愚人節(jié)具體時間是幾月幾日
愚人節(jié)具體時間是幾月幾日
愚人節(jié)曾經(jīng)是中世紀(jì)法國最重要的狂歡節(jié)慶。與一般的理解不同,愚人節(jié)并非只是低級教士的節(jié)日,它實(shí)際上囊括了各個階層、性別和年齡的支持者和參與者。下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的相關(guān)資料,供大家參考!
愚人節(jié)是幾月幾日
愚人節(jié)的含義
愚人節(jié)(April Fool's Day或All Fools' Day)也稱萬愚節(jié)、幽默節(jié),愚人節(jié)節(jié)期為公歷4月1日,是從19世紀(jì)開始在西方興起流行的民間節(jié)日,并未被任何國家認(rèn)定為法定節(jié)日。在這一天人們以各種方式互相欺騙和捉弄,往往在玩笑的最后才揭穿并宣告捉弄對象為“愚人”。玩笑的性質(zhì)極少包含實(shí)質(zhì)惡意,但個別玩笑由于開得過大而引起人們的恐慌,產(chǎn)生較大規(guī)模反響及衍生成為(傳媒)謠言和都市傳說,所以對于人們來說一般會加以避免如災(zāi)難之事的玩笑。
愚人節(jié)的起源
每年的四月一日,是西方的民間傳統(tǒng)節(jié)日——愚人節(jié)(April Fool's Day),也稱萬愚節(jié)。對于它的起源眾說紛紜:一種說法認(rèn)為這一習(xí)俗源自印度的“詮俚節(jié)”。該節(jié)規(guī)定,每年三月三十一日的節(jié)日這天,不分男女老幼,可以互開玩笑、互相愚弄欺騙以換得娛樂。
較普遍的說法是起源于法國。1564年,法國首先采用新改革的紀(jì)年法——格里歷(即通用的陽歷),以一月一日為一年的開端,改變了過去以四月一日作為新年開端的歷法。新歷法推行過程中,一些因循守舊的人反對這種改革仍沿襲舊歷,拒絕更新。
他們依舊在四月一日這天互贈禮物,組織慶祝新年的活動。主張改革的人對這些守舊者的做法大加嘲弄。聰明滑稽的人在四月一日這天給頑固派贈送假禮物,邀請他們參加假慶祝會,并把這些受愚弄的人稱為“四月傻瓜”或“上鉤之魚”。以后,他們在這天互相愚弄,日久天長便成為法國流行的一種風(fēng)俗。該節(jié)在十八世紀(jì)流傳到英國,后來又被英國早期移民帶到了美國。
起初,任何美國人都可以炮制駭人聽聞的消息,而且不負(fù)絲毫的道德和法律責(zé)任,政府和司法部門也不會追究。相反,誰編造的謊言最離奇、最能騙取人們相信,誰還會榮膺桂冠。這種做法給社會帶來不少混亂,因而引起人們的不滿。人們節(jié)日期間的愚弄欺騙已不再像過去那樣離譜,而是以輕松歡樂為目的。[1]
愚人節(jié)這天玩笑只能開到中午12點(diǎn)之前,這是約定俗成的嚴(yán)格規(guī)矩。過了中午還找樂子的人是一個比被他取笑的人還大的傻瓜。過了鐘點(diǎn)還開玩笑的人會立刻碰釘子,自找沒趣兒。有一首小詩是這樣描述的:愚人節(jié)已過十二點(diǎn),你這個大傻瓜來得晚。待到來年愚人節(jié),你將是最大個的大笨蛋。
愚人節(jié)的傳說
據(jù)說愚人節(jié)起源于一個很有名的希臘神話傳說。
農(nóng)業(yè)女神得墨忒爾,在希臘是個婦孺皆知的神祇。她具有無邊的法力,可以使土地肥沃,五谷豐登,也可以令田園荒蕪,萬物凋零。在希臘眾神中,她也是最受尊崇的女神之一。萬神之王宙斯是她的弟弟,也是她的丈夫。僅僅這個身份,就足以使眾神在她的腳下俯首帖耳了。
但是,這位權(quán)勢無比的女神的生活并非十全十美。宙斯憑借著神王的地位,到處拈花惹草,鬧出了許多風(fēng)流韻事,給得墨忒爾帶來了無窮無盡的煩惱。唯一能夠讓她享受生活樂趣的,還是她和宙斯生的女兒佩爾塞福涅,一個聰慧、美麗、天真、活潑的姑娘,和她在一起,任何人都不會悲傷和憂愁。
這一天,冥王哈得斯駕車巡視西西里島,恰好被在云端中走過的愛與美女神阿芙羅狄忒看到了,同時讓她看到的,還有正在田野里散步的佩爾塞福涅,以及她的伙伴女戰(zhàn)神雅典娜,狩獵女神阿爾忒彌斯。
一看到這幾個人,阿芙羅狄忒就氣不打一處來。這幾個男女,從來不議論愛情,也不談婚論嫁,眼睛里可還有她愛神的地位嗎?雅典娜和阿爾忒彌斯是出名的貞潔女神,又都以武藝高強(qiáng),神通
廣大,聞名神界天國,還是不惹為好。但對佩爾塞福涅這小丫頭,可就不必客氣了。
于是,頭上晃動著神圣光環(huán)的阿芙洛蒂德喚過自己的兒子?小愛神厄羅斯,對他說:“看看吧,這幾個人是怎樣對待愛情的?如果人和神都學(xué)他們的樣,我們還怎樣統(tǒng)治這個世界?來,給哈得斯射上一箭,讓他瘋狂地愛上佩爾塞福涅!”
厄羅斯是個百發(fā)百中的神射手。他彎弓勁射,一技無形的情欲之箭,正扎進(jìn)哈得斯的心窩。然后,他便跟隨著阿芙洛蒂德,揚(yáng)長而去,靜等著看好戲了。
果然,哈得斯中箭后,對佩爾塞福涅產(chǎn)生了刻骨銘心的愛。但他明白得很,這個遠(yuǎn)近聞名的美人兒,絕不會情愿放棄陽光明媚的大地和天空,跟他到陰暗的冥府中去。因此,他找到自己的兄弟?眾神之王宙斯,請求他做主將女兒嫁到冥府。
“這個么……我作不了主”,眾神的主宰沉思著說,“你也知道,得墨忒爾難纏得很。不過,你要是有本事把佩爾塞福涅搶走,我倒不反對。”
得到了神王的默許和暗示,哈得斯?jié)M心歡喜,他立刻返回冥土,做好搶親的準(zhǔn)備。
一天,佩爾塞福涅在田野里正欲彎腰采摘一朵野花時,大地突然裂開了一條寬寬的地縫。隨后,一輛閃閃發(fā)光的金車,沖上了地面,駕車的就是威風(fēng)凜凜的冥王。他不由分說,一把抱起佩爾塞福涅,放到他身邊的座位上,一聲吆喝,馬車便以迅不可及的速度沉入地下。裂開的大地倏然合上了,依然是陽光燦爛,綠草如茵,除了天空中還回蕩著佩爾塞福涅的呼救聲外,好像什么也沒發(fā)生過。得墨忒爾在很遙遠(yuǎn)的地方,聽到了女兒撕心裂肺般的呼救聲。但當(dāng)她以最快的速度飛回來時,女兒已經(jīng)不見了。她只知道女兒被“強(qiáng)盜”劫走了,但是,這個強(qiáng)盜是誰,卻一點(diǎn)蛛絲馬跡也尋不出來。那些知道佩爾塞福涅下落的神靈們,全都緘口不言。他們知道這件事的背景,宙斯和哈得斯都不是好惹的,誰也不想引火燒身。有幾個神祇被*問急了,也是東西南北瞎扯一通。女神按照他們的指點(diǎn),沒頭蒼蠅般亂闖亂撞,不用說,這些都成了徒勞無功的跋涉。
然而,對女兒的愛,促使得墨忒爾永無休止地找下去。無論哪個神說了什么,她都確信不疑。雖然后來的事實(shí)證明,那些都是徹頭徹尾的謊言。無奈之下,她在深不可測的埃特納火山口點(diǎn)燃了兩支松木火把,把整個世界照得一片通明。從那時起,無論黎明女神還是黑夜女神,都未見她坐下來休息片刻。
就這樣,得墨忒爾走遍了世界上的每一個角落。但是,女兒成了水汽和浮云似的,仍然蹤影全無。眾神對她也逐漸由同情轉(zhuǎn)為厭惡。因?yàn)檫@個“女瘋子”為尋找女兒,攪得世界上沒有片刻安寧。他們越加拿她開起心來,忽而指向東南,忽而指向西北,無非是想把她支走,過幾天太平日子。
最后,得墨忒爾只得拖著疲倦的身子,返回了西西里島,佩爾塞福涅失蹤的地
方。奔波了這許多天,連罪魁禍?zhǔn)资钦l都不知道,女神的氣惱可想而知。于是,她便把一肚子的怨氣,都撒到了西西里農(nóng)人身上。她殺死了島上所有的耕牛,命令土地堅(jiān)如鋼鐵,封住地里的種子,讓所有的植物都枯黃凋零。把這個地域遼闊的大島弄得赤地千里,餓殍遍地。
宙斯見她鬧得太不像話,就“好心”地勸她再到別處看看,別拿無辜的農(nóng)民出氣。得墨忒爾不知其中有詐,再一次踏上了東西逛的征途。這一下了可不得了,不知多少地方,由于女神的憤怒,變得顆粒無收,到處都彌漫著饑饉和災(zāi)荒的絕望氣氛。
當(dāng)她明白自己又上了丈夫一個大當(dāng)時,才靜下心來,想一想到底該怎洋辦,無意中她抬起頭來,看到了駕著金車,在茫茫太空巡行的太陽神赫利俄斯。猛然想到,只有他高高在上,普照一切,明察秋毫,天底下發(fā)生的任何事情,都不可能逃過他的雙眼。這才手執(zhí)火把,飛到赫利俄斯面前,請他指點(diǎn)迷津。
偉大的太陽神憐憫女神的遭遇,又無需畏懼冥王的權(quán)勢。而且,他也不愿意得墨忒爾再這樣大鬧下去,讓眾神看笑話,讓老百姓受難,便把哈得斯搶親的情況,仔細(xì)描述了一番。得墨忒爾恍然大悟,但為時已晚。此時此刻,佩爾塞福涅在哈得斯的威*利誘下,已然成了尊貴的冥后,無法再到地上和母親團(tuán)聚了。何況,得墨忒爾再神通廣大,也沒本事把女兒從哈得斯手中硬奪過來。
待墨忒爾知道自己受了眾神的欺騙、愚弄,憤懣和氣惱又加深了一層。她干脆下了一道命令,讓全世界的植物一起凋零,所有的莊稼全部枯死,大地上不允許出現(xiàn)一絲綠色。自己則躲到一個偏僻的地方,不再露面。
這一來,天上地下全部亂了套。老百姓沒有糧食吃,每天都有成千上萬人餓死。成群結(jié)隊(duì)的亡魂擁入冥府,吵吵鬧鬧,把哈得斯弄得心煩意亂,狼狽不堪。眾神也因?yàn)榈貌坏饺碎g的祭祀和禮物,一個個餓得面黃肌瘦。宙斯沒辦法,只好讓佩爾塞福涅每年有1/3時間住在冥府,2/3時間則返回人世,侍奉她的母親。以后,每當(dāng)佩爾塞福涅留居冥土?xí)r,得墨忒爾便愁眉不展,大地也是一片蕭條。而女兒一旦和她團(tuán)聚,女神便喜笑顏開,世界也重現(xiàn)草木復(fù)蘇,群芳爭艷的勃勃生機(jī)。
很明顯,在這個故事里,得墨忒爾是一個十足的傻瓜。她不知道愛神的把戲,不知道丈夫和哈得斯的同謀,事件發(fā)生后,又被眾神支得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn),屢屢受騙上當(dāng),被人戲弄。此后,人們便設(shè)立了愚人節(jié),用善意的謊言,告誡那些自以為聰明的人,不要由于輕信,干出貽笑大方的蠢事。
愚人節(jié)是幾月幾日相關(guān)文章: