哲學(xué)的笑話故事
寓言故事的結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)短,多用借喻手法,使富有教訓(xùn)意義的主題或深刻的哲理在簡(jiǎn)單的故事中體現(xiàn)。下面是小編為大家準(zhǔn)備的哲學(xué)的笑話故事,歡迎大家閱讀!
哲學(xué)的笑話故事篇1:老虎宴會(huì)
明天就是老虎的生日樂(lè),動(dòng)物們一個(gè)個(gè)都人心惶惶的,因?yàn)槊慨?dāng)老虎過(guò)生日,動(dòng)物都必須送肉給它,不是兔肉,就是豬肉。如果不送“禮”,就會(huì)被吃掉,或者被殺死。如果誰(shuí)敢不去,結(jié)果就可想而知了。其它動(dòng)物都想把老虎給趕走或者殺了,可是誰(shuí)都沒(méi)有這個(gè)膽量。
夜深人靜的時(shí)候,大象趁老虎熟睡了,趕緊召集動(dòng)物們開會(huì)。商量來(lái),商量去,大家都沒(méi)有好辦法,十分著急。只有狐貍一點(diǎn)也不著急,只見他不緊不慢地說(shuō): “大家不用怕,我有一個(gè)辦法——你們把肉給我,我在上面放上大量的安眠藥,老虎就會(huì)死了。”大家舉雙手贊成,都把肉給了狐貍。狐貍在肉上灑上安眠藥,高興地說(shuō):“萬(wàn)事俱備,只差東風(fēng)。”
老虎的生日宴會(huì)開始了,狐貍把肉獻(xiàn)給老虎,老虎狼吞虎咽地吃下了肉,不一會(huì)兒就趴下不動(dòng)了。動(dòng)物們興高采烈把老虎給燒死了。還把狐貍當(dāng)成英雄,見到他就磕頭、敬禮。
這個(gè)故事告訴我們:經(jīng)常欺負(fù)別人的人,必定會(huì)得到別人的報(bào)復(fù)。
哲學(xué)的笑話故事篇2:西瓜長(zhǎng)刺了
小刺猬每天出門前,媽媽都要關(guān)照它穿好刺毛衣,因?yàn)橥饷婵膳碌氖聦?shí)在是太多了,有了刺毛衣的保護(hù),小刺猬可以平平安安地度過(guò)一天。晚上,渾身是刺的小刺猬回到家,媽媽趕緊幫它脫下扎人的刺毛衣,然后大家一起光溜溜地洗手吃飯,別提有多美了。
一天,森林里舉辦舞會(huì),小刺猬也想去。它知道,媽媽肯定又會(huì)像平時(shí)一樣地嘮叨:“穿好刺毛衣再出門,外面壞蛋多,有了刺毛衣就安全了!”可是,參加舞會(huì)怎么能穿刺毛衣呢?穿的話,還怎么和別人手拉手、肩并肩地跳舞啊?
果然,小刺猬出門前,媽媽又一次叮囑它穿好刺毛衣。小刺猬趁媽媽不注意,把刺毛衣藏在沙發(fā)后面,就溜出去了。
呵,舞會(huì)可真熱鬧啊!好聽的音樂(lè),漂亮的燈光,一切都棒極了!一只小老鼠來(lái)到了小刺猬面前。
“能和你一起跳舞嗎?”小老鼠問(wèn)。
“當(dāng)然可以了。”小刺猬高興地接受了邀請(qǐng)。
小老鼠一邊跳舞,一邊和小刺猬聊天:“你也是一只老鼠嗎?”“不,我是刺猬。”
“刺猬?你的刺被媽媽剃光了?”
“不是,我今天沒(méi)穿刺毛衣。”
太好了!小老鼠和小刺猬笑個(gè)不停。
小刺猬剛走,媽媽就發(fā)現(xiàn)了它落下的刺毛衣。刺猬媽媽立刻拿起刺毛衣往舞會(huì)現(xiàn)場(chǎng)趕。
一進(jìn)門,刺猬媽媽便被熱鬧的音樂(lè)吸引住了。她看見小刺猬很快樂(lè)地和小老鼠在一起跳舞,沒(méi)有不安全的事發(fā)生。原來(lái)是自己太緊張了,不過(guò)既然來(lái)了,那就一起跳吧。刺猬媽媽想著,脫下了自己的刺毛衣,把它和小刺猬的刺毛衣隨手放在一邊。
朋友們跳啊,唱啊,玩得口渴了。大黃狗說(shuō):“門口有兩個(gè)大西瓜,我去切開大家一起吃。”
沒(méi)過(guò)幾分鐘,大家就聽到門口傳來(lái)大黃狗的慘叫:“哎喲哇啦,誰(shuí)帶來(lái)兩個(gè)大仙人球?扎得我痛死了!”
哲學(xué)的笑話故事篇3:小老鼠買糖
小老鼠和波斯貓是好朋友,他們住在同一幢房子里。
這天,小主人過(guò)生日,給了波斯貓五顆奶糖。當(dāng)然,小老鼠一顆也沒(méi)有。
小老鼠也想吃糖。
波斯貓說(shuō):“如果你有錢,可以到商店去買。”
可小老鼠沒(méi)錢。小老鼠鉆到床底下,拖出一堆啤酒瓶蓋來(lái)。小老鼠說(shuō):“我們用瓶蓋當(dāng)錢吧!”
波斯貓答應(yīng)了。他們開始玩買東西的游戲。小老鼠把所有的“錢”都付給波斯貓,買來(lái)了兩顆半奶糖,津津有味地吃完了。
母親節(jié)到了。
送媽媽什么禮物好呢?想了想,小老鼠找到波斯貓,要他把那些瓶蓋換給自己。
波斯貓有些不高興:“瓶蓋是我用糖換來(lái)的!”
小老鼠不好意思地說(shuō):“媽媽沒(méi)吃過(guò)糖,我想去商店買糖給她吃!”
波斯貓這才同意了。
小老鼠來(lái)到商店,把瓶蓋放在柜臺(tái)上,說(shuō):“我買奶糖!”
柜臺(tái)后面坐著個(gè)小伙子。他看了看小老鼠的“錢”,說(shuō):“你搗什么蛋!”小伙子把小老鼠攆出了商店。
小老鼠傷心極了,他把這事兒告訴了波斯貓。
波斯貓很生氣,他拉著小老鼠又來(lái)到了商店。
小伙子不在那兒了,柜臺(tái)后面換了個(gè)小男孩。
波斯貓大模大樣地說(shuō):“小朋友,給稱一斤奶糖!”他把所有的瓶蓋全推到小男孩面前:“呃,給你錢!”
小男孩急了:“這不能買糖!”
波斯貓不服氣:“怎么不能買?”
小老鼠在一旁幫腔:“這能買,我就用它們?cè)诓ㄋ关埵掷镔I過(guò)糖!”
小男孩說(shuō)不過(guò)他們,急得直叫:“爺爺,快來(lái)————”
一個(gè)白胡子老爺爺聞聲趕了過(guò)來(lái)。小男孩把事情的經(jīng)過(guò)告訴了他。
老爺爺想了想,把所有的瓶蓋都收進(jìn)了柜臺(tái),然后抓了把奶糖分別裝進(jìn)了小老鼠和波斯貓的兜里,又掏出一枚硬幣來(lái),說(shuō):“我還應(yīng)該找你們一毛錢的零錢哩!”
小老鼠接過(guò)硬幣,拉著波斯貓高高興興地跨出了店門。
小男孩心里納悶極了:爺爺怎么也把瓶蓋當(dāng)成錢了呢?