愚人節(jié)的來(lái)歷及傳說(shuō)_愚人節(jié)的簡(jiǎn)介【中英文版】
每年的四月一日,是西方的民間傳統(tǒng)節(jié)日——愚人節(jié)(April Fool's Day),也稱(chēng)萬(wàn)愚節(jié)。大家知道愚人節(jié)是怎么來(lái)的嗎?愚人節(jié)有哪些傳說(shuō)故事?下面我們一起來(lái)了解一下愚人節(jié)吧!
【愚人節(jié)的來(lái)歷】
April Fool's Day is traditionally a day to play practical jokes on others, send people on fool's errands, and fool the unsuspecting. No one knows how this holiday began but it was thought to have originated in France.
傳統(tǒng)上來(lái)講,愚人節(jié)這一天,人們可以相互搞惡作劇,騙人跑腿,欺騙不知情的人。沒(méi)人知道這個(gè)節(jié)日是怎么來(lái)的,但人們普遍認(rèn)為它源自法國(guó)。
The closest point in time that can be identified as the beginning of this tradition was in 1582, in France. New Year's was celebrated on March 25 and celebrations lasted until April 1st. When New Year's Day as changed from March 25 to January 1st in the mid-1560's by King Charles IX, there were some people who still celebrated it on April 1st and those people were called April Fools.
慶祝愚人節(jié)最早是在1582年,在法國(guó)。那時(shí),當(dāng)時(shí)法國(guó)新年是在3月25日,一直持續(xù)到4月1日。16世紀(jì)60年代中期,國(guó)王查理九世把新年從3月25日變?yōu)?月1日,而還有一些人在4月1日過(guò)新年,這些人就被稱(chēng)作四月傻瓜了。
Pranks performed on April Fool's Day range from the simple, (such as saying, "Your shoe's untied!), to the elaborate.
Setting a roommate's alarm clock back an hour is a common gag. The news media even gets involved. For instance, a British short film once shown on April Fool's Day was a fairly detailed documentary about "spaghetti farmers" and how they harvest their crop from the spaghetti trees. Whatever the prank, the trickster usually ends it by yelling to his victim, "April Fool!"
愚人節(jié)那天的惡作劇有的很簡(jiǎn)單(比如,說(shuō)句“你鞋帶開(kāi)了!”),有的卻是精心設(shè)計(jì)的。
把室友的鬧鐘往后調(diào)一小時(shí)是常見(jiàn)的。甚至新聞媒體都來(lái)湊熱鬧。比如,在愚人節(jié)那天,曾經(jīng)有一部英國(guó)短片較為詳細(xì)地記錄了“種意大利面的農(nóng)民”,以及他們?nèi)绾螐囊獯罄鏄?shù)上收獲意大利面。不管是什么惡作劇,搞惡作劇的人通常在最后會(huì)對(duì)被搞的人喊一句:"四月傻瓜!"
April Fool's Day is a "for-fun-only" observance. Nobody is expected to buy gifts or to take their "significant other" out to eat in a fancy restaurant. Nobody gets off work or school. It's simply a fun little holiday, but a holiday on which one must remain forever vigilant, for he may be the next April Fool!
愚人節(jié)是一個(gè)“僅為娛樂(lè)”的節(jié)日。誰(shuí)也不用買(mǎi)禮物,也不用帶著男/女朋友出去到一家豪華餐廳去吃飯。人們也不會(huì)放假。它僅僅是個(gè)搞笑的小節(jié)日,但是在這一天,每個(gè)人都要保持警醒,不然就要被人耍啦。
Each country celebrates April Fool's differently. In France, the April Fool's is called "April Fish" (Poisson d'Avril). The French fool their friends by taping a paper fish to their friends' backs and when some discovers this trick, they yell "Poisson d'Avril!".
【愚人節(jié)來(lái)歷中文版】
每年的四月一日,是西方的民間傳統(tǒng)節(jié)日——愚人節(jié)(April Fool's Day),也稱(chēng)萬(wàn)愚節(jié)。對(duì)于它的起源眾說(shuō)紛紜:一種說(shuō)法認(rèn)為這一習(xí)俗源自印度的“詮俚節(jié)”。該節(jié)規(guī)定,每年三月三十一日的節(jié)日這天,不分男女老幼,可以互開(kāi)玩笑、互相愚弄欺騙以換得娛樂(lè)。
較普遍的說(shuō)法是起源于法國(guó)。1564年,法國(guó)首先采用新改革的紀(jì)年法——格里歷(即通用的陽(yáng)歷),以一月一日為一年的開(kāi)端,改變了過(guò)去以四月一日作為新年開(kāi)端的歷法。新歷法推行過(guò)程中,一些因循守舊的人反對(duì)這種改革仍沿襲舊歷,拒絕更新。
他們依舊在四月一日這天互贈(zèng)禮物,組織慶祝新年的活動(dòng)。主張改革的人對(duì)這些守舊者的做法大加嘲弄。聰明滑稽的人在四月一日這天給頑固派贈(zèng)送假禮物,邀請(qǐng)他們參加假慶祝會(huì),并把這些受愚弄的人稱(chēng)為“四月傻瓜”或“上鉤之魚(yú)”。以后,他們?cè)谶@天互相愚弄,日久天長(zhǎng)便成為法國(guó)流行的一種風(fēng)俗。該節(jié)在十八世紀(jì)流傳到英國(guó),后來(lái)又被英國(guó)早期移民帶到了美國(guó)。
起初,任何美國(guó)人都可以炮制駭人聽(tīng)聞的消息,而且不負(fù)絲毫的道德和法律責(zé)任,政府和司法部門(mén)也不會(huì)追究。相反,誰(shuí)編造的謊言最離奇、最能騙取人們相信,誰(shuí)還會(huì)榮膺桂冠。這種做法給社會(huì)帶來(lái)不少混亂,因而引起人們的不滿(mǎn)。人們節(jié)日期間的愚弄欺騙已不再像過(guò)去那樣離譜,而是以輕松歡樂(lè)為目的。
愚人節(jié)這天玩笑只能開(kāi)到中午12點(diǎn)之前,這是約定俗成的嚴(yán)格規(guī)矩。過(guò)了中午還找樂(lè)子的人是一個(gè)比被他取笑的人還大的傻瓜。過(guò)了鐘點(diǎn)還開(kāi)玩笑的人會(huì)立刻碰釘子,自找沒(méi)趣兒。有一首小詩(shī)是這樣描述的:愚人節(jié)已過(guò)十二點(diǎn),你這個(gè)大傻瓜來(lái)得晚。待到來(lái)年愚人節(jié),你將是最大個(gè)的大笨蛋。
愚人節(jié)的傳說(shuō)
愚人節(jié)也被稱(chēng)為“萬(wàn)愚節(jié)”或者是“幽默節(jié)”,英文名紙叫“April Fool's Day”或者是"All Fool's Day",它是西方社會(huì)民間的傳統(tǒng)節(jié)日,節(jié)期就在每年的4月1日,愚人節(jié)到現(xiàn)在呢已經(jīng)幾百年了,對(duì)于它的傳說(shuō)更是眾說(shuō)紛紜。
說(shuō)法一
在亞當(dāng)神話說(shuō)法中,當(dāng)年上帝以洪水來(lái)毀滅世界,卻僅僅留下亞當(dāng)?shù)牡谌齻€(gè)兒子的后代諾亞,他以一條人造的大船,就是那艘諾亞方舟,保全了一家大小的生命,在洪水稍退之后,他放出一只白鴿,向探出一條洪水消退之后的陸地,因?yàn)檎檬?月1號(hào),所以后人認(rèn)為在這一天做毫無(wú)意義的事兒,就好像一只白鴿做了白工一樣,行為愚蠢,這便成為愚人節(jié)的起源。
說(shuō)法二
比較大眾的說(shuō)法呢,是說(shuō)愚人節(jié)起源于法國(guó)。在1564年,法國(guó)首先采用了新改革的紀(jì)年法“格里歷”,就是通用的陽(yáng)歷。以1月1日為新年的開(kāi)端,改變了過(guò)去以4月1日作為新年開(kāi)端的立法,而在新立法推行過(guò)程中,一些因循守舊的人反對(duì)這中改革,堅(jiān)沿襲舊制,反拒絕更新。有沒(méi)有清王朝的既視感呀~
這些老頑固們呢依舊在4月1日那天互贈(zèng)禮物,組織慶祝新年的活動(dòng),然后主張改革的人對(duì)這些守舊者的做法表示了森森的不開(kāi)森,為了嘲弄這些老家伙,聰明滑稽的人在4月1日這天會(huì)給頑固派贈(zèng)送假的禮物,邀請(qǐng)他們參加假的慶祝會(huì),并把這些受愚弄的人稱(chēng)之為“四月傻瓜”或者是“上鉤之魚(yú)”,此后,由于他們?cè)谶@天的互相愚弄,日久天長(zhǎng),便成了法國(guó)流行的一種風(fēng)俗,到了18世紀(jì),這樣的風(fēng)俗習(xí)慣又流傳到了英國(guó),后來(lái)又被英國(guó)早期移民帶到了美國(guó)。
說(shuō)法三
當(dāng)然啦,愚人節(jié)的起源還有很多說(shuō)法。比如,宗教說(shuō)法中就說(shuō),愚人節(jié)是公元15世紀(jì)宗教革命之后開(kāi)始出現(xiàn)說(shuō)謊的節(jié)日,當(dāng)時(shí),西班牙王腓力二世曾建立了一個(gè)異端裁判所,只要不是天主教徒就被視為異端,在每年的4月1日處以死刑,臣民們感到非常的恐怖,于是每天以說(shuō)謊取笑為樂(lè)來(lái)沖淡對(duì)統(tǒng)治者的恐懼和憎恨,此后,這種習(xí)慣沿用日久,就成了今天的愚人節(jié)。
說(shuō)法四
還有一種說(shuō)法是,認(rèn)為這一習(xí)俗源于印度的的“詮俚節(jié)”,該節(jié)規(guī)定,每年3月31號(hào)的節(jié)日當(dāng)天,不分男女老幼,可以互相開(kāi)玩笑,互相愚弄欺騙以換得娛樂(lè)。
還有一些什么希臘神話的說(shuō)法呀,像小丑說(shuō)法啦、曼將會(huì)說(shuō)法啦、飛行表演美夢(mèng)落空說(shuō)法啦,等等等等,小編就不在這里啰嗦啦。總而言之,言而總之,小編想說(shuō)的是:愚人節(jié)快樂(lè)!