10篇英語超短寓言故事(3)
英語超短寓言故事篇8:The Farmer and the Snake農(nóng)夫與蛇
ONE WINTER a Farmer found a Snake stiff and frozen with cold.He had compassion on it,and taking it up,placed it in his bosom.The Snake was quickly revived by the warmth,and resuming its natural instincts,bit its benefactor,inflicting on him a mortal wound."Oh," cried the Farmer with his last breath,"I am rightly served for pitying a scoundrel."
The greatest kindness will not bind the ungrateful.
冬天,農(nóng)夫發(fā)現(xiàn)一條蛇凍僵了,他很可憐它,便把蛇放在自己懷里.蛇溫暖后,蘇醒了 過來,恢復(fù)了它的本性,咬了它的恩人一口,使他受到了致命的傷害.農(nóng)夫臨死前說:“我 該死,我憐憫惡人,應(yīng)該受惡報(bào).”
這故事說明,即使對惡人仁至義盡,他們的邪惡本性也是不會(huì)改變的.
英語超短寓言故事篇9:The City Mouse and the Country Mouse
Once there were two mice. They were friends. One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the country." So the City mouse went. The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good. Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the city. You would live in a nice house made of stone. You would have nice food to eat. You must come and see me at my house in the city."
The Country mouse went to the house of the City mouse. It was a very good house. Nice food was set ready for them to eat. But just as they began to eat they heard a great noise. The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid.
After some time they came out. When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city. I like living in my hole in the field. For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid."
【譯文】
城里老鼠和鄉(xiāng)下老鼠
從前,有兩只老鼠,它們是好朋友。一只老鼠居住在鄉(xiāng)村,另一只住在城里。很多年以后,鄉(xiāng)下老鼠碰到城里老鼠,它說:“你一定要來我鄉(xiāng)下的家看看。”于是,城里老鼠就去了。鄉(xiāng)下老鼠領(lǐng)著它到了一塊田地上它自己的家里。它把所有最精美食物都找出來給城里老鼠。城里老鼠說:“這東西不好吃,你的家也不好,你為什么住在田野的地洞里呢?你應(yīng)該搬到城里去住,你能住上用石頭造的漂亮房子,還會(huì)吃上美味佳肴,你應(yīng)該到我城里的家看看。”
鄉(xiāng)下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的東西也為他們擺好了??墒钦?dāng)他們要開始吃的時(shí)候,聽見很大的一陣響聲,城里的老鼠叫喊起來:“快跑!快跑!貓來了!”他們飛快地跑開躲藏起來。
過了一會(huì)兒,他們出來了。當(dāng)他們出來時(shí),鄉(xiāng)下老鼠說:“我不喜歡住在城里,我喜歡住在田野我的洞里。因?yàn)檫@樣雖然貧窮但是快樂自在,比起雖然富有卻要過著提心吊膽的生活來說,要好些。”
英語超短寓言故事篇10:Drop at the fox in the well with the 公 goat
An only the fox take a wrong stepped the well, in spite of how he struggle can not still climb up, and have to be foolish there.The 公 goat feels
Thirsty pole, arrive at this well the side, and see the fox under the well, and then ask him the well water the how about it to drink?The fox feels the opportunity to come, heart inside
The 暗 pleaseds, right away the town quiet down, make every effort the laudation well water good drink, say this water is a world the first spring, pure and sweet and good to eat, and advise the goat to hurry up
Come down, and drink to heart's content with him.A the heart think only of to drink the water letter to think the true goat, then the without stopping to think ground jump downed to go to, and be his 咕咚咕 the 咚 painful
After finishing drinking, have to with the fox together totally the company ascend the well's way.Fox early contain preparation, he to archly say:" I pour to have a
Method.You pick with forepaw on the well wall, again Cape 豎直 , I behind carry on the back to jump up the well to go to from you, and pull you again to come up, we all
Save." the 公 goat agreed his proposal, fox to trample the feet of his empress, and jump he carry top on his back, and then make an effort from the Cape a
Jump, jump outed the mouth of a well.The fox go ups the hereafter, and the preparation alone escape.The 公 goat blames the fox and does not keep the 諾 speech.The fox returns overdo
Say to 公 goat:" hello, friend, beard that you of brains if resemble you are so perfect, you not to the extent of at did not see the pure exit it
Front blindly jump down to go to."
This story elucidation, cleverness of the person should to in advance think it over the affair's result, then just go to do.
掉在井里的狐貍和公山羊
一只狐貍失足掉到了井里,不論他如何掙扎仍沒法爬上去,只好呆在那里.公山羊覺得口渴極了,來到這井邊,看見狐貍在井下,便問他井水好不好喝?狐貍覺得機(jī)會(huì)來了,心中暗喜,馬上鎮(zhèn)靜下來,極力贊美井水好喝,說這水是天下第一泉,清甜爽口,并勸山羊趕快下來,與他痛飲.一心只想喝水信以為真的山羊,便不假思索地跳了下去,當(dāng)他咕咚咕咚痛飲完后,就不得不與狐貍一起共商上井的辦法.狐貍早有準(zhǔn)備,他狡猾地說:“我倒有一個(gè)方法.你用前腳扒在井墻上,再把角豎直了,我從你后背跳上井去,再拉你上來,我們就都得救了.”公山羊同意了他的提議,狐貍踩著他的后腳,跳到他背上,然后再從角上用力一跳,跳出了井口.狐貍上去以后,準(zhǔn)備獨(dú)自逃離.公山羊指責(zé)狐貍不信守諾言.狐貍回過頭對公山羊說:“喂,朋友,你的頭腦如果像你的胡須那樣完美,你就不至于在沒看清出口之前就盲目地跳下去.”
這故事說明,聰明的人應(yīng)當(dāng)事先考慮清楚事情的結(jié)果,然后才去做.