dota英雄擊殺英文臺(tái)詞
dota英雄擊殺英文臺(tái)詞
各位dota英雄在擊殺敵人的時(shí)候會(huì)有哪些經(jīng)典的臺(tái)詞呢?一起來(lái)看看吧!以下是學(xué)習(xí)啦小編為你精心整理的dota英雄擊殺英文臺(tái)詞,希望你喜歡。
dota英雄擊殺英文臺(tái)詞精選
1) – Land-born scum! 陸生的膽小鬼! ——魚(yú)人
2) For the highest bidder! 為了出價(jià)最高的人/按最高的指示行動(dòng)!——練金術(shù)士
3) None shall pass! 一夫當(dāng)關(guān),萬(wàn)夫莫開(kāi)!—— 大牛
4) I'll shake that right up. 現(xiàn)在就做 。——練金術(shù)士
5) Drown them all! 淹死他們! ——魚(yú)人
6) Glory to the Scourge! 天災(zāi)榮耀!——死騎
7) Don't rush me. 不要催我 。——練金術(shù)士
8) By any means necessary. 我可以不擇手段!——暗夜
9) Foul beast! 墮落的野獸!——龍騎
10) I'm acting on instinct. 我靠直覺(jué)行動(dòng)!——獸王
dota英雄擊殺英文臺(tái)詞最新
1) What you want to be when you blow up?當(dāng)你被我炸飛時(shí)你想成為神馬? ——練金術(shù)士
2) I see undead people. 我看到了不死族!——電棍
3) Fall before the Scourge! 在天災(zāi)軍團(tuán)前倒下吧! ——沙王
4) I have returned. 我回來(lái)了!——暗夜
5) Start running! 奔跑吧! ——小牛
6) I must feast on souls. 我必須參加這場(chǎng)靈魂的盛宴!——流浪劍客
7) Sorry, I got nothing. 不好意思,我啥都沒(méi)有!——混沌
8) Ahhh! You scared me! 啊,你嚇著我了。——發(fā)條地精
9) Immediately. 馬上來(lái)! ——小牛
10) Do you want to hear a joke? 你想聽(tīng)個(gè)笑話嗎? ——混沌
11) For my ancestors. 為了我的祖先! —— 大牛
12) I was a fool to trust in the light. 我太蠢了,曾經(jīng)居然信仰光明!——死騎
13) They all look like ants from here. 從這里看起來(lái)他們都渺小的像螞蟻! ——發(fā)條地精
14) No guts, no gory. 俺不吃?xún)?nèi)臟,不吃臟東西。——小狗
15) Ye have a target? 你有目標(biāo)了?——傳說(shuō)哥
16) Frostmourne hungers. 霜之哀傷要血祭!——死騎
17) Every man lives. Not every man truly dies!每個(gè)人都活過(guò),但不是每個(gè)人都掛過(guò)! ——電棍
18) The Sleeper awakes. 沉睡者醒了! ——沙王
19) Betrayer of the light! 圣光的背叛者。——全能小王子
20) I'll give it a shot. 我再來(lái)試一次!——熊貓酒仙
dota英雄擊殺英文臺(tái)詞集錦
1) I await the Legion's coming. 我在期待軍團(tuán)的到來(lái)。——隱刺
2) Well done. 干得好!——小牛
3) Me scary. 俺害怕。——小狗
4) Hmmm, shiny buttons. 嗯,這些閃亮的按鈕們。——發(fā)條地精
5) Are you threatening me? 你是要威脅我嗎? ——發(fā)條地精
6) Feel the venom of Nerub! 感受尼魯布的骯臟的手段吧! ——小強(qiáng)
7) Your life will sustain me! 你的小命,我的干糧!——狼人
8) I wander alone. 我獨(dú)自流浪!——獸王
9) You'll love my new recipe. 你會(huì)喜歡我的新配方的。——練金術(shù)士
10) What'you bother me for?! 又來(lái)麻煩我?啥事? ——神靈武士
11) I've got the beast in my sights! 目標(biāo)已經(jīng)鎖定那頭野獸! ——傳說(shuō)哥
12) Only you can prevent forest fires. 只有你能阻止森林大火。——德魯伊
13) Cunning plan. 狡猾的計(jì)劃。——隱刺
14) You may feel a sting. 你可能只是感覺(jué)有什么叮了你一下。 ——沙王
15) I'm ready to track. 我準(zhǔn)備好去追蹤了! ——獸王
16) Your life will sustain me! 我要用你的生命來(lái)延續(xù)我的生命!——流浪劍客
17) I'm waiting with bated breath. 我會(huì)屏氣等待!——小那家
18) Oh, I can see my ancestors.哦,我能看到我的祖先了! —— 大牛
19) Ready to brew. 我要開(kāi)工了。——練金術(shù)士
20) How may I serve the goddess? 女神,很樂(lè)意為您效勞! ——月騎
21) I cant shoot straight unless I've had a pint. 我得喝一蠱, 否則我要打歪! ——傳說(shuō)哥
22) I grow anxious to act. 我對(duì)我們的行動(dòng)感到擔(dān)憂。——大那家
23) For my people. 為了我的臣民!——船長(zhǎng)
24) I've got the scent. 我已經(jīng)聞到了獵物的氣息了!——獸王
25) Wanna blow something up? 想炸點(diǎn)什么?——練金術(shù)士
26) By land or sea. 走過(guò)去還是游過(guò)去?——小那家
27) The Sleeper has awaken. 沉睡者已醒 。——德魯伊
28) Death to the enemies of the horde! 部落的敵人!華麗的去死吧! ——小牛
29) Aid us in our plight. 請(qǐng)對(duì)處于危難的我們伸出援手吧。 ——魚(yú)人
30) I must feast on souls. 歡迎參加這場(chǎng)靈魂的盛宴。——狼人
dota英雄擊殺英文臺(tái)詞相關(guān)文章: