Never Say Never 歌詞及翻譯
小編今天整理了一首歌曲的歌詞分享給你們,Never Say Never - Justin Bieber 歌詞及中文翻譯,希望你們喜歡。
see i never thought that i could walk through fire
知道么 我從沒想過(guò)自己能夠穿過(guò)炎炎烈火
i never thought that i could take the burn
也從沒想過(guò)自己能夠發(fā)光發(fā)亮
i never had the strength to take it higher
更沒想過(guò)自己能夠變得更強(qiáng)
until i reached the point of no return
直到破釜沉舟那一秒
and there's just no turning back
我知道我已無(wú)回頭路可走
when your hearts under attack
當(dāng)危難襲擊你胸口
gonna give everything i have
我會(huì)義無(wú)反顧地傾我所有
it's my destiny
此乃我之命運(yùn)!
Repeat*
i will never say never!(i will fight)
我絕不言敗!(我會(huì)戰(zhàn)斗)
i will fight till forever!(make it right)
直到最后!(一定成功)
whenever you knock me down
無(wú)論你什么時(shí)候?qū)⑽覔舻?/p>
i will not stay on the ground
我絕不會(huì)在原地彷徨
pick it up pick it up pick it up pick it up up up
振作振作再振作!
never say never
絕不言敗!
ne~never say never ne~never say never and never say never
絕不絕不
never say it never never say it
絕不言敗!
i never thought that i could feel this power
我從沒想過(guò)自己能此般強(qiáng)大
i never thought that i could feel this free
也從沒想過(guò)自己能此般自由
i'm strong enough to climb the highest tower
我已有足夠的力量攀至頂峰
and i'm fast enough to run across the sea
也有足夠的速度在海里遨游
and there's just no turning back
我知道我已無(wú)回頭路可走
when your hearts under attack
當(dāng)危難襲擊你胸口
gonna give everything i have
我會(huì)義無(wú)反顧地傾我所有
Cause this is my destiny
因?yàn)榇四宋抑\(yùn)!
*repeat
(rap:Jaden Smith)
here we go!
好嘞!
guess who
猜猜是誰(shuí)?
jsmith and jb!
是賈登·史密斯和賈斯汀·比伯!
i gotcha lil bro
我知道了~兄弟~
i can handle him
我能搞定他~
hold up aight
別急別急!
i can handle him
我能搞定他~
now he's bigger than me
雖然現(xiàn)在他比我猛~
taller than me
比我高~
and he's older than me
比我大~
and stronger than me
比我強(qiáng)~
and his arms a little bit longer than me
手臂嘛也比我長(zhǎng)那么一點(diǎn)點(diǎn)~
but he ain't on a jb song with me!
但他沒能像我一樣站在這里跟你一起唱歌哦!
i be trying a chill
我試著冷靜
they be trying to side with the thrill
他們卻在一旁愈加興奮
no pun intended was raised by the power of will
我沒有故弄玄虛哦~意志的力量可強(qiáng)大了~
like luke with the force when push comes to shove
就像路加被逼到絕境時(shí)那種奮然前進(jìn)
like cobe with the 4th ice water with blood
就像科比在第四環(huán)節(jié)比賽時(shí)那種外冷內(nèi)熱
i gotta be the best and yes
我將是的!一定是!
we're the flyest
我們最拉風(fēng)了!
like david and goliath
就像圣經(jīng)里大衛(wèi)與非利士對(duì)抗的故事那樣
i conquered the giant
我也打敗了那個(gè)巨人
so now i got the world in my hand
現(xiàn)在整個(gè)世界就在我手中
i was born from two stars
我生于兩顆璀璨之星
so the moon's where i land
所以月亮必將是我所降臨之地!
歌曲歌詞相關(guān)文章:
1.歌詞大全
3.歌詞大全