韓語(yǔ)愛(ài)情語(yǔ)錄超感人
韓語(yǔ)愛(ài)情語(yǔ)錄超感人
我愿意成為幫助你一起承擔(dān)、支撐那沉重而又無(wú)法卸去的行李的人?,F(xiàn)在請(qǐng)欣賞學(xué)習(xí)啦小編給你帶來(lái)的超感人的韓語(yǔ)愛(ài)情語(yǔ)錄。
韓語(yǔ)愛(ài)情語(yǔ)錄01
1、a사랑이 깊어지면, 소리가없어도 사랑을, 알아듣고,
사랑이 깊어지면, 몸짓이 없어도 사랑을, 이해합니다
若愛(ài)情愈深,即使沒(méi)有聲音,也可以聽(tīng)懂愛(ài)情,
若愛(ài)情愈深,即使沒(méi)有動(dòng)作,也可以理解愛(ài)情.
2、. 사랑이 움직이는 거다. 愛(ài)情是移動(dòng)的。
3、 눈에서 멀어지면 마음에서도 멀어진다. 距離遠(yuǎn)了,愛(ài)情會(huì)淡。
4、아무리 노력해도 안 되는 거 있어---가슴속에 널 지우는 일.
1有些事情怎么努力也做不到,比如忘記你這件事。
5. 내 여자야...
.(這是)我的女人。
6넌 내 거야..
你是我的
7、추억은 아무런 힘도 없다.
(回憶沒(méi)有一絲力量)
8、.심장이 딱딱해 졌으면 좋겠다
.(心臟如果可以變的僵硬該有多好)
9、사랑은 원래 유치한 것이다.
(愛(ài)情本來(lái)就是幼稚的)
10、.정말 사랑한다면,그 사람 입장에서 생각하세요.
(如果真的相愛(ài),請(qǐng)站在他/她的立場(chǎng)考慮)
11、 a내가 당신이, 짊어진 무거운 짐을, 사라지게 할순 없어도,
같이 나눠질수있는, 사람이 되고 싶습니다.
我愿意成為幫助你一起承擔(dān)、支撐那沉重而又無(wú)法卸去的行李的人
12、 a당신을 위해, 내마음속 한자리를, 비웠습니다.힘들면 언제든, 내게와 쉬세요.
我心中為你留下一個(gè)位置。難過(guò)或倦怠時(shí),請(qǐng)隨時(shí)來(lái)我這里休憩
13、a하늘엔 별이있고, 바다엔 물이 있듯이, 나에겐 너만
正如天空中有繁星,大海中有海水般,我心中只要有你就行
14、愛(ài)することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠(yuǎn)に素人である。
(三島由紀(jì)夫) 對(duì)於愛(ài),女人往往是專家,而男人永遠(yuǎn)是外行。
15、安定は戀を殺し、不安は戀をかきたてる。 (マルセル·ブルースト)
戀愛(ài)在安定中滅亡,在不安中升華。
16、その女を手に入れる事ができない期間だけ、男はその女に熱狂させられる。 (キルケゴール)
只有在還沒(méi)追到的時(shí)候,男人才對(duì)女人狂。
17、a내가 당신이, 짊어진 무거운 짐을, 사라지게 할순 없어도,
같이 나눠질수있는, 사람이 되고 싶습니다.
我愿意成為幫助你一起承擔(dān)、支撐那沉重而又無(wú)法卸去的行李的人
18、더 이상 아파하지 마세요. 더 이상 눈물 흘리지 마세요.당신은 혼자가 아닙니다. 함께 웃고 울어 줄 편안한 친구로 언제나 그대 곁에 있겠습니다.
-- 請(qǐng)不要再悲傷,不要再流淚,你不是孤單一人,無(wú)論什么時(shí)候我都會(huì)陪在你身旁,陪你哭,陪你笑~
19、 a그거 알아요, 사랑만으론, 살수없지만, 사랑없인 모든게,
무의미하다는걸
你知道嗎,雖然只靠愛(ài)情是不能生存的,但若沒(méi)有了愛(ài),一切就都變得沒(méi)有意義
20、비오는 날, 사람들이 제일 먼저, 찾는게 우산이라면,
니가 힘들고 지칠때 제일 먼저 찾는게, 나 였음해
如果說(shuō)下雨的日子里,人們最先想起來(lái),要去找的東西是雨傘的話, 那么你在難過(guò)和疲倦時(shí),最先想起來(lái)去找的東西,就是我
韓語(yǔ)愛(ài)情語(yǔ)錄02
1、沒(méi)有人值得你流淚,值得讓你這么做的人不會(huì)讓你哭泣。
니가 눈물 흘릴 필요없어, 널 이렇게 하게 할수
있었던 사람이라면 널 울리질 않았을거야.
2、如果他是火,那我就是那只不計(jì)后果的愚蠢的飛蛾。
그이가 불이였다면 나는 뒷생각없는 바보 불나방이겠지.
3、有些事,有些人,是不是如果你真的想忘記它就一定會(huì)忘記?
어떤 일, 어떤 사람, 다 잊고 싶으면 반드시 잊을 수 있겠어?
4、我們都回不去了。
우리 모두 돌어가지 못한다.
5、我一直記得愛(ài)過(guò)你。
당신을 사랑했던 것을 늘 기억하고 있다.
6、.정말 사랑한다면,미안하다고 하지 마세요.사랑한다고 하세요.
(如果真的相愛(ài),請(qǐng)不要說(shuō)對(duì)不起,請(qǐng)說(shuō)我愛(ài)你)
7、정말 사랑한다면,믿으세요.
(如果真的相愛(ài),請(qǐng)互相信任)
8、정말 사랑한다면,많이 아파도 앞에서 웃어 주세요.
(如果真的相愛(ài),即使很痛,也要在他/她面前微笑)
9、정말 사랑한다면,자존심을 지켜 주세요.
(如果真的相愛(ài),請(qǐng)保護(hù)好自尊心)
10、정말 사랑한다면,항상 손을 잡아 주세요.
(如果真的相愛(ài),請(qǐng)經(jīng)常牽住他/她的手)
11、我愛(ài)你,不是因?yàn)槟闶且粋€(gè)怎樣的人,而是因?yàn)槲蚁矚g與你在一起時(shí)的感覺(jué)。
사랑해. 니가 어떤 사람이여서가 아니라 , 단지 너랑있는 느낌이 좋아서
함께 있고 싶은거야.
12、沒(méi)有人值得你流淚,值得讓你這么做的人不會(huì)讓你哭泣。
니가 눈물 흘릴 필요없어, 널 이렇게 하게 할수 있었던
사람이라면 널 울리질 않았을거야.
13、失去某人,最糟糕的莫過(guò)于,他近在身旁,卻猶如遠(yuǎn)在天邊。
한 사람을 잃게 된다는 제일 큰 아쉬움은
내 앞에 있는 니 마음이 변해져 가고 있는거야.
14、縱然傷心,也不要愁眉不展,因?yàn)槟悴恢钦l(shuí)會(huì)愛(ài)上你的笑容。
헤여졌다한들 슬퍼하지마.
이후에 만나게될 더좋은 사람을 위해 항상 웃는얼굴 잃지
말자.
15、對(duì)于世界而言,你是一個(gè)人;但是對(duì)于某個(gè)人,你是他的整個(gè)世界。
한세계를 놓고 말하면 당신은 한 사람이지만,단 한사람을 놓고
말하면 당신은 그사람의 전부입니다.
16、不要為那些不愿在你身上花費(fèi)時(shí)間的人而浪費(fèi)你的時(shí)間。
더이상은 당신에게 맘 주려 하지않는 사람을
위해 슬퍼하지말아요.
17、愛(ài)你的人如果沒(méi)有按你所希望的方式來(lái)愛(ài)你,那并不代表他們沒(méi)有全心全意地愛(ài)你。
설마 당신의 그 사람이 당신의
방식대로 당신을 사랑해주지 않는다하여 당신을 사랑하지 않는 것은 아닙니다.
18、不要著急,最好的總會(huì)在最不經(jīng)意的時(shí)候出現(xiàn)。
뭐든지
급해하지 말고 기회는 항상 당신이 제일 주의 하지 않을때에 당신에게로 다가오고
있을거예요.
19、在遇到夢(mèng)中人之前,上天也許會(huì)安排我們先遇到別的人;在我們終于遇見(jiàn)心儀的人時(shí),便應(yīng)當(dāng)心存感激。
누구나 자신의 진정으로
사랑하는 사람을 만나기 전에는 하늘이 정해주신 다른 한 사랑을 하게 될거예요.그러나 진정으로 당신이 원하는 사랑을 만났을때애는 반드시 맘 속으로
항상 감격해야해요.
20、不要因?yàn)榻Y(jié)束而哭泣,微笑吧,為你的曾經(jīng)擁有.
지금 모든게 끝났다하여 울지 마요. 당신의 소유했던 그 추억을
생각하며 항상 웃어야 해요.
21、정말 사랑한다면,연락이 없어도 사정이 있을 거라고 믿으세요.
(如果真的相愛(ài),即使沒(méi)有聯(lián)系,也要相信一定是有什么事因)
22、정말 사랑한다면,거짓말을 하지마세요.선의의 거짓말빼고.
(如果真的相愛(ài),請(qǐng)不要說(shuō)謊,但是善意的謊言排除)