被人稱為“世界上最偉大的小說”。這部巨著以兒女情長襯托出法俄戰(zhàn)爭,生動地描寫了1805至1820年俄國社會的重大歷史事件和各個社會領域,非常值得回味閱讀。今天小編為大家?guī)砹?,精選戰(zhàn)爭與和平讀后感范例希望可以幫助到大家。
精選戰(zhàn)爭與和平讀后感范例一
我們古今中外的許多名言警句都表示金錢乃身外之物,我們不能將它太重視,地主,貴族在人們心中從來都是丑惡無比,就應斬盡殺絕的人物。
看到《戰(zhàn)爭與和平》這本書的書名,很多人可能跟出國留學網一樣覺得這是講述一個有名戰(zhàn)爭,是一種戰(zhàn)爭反思的文章,但細讀品味卻發(fā)現(xiàn)這并未如此,劇中的很多人物令人印象深刻,比如說理想主義者,關心人民國家的大富人皮埃爾,命運悲慘的安德烈公爵,熱情任性卻單純天真的娜塔莎,犧牲自我的瑪利亞,懲奸除惡的尼古拉和不誤正事,花天酒地的阿納托爾等,在法國強力入侵之下他們有的懷著報國的夢想,參軍戰(zhàn)斗,有的落魄逃難,還有的深謀遠慮,企圖刺殺拿破侖……,其中有的人幸存了下來,過上了幸福的生活,比如說瑪利亞和騎兵上校尼古拉戰(zhàn)后結婚,經營田莊,獲得巨大成功,過著意想不到的幸福生活,有的過著悲慘的單身生活,沒有感情,沒有錢財,就像索尼婭,她顯示被羅斯托夫夫人逼得不得不跟深愛的尼古拉分手,同時也被迫失去了雇傭保姆的工作,最慘的是最后直接死了,再也見不到自己的親人,安德烈公爵就是其中之一,他在戰(zhàn)場上英勇戰(zhàn)斗,最后負了重傷,離開自己的寶貝兒子死了,但在這本書的許多故事中,金錢似乎當了主人公。
索尼婭跟羅斯托夫家的任何一個人關聯(lián)都相當要好,但是羅斯托夫家卻面臨著破產流浪的危險,索尼婭很愛羅斯托夫夫人的兒子尼古拉,但是一旦尼古拉一旦跟索尼婭結婚,那么羅斯托夫家就會徹底滅亡,正因本來就沒錢的羅斯托夫家的兒子嫁給了比他們還沒有錢的索尼婭,不僅僅不會在經濟上給予援助,反而會加速羅斯托夫家的滅亡,而嫁給了富有的小姐起碼還能讓他們的吃飯生活不是問題,雖然羅斯托夫一家都很喜愛索尼婭,但她們不能正因喜愛就斷送了羅斯托夫家的姓名,結果流著淚將索尼婭逼走,讓她孤苦的度過余生,書的后面也幾乎沒有提到她了。如果不是金錢,索尼婭能被趕走嗎??
羅斯托夫伯爵是個身份顯赫的人,但是正因話費使他們的生活狀況成了負數,從莫斯科的逃難,安德烈公爵的死,彼恰的戰(zhàn)死,伯爵夫人的絕望等,一連串的打擊降臨到這個飽經風霜的老伯覺身上,而且他想挽救家庭經濟危機的計劃一向無法進行,逃難時一把大火又燒去在莫斯科的豪宅,這次真的到了無可彌補的程度,不久,原本身世顯赫的老伯爵在一家簡陋的出租房里去世,沒有了金錢,生命也會受到威脅,要是羅斯托夫伯爵還有好多錢,他的生命會這么悲慘嗎??
劫富濟貧一向是許多英雄所做的手法,難道有錢有錯嗎???貴族有錯嗎?地主有錯嗎?我們看到的可惡地主有的只是虛構出來的,有錢反而是好事,金錢不能代表一切,但金錢卻能讓我們的生活充滿幸福,你的生命有了保障,想想看,你有了錢,就能吃香的喝辣的,天天開寶馬坐奔馳,吃的是滿漢全席,你有了錢,喜愛你的人一抓一大把,就像重山中的碎石一般,你有了錢,當國與國只見要發(fā)生戰(zhàn)爭時,你見勢不妙,迅速買機票逃到富國去,生命得到了保障,還能照常過幸福生活…
金錢是好東西,就應是我們的好朋友,但我們不能視金錢太重,正因哪怕你前世有多少金錢飾品,死去也帶不走一個子兒。
精選戰(zhàn)爭與和平讀后感范例二
在合上書的一剎那,閉上眼睛,有一股浩大而包容的清風久久拂過我身:風中沒有戰(zhàn)爭的鮮血和硝煙,沒有身體的傷痛和心口的瘡疤,沒有生與死的淚水,沒有愛與恨的目光。唯有一股永恒生活的氣息,從質樸的文字間向我吹來,以歷史的面貌和豐富得難以猜透的本質,告慰了我的靈魂。
有人將托爾斯泰與陀思妥耶夫斯基進行比較,認為托爾斯泰是一名偉大的藝術家,卻不是深刻的思想家。雖然我還沒認真比較研究過二者的差異,也無此等功力;但我覺得,托爾斯泰作品的思想性也許較陀氏遜色,但比之二三流作家仍能做到俯視。他的作品不光折射了歷史,更充盈著對于人民的同情與關懷,同時把人性中美的一面表現(xiàn)得淋漓盡致。
我想起了安德烈和娜塔莎的感情,那樣真切而易碎,美妙與不幸共存:如同一面鏡子,反射著當時社會人們的生活與內心。如果是浪漫主義的寫法,也許安德烈會不顧老公爵的阻撓,和娜塔莎私奔;也可能與她私定終身,最終雙雙走向杯具的結局。但托爾斯泰描述的是生活本身。在那樣背景與環(huán)境下,作為一名帶有貴族榮譽感和職責感的公爵,安德烈必然會答應父親的要求,與娜塔莎定下一年的婚約;而娜塔莎作為一位情竇初開卻沒有經驗的小姐,也必然會投入到對其大獻殷勤的阿納托利的懷抱中。作者安排的只是波折的情節(jié),而人物就像真實的存在,在這種狀況下做出必然的、最合理的選取。這讓他們那樣富有感染力,我讀到他們時,忘記了作者而體驗到生活本身帶給我們的感動。
當安德烈在戰(zhàn)場上負重傷時,歷經磨難后成長了的娜塔莎來到他的床前:
“請您寬恕……”“寬恕什么呢?”“寬恕我的行為?!蹦人侵氖?,顫抖著說。安德烈看著她的眼睛:“我比過去更加愛你,愛的更深。”
這只是很樸素的一段對話,但在了解了二人過去辛酸的戀情以后,在了解了二人正因戰(zhàn)亂,生活的改變引起的靈魂的成熟以后,我讀出了一種真正的精神性的愛。安德烈經歷了生死的一瞬,他最后覺醒,了解到“神圣的愛”的本質含義,也寬恕了所有傷害過他的人。他的人性也漸漸被金黃的神性所浸染,邁向了宗教所追求的一種完美的精神世界。如果說先前安德烈愛上舞蹈時美麗欲滴的娜塔莎有情欲的因素,那么此刻他應對娜塔莎“消瘦,蒼白,嘴唇腫脹的臉”,表達的則是對于一個完美心靈的熱愛。使我們醍醐灌頂的這種愛之涵義的表述決非說教似的灌輸,而是像一條溫暖的河流,從安德烈或托爾斯泰那里直接流淌到我的心中。
讀了這部書,我印象最深第一是這種“神圣的愛”,第二就是俄國農民的生活和思想。作為一名“懺悔的貴族”,托爾斯泰有著他關心底層人、體諒農民的一面。這不僅僅表現(xiàn)為力圖還原他們的自由身份,他躬身壟畝,作為一名觀察者和不完全的實踐者,與那些農民呼吸著同樣的空氣,甚至在取得經驗的基礎上發(fā)奮建立了一套思想體系。這種思想力圖使俄國走向貴族與人民思想上的大同,結合為一個接近“同呼吸,共命運”狀態(tài)的一種共同體。
在書中出現(xiàn)了普拉東這樣一個農民的形象,他和皮埃爾同處在戰(zhàn)俘營里,用他的樂觀和淳樸感動了皮埃爾,使他重拾了信仰。作者將普拉東描繪為一個圓形的形象,說他身體的各個位置都是圓形的,說他是“一切俄羅斯的、善良的和圓形的東西的體現(xiàn)”。我想這是一種象征,象征著作者觀察到的許許多多俄羅斯底層的農民:他們貧窮,落后,然而快樂、圓滑,能夠在任何艱苦的條件下生存。我讀到那里不由得想到魯迅筆下的阿Q:同樣處于底層,同樣以一種快樂的姿態(tài)示人,甚至連死亡都一樣,被上位者所槍決。二者的共同點讓我看到了普拉東本質的愚昧和低微,但割去了他的階級屬性,從人性的角度來講,他又是那么單純和快樂,以致我難以對他下任何干脆的斷語。在當時的狀況下,革命的火焰尚未燃起,農奴制難以被輕易根除:這種快樂的處世態(tài)度,究竟是該提倡還是反對?若反對,農民豈不是失去了幸福的權利?
也許信仰也是一方面,支持起被壓迫的農民的是例行的晚禱,即使他們不知曉宗教的好處,但仍能感受到一種慰藉作用。我想,這可算做另一種精神勝利,但那個時代俄國的農民是沒有條件進行反抗的,因此他們比阿Q值得同情得多。想到應對苦難卻難以做出反應的這一人群,一種無奈之感會油然而生。就像當時的托爾斯泰,應對農民們的滿足和樂觀停止了物質上的施舍,開始痛苦地反思自己與他們的不一樣點以及改變的可能。
他反思的結晶我并不了解,但列寧評價說:“作為一個發(fā)明救世新術的先知,托爾斯泰是可笑的,因此國內外的那些偏偏想把他學說中最弱的一面變成一種教義的”托爾斯泰主義者“是十分可憐的。作為俄國千百萬農民在俄國資產階級革命快要到來的時候的思想和情緒的表現(xiàn)者,托爾斯泰是偉大的?!边@或許是一個革命者能給予他的最公允的評價了。
不管怎樣,托爾斯泰伯爵盡管沒有領導革命,甚至沒有像陀思妥耶夫斯基一樣預言到革命,但他的作品卻成為革命的土壤,鼓舞著一代代的年輕人。他以自己貴族的身份,深入浸泡到農民“兄弟”的現(xiàn)狀和心靈中去,并揭示出這些苦痛卻不渺小的靈魂。這種行為本身就值得每一位人類贊美,他正是自己所寫的“神圣的愛”最為深刻的踐行者。
每一位偉大的作家,其人就像其作品一般崇高而令人欽佩。我想,即使不閱讀這樣的巨著,只要能明白托爾斯泰的行為,體察到他的生活,也足以為其所傾倒了。就如維特根斯坦所說:“他是一個真正的人,他有權寫作。”
精選戰(zhàn)爭與和平讀后感范例三
俄羅斯偉大作家列夫·托爾斯泰的《戰(zhàn)爭與和平》是世界文學史上一部不朽名著。
它以戰(zhàn)爭問題為中心,以庫拉金、保爾康斯基、勞斯托夫、別竺豪夫四家貴族的生活為線索,展示了19世紀最初15年的俄國歷史,描繪了各個階級的生活,是一部再現(xiàn)當時社會風貌的恢弘史詩。
小說最突出的藝術成就是那氣勢磅礴、宏大復雜的結構與嚴整有序的布局。托爾斯泰以一天才之筆,游刃于戰(zhàn)爭與和平、心理與社會、歷史與哲學、婚姻與宗教之間,主次分明,匠心獨具。作品中的各色人物刻畫精準細膩,景物如臨眼前,雖是19世紀的小說作品,但流傳至今,卻沒有任何隔閡感,其中流露出來對人性的悲憫情懷,穿越時空背景,仍舊撼動人心。
里面有很多精彩的片段,值得我們咀嚼回味,如羅斯托夫一家因戰(zhàn)亂遷出莫斯科時娜塔莎與皮埃爾告別的場景。娜塔莎從車窗里探出頭來,看到穿著邋遢匆匆走過的皮埃爾,就向他打招呼。他們簡單聊了幾句,皮埃爾因為癡戀娜塔莎又考慮到自身的處境而顯得漫不經心,最后他向娜塔莎揮手道別:“明天,不!再見,再見了?!彪S即停下腳步落在了馬車后面。娜塔莎則好一陣子還把頭伸出窗外,對漸漸遠去的皮埃爾露出親切、快樂的微笑。
這一段特別使我感動,雖然他們之間的談話非常平淡,幾乎沒有什么出奇的地方,但我仍然可以感覺到戰(zhàn)爭陰影下人與人之間的依依真情。尤其是皮埃爾那句:“明天,不!再見,再見了?!备涌少F。他似乎覺得這一分別,與娜塔莎將永無再見之日,戰(zhàn)爭逐漸臨近,明天風雨不定,所以說出這么看似不經意卻沉痛之極的話來。
這就是被稱作史詩的《戰(zhàn)爭與和平》。
精選戰(zhàn)爭與和平讀后感范例四
這天最后拜讀完托爾斯泰的鴻篇巨著《戰(zhàn)爭與和平》,心中久久不能平靜,感慨太多太多:
首先我認為《戰(zhàn)爭與和平》超過了我原來讀過的所有的小說,甚至包括我比較喜愛的《紅樓夢》、《三國演義》、《百年孤獨》、《瓦爾登湖》…… 這本書好就在它的任何一個人物刻畫、景物描述、戰(zhàn)爭場面描述、心理活動描述、人物對話描述等等,及至每一個段落、句子甚至標點都是那么恰到好處,完美無瑕。
這本書描述得很真實,以幾次真正的戰(zhàn)爭為背景,里面有真實的人物:拿破侖、亞力山大、庫圖索夫等,它的真實還體此刻,每一個人物的描摹都不是一出場就完美無缺的,他們都有一個成長和成熟的過程:
彼埃爾一出場是在安娜。巴芙洛芙娜家的晚會上,當時在場的“上流社會”的人們都很“輕視他,他的言行是為人們所不齒的,而這正說明彼埃爾是一個真誠的、不流于世俗的人。安德來公爵就很欣賞他這一點,并主動結交這個人。當彼埃爾突然繼承父親的巨大財產后,成為別素號夫伯爵、成為全莫斯科最有錢的人之一后,他立刻成為莫斯科整個上流社會倍受歡迎的人,莫斯科所有有女兒的家長都盼望能把女兒嫁給他,他說出的每一句話都會受到所有人的稱贊,連他自己也疑惑:好好像自己具備了所有的美德……這是多么大的諷刺啊!然而這又多么現(xiàn)實啊!這與我們如今中國社會的主流思想多么不謀而合啊!……彼埃爾的真正的成熟是在經歷了被俘之后,他的立身行事真正地為各個階層的人所理解并喜愛:他的錢袋永遠是空的,正因它對所有的人開放;宴會中的女生們歡迎他,正因他從來不只對某一個人獻殷勤;仆人們高興彼埃爾回來,正因他們知道,他在家的時候,尼考拉伯爵便不每一天到農場上去,便更愉快、更和諧,還正因在節(jié)日,他們都能夠得到重賞;小孩們和女教師們高興他回來,正因沒有一個人能像彼埃爾那樣地領導他們過共同生活,只有他一個人能夠在大鋼琴上彈蘇格蘭舞曲(他的唯一的曲子),照他說,他們能夠隨著這個曲子跳一切可能的舞。并且他確實帶禮物給大家;尼考林卡。保爾康斯基高興他回來,正因彼埃爾叔叔(他這么稱呼他)是他羨慕與熱愛的對象;客人們歡迎彼埃爾,正因他這個人總是能夠使任何團體富有生氣并且能夠團結大家……
瑪麗亞公爵小姐,她雖然長得較丑,但是她心地善良,屈己待人,她一向都深愛著對自己嚴歷到刻薄甚至精神虐待的父親;她成全女伴部銳昂小姐和自己的求婚人約會;她一向精心照顧、教育自己的侄兒尼考林卡,及至到自己有兒女時都不允許自己在行為甚至在思想上對侄兒不如自己的兒女;她的靈魂是那么的高尚,正如丈夫羅斯托夫對她說的”人不是正因美才可愛,而是正因可愛才美,“瑪麗亞就是那個最美的女生!我最喜愛這個人物。在我眼里,從內到外,這個人物都是純粹的完美無瑕的。尤其我最喜愛的場景是瑪麗亞與羅斯托夫的第一次相遇:”羅斯托夫立刻把這次會面當作一種奇遇,一個沒有保護的不勝悲傷的姑娘,獨自遭受到粗野暴動農民的橫行!多么個性的命運把她帶到我這來了“”她的面貌上和表情上是多么溫柔、高貴!“關于愛情的名言。
瑪麗亞的育兒日記也是我所崇敬的,我同樣對她的那種崇高的道德世界感到驚異!
娜塔莎,作者對這個人物的描述跨躍很大:從一個天真爛漫的小女孩寫到多情美麗的少女、又寫到完全獻身家庭——丈夫與兒女而完全拋棄自己的所有——包括外交、愛好和女生的修飾等等,整個小說中人物娜塔莎的變化是最大的。對老伯爵夫人的老年之后的描述是我十分喜愛的,奈何拙筆不能表達深意,準備全部作摘抄以享之。
當然還有安德來公爵、矮小的公爵夫人,發(fā)西利公爵、俾利平、索尼亞……每個人物都有血有肉,真不愧為大家手筆、神來之筆! 托翁在描述環(huán)境和心理相結合的水平著實讓人嘆為觀止:如羅斯托夫第一次參加戰(zhàn)爭”他對死亡和擔架的恐懼、對太陽和生命的愛惜,寫得太傳神了!安德來公爵第一次“死”:“在他頭上除了天,崇高的天,雖不明朗,然而是高不可測的:感謝上帝……”太讓人感動了!
托翁的比喻也是信手拈來:“他和道黑圖羅夫一樣是一個不受人注意的齒輪,雖然這些齒輪沒有發(fā)出任何聲響,卻是機器的最主要部分;全軍的情形就像一只受傷的野獸的情形,它感覺到它自己的滅亡,卻不知道它在做什么;他就好像一只被犬包圍的兔子,縮著耳朵,在敵人面前繼續(xù)躺著一樣……
經過一個半月的《戰(zhàn)爭與和平》的閱讀,思想上得到了一次深刻的啟迪,靈魂上獲得一次深刻的凈化,真真切切地享受了一頓文化大餐!對這本書,我真是有些愛不釋手。讀過一遍后,又詳細讀了里面的精彩片斷,并做了部分摘抄,從思想意識中競有些不愿回到現(xiàn)實生活中來了!
在此,我期望喜愛讀書的人千萬莫錯過這本好書,不讀《戰(zhàn)爭與和平》,枉稱讀書人!
精選戰(zhàn)爭與和平讀后感范例五
讀《戰(zhàn)爭與和平》很舒服,不僅因為作者語言描寫上的順暢,更在于從這部作品中感受到了很多與中國歷史和中國文化相契合的地方。從我自己看來,作品之所以有價值閱讀,可能就在于作品能夠給予顯示以啟示,無論這種啟示是正面的借鑒還是反面的提醒。
皮埃爾和安德烈有過一場爭吵,他覺得安德烈只是為自己活著實在難以理解,他在共濟會的影響下,認為應該努力求得自身凈化,為他人,愛鄰人。從這里,隱約可以看到儒家文化所提倡的修身養(yǎng)性,推己及人,忠恕之道甚至于“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”。
書中關于戰(zhàn)爭的描寫,也有很多和中國人體驗相符的地方。尼古拉參戰(zhàn)受傷之后,想到了家里的好,發(fā)出了我為什么要到這里來的疑問;安德烈也對自己參軍作戰(zhàn)的目的產生了懷疑:到底為誰作戰(zhàn)?這樣的一些思考在中國同樣有過發(fā)展,中國人也有所謂“一將功成萬古枯”的嘆息,也有“興,百姓苦;亡,百姓苦”的反思。甚至于書中多處可見的關于人民戰(zhàn)爭、游擊戰(zhàn)爭十分純潔和強烈的民族感情的描述,恍惚讓人體會到了中華民族生死危機關頭所發(fā)出的“救亡圖存”的最強音。更有甚者,戰(zhàn)爭幾近結束之時,面對軍隊大量的減員,書中竟然會有“剩下的全是菁華”的感嘆,抑或是振奮人心,一掃頹氣的激勵,這種.種不能不讓人想到長征結束后毛澤東對于中國紅軍的種.種描述。
這本書太多的地方能激起人關于我們所熟悉的中國歷史、文化的聯(lián)想。50、60年代的翻譯文學已經內化在中國現(xiàn)代傳統(tǒng)之中,不知道中國的讀者們是否從這些翻譯的經典中看到了我們久遠的傳統(tǒng)和不久前這個國家有幾許相似的經歷;甚至于再往年推,革命戰(zhàn)爭年代的人們讀這本小說是不是從中汲取了很多可供中國革命學習的地方;再往后,80年代的人們熱衷于讀這些經典,比如說戰(zhàn)爭與和平,其中是否也喚起了人們對歷史的回憶,并引發(fā)了對理想生活的追求?
“中國現(xiàn)代傳統(tǒng),也即20世紀中國文化傳統(tǒng)和現(xiàn)在有什么關系?這其中是否還有一些可以作為精神傳統(tǒng)滋養(yǎng)下一代?”從第一個問題看似很自然地過度到第二個問題,然而我不認為這樣,甚至于如果把這兩個問題過分緊密地聯(lián)系在一起會影響我們對第一個問題的思考。如果這么推理可能要好很多:影響20世紀中國文化傳統(tǒng)的種.種因素中,集中到本次討論的范圍也即那些文學經典,是否還有很多值得今天的人借鑒學習的地方?如果答案是肯定的,那么我們就要反思為什么包含了很多經典要素的作品在今天不能再引起今天人的廣泛興趣?當然可以我們可以說出很多諸如社會急速發(fā)展,誘惑越來越多之類的理由,但是對文化問題的反思可能并不能僅僅局限在對政治、經濟問題的反思,文化本身可能就有值得反思的地方。
我們是不是可以從《戰(zhàn)爭與和平》這些經典之中發(fā)現(xiàn)一些我們以前沒有發(fā)現(xiàn)的東西,從另外一個角度,就是能不能從現(xiàn)代的角度對這些經典進行再解讀,重新發(fā)現(xiàn)或者重新認識一些對于我們有啟示的東西。由此聯(lián)想到近年來頗熱的“國學熱”,無論這種國學熱是炒作出來的,還是真正意義上的國學熱,既然這股熱潮能夠出現(xiàn),就說明了社會上更多的人已經意識到了我們存在的問題,并且希望能從我們的傳統(tǒng)中尋求解決之道。當然,有很多人會覺得這種國學熱是在西方知識結構框架中對國學的解讀,并不再是傳統(tǒng)意義上的所謂的國學。我覺得即使這樣又有什么關系呢?即使我們不能擺脫全球資本主義化的趨勢,我們同樣能夠重新發(fā)現(xiàn)我們自己的傳統(tǒng)。推而廣之,對于《戰(zhàn)爭與和平》這些曾經影響過我們或長久或短暫歷史的作品,重新解讀的意義也在此:發(fā)現(xiàn)延續(xù)的傳統(tǒng),構建新的傳統(tǒng)。
再回到作品本身,從書中大段關于舞會的描寫,對于人物心理的描寫,對于景物場景的描寫,很明顯的顯示出托爾斯泰在這方面寫作的得心應手。在讀刺猬與狐貍之前,雖然覺得書中大段所謂傳教式般的議論很是枯燥難讀,但并不覺得這是此書的敗筆,甚至覺得是自己素養(yǎng)不夠,才導致不能理解提升作品檔次的“精華部分”。當時就是這么認為的,所以13日上課的早上還特地將第四冊最后關于歷史的探討重新細讀了一遍。由于水平的局限,并不能發(fā)現(xiàn)其被貶低的原因。單從表面來講,托爾斯泰舍長就短,顯然有他自己的思考,而這種思考很明顯與作者的危機意識緊密相連。這一點可能跟魯迅等文人頗為相似。張承志在《魯迅路口》的散文中,認為魯迅不走“純粹的文學道路”的愿意在于魯迅的“良知”。張的觀點有偏頗的地方,但是還是很清晰的表達了魯迅以及魯迅之后的一大段時期,社會需要思想,中國需要思想。
《戰(zhàn)爭與和平》在中國的流行,其中應該也有這方面的因素。毛時代的人人都可能成為哲學家,這時間的人當然需要思想,于是《戰(zhàn)爭與和平》流行;從一些80年代的回憶文章特別是對于80年代大學生活的回憶文章里,很容易發(fā)現(xiàn)有過一段詩意的時間,結詩社、讀尼采等等,對獨立思想的追求,于是《戰(zhàn)爭與和平》流行。90年代之后,人們不再需要詩了,好像獨立思考的人也越來越少了,于是通俗的文學取代了經典,也就是課上所說的,突然發(fā)現(xiàn)現(xiàn)在的人不讀“《戰(zhàn)爭與和平》”了。從這個角度來講,對這類文學作品的重新解讀,發(fā)現(xiàn)延續(xù)的傳統(tǒng),構建新的傳統(tǒng),或許還有對社會重新啟蒙的意味。
相關文章: