黑塔利亞的經(jīng)典臺詞大全
黑塔利亞的經(jīng)典臺詞大全
《黑塔利亞》是一部于互聯(lián)網(wǎng)上連載的漫畫,那么它有哪些經(jīng)典的臺詞呢?以下是學(xué)習(xí)啦小編為你精心整理的黑塔利亞的經(jīng)典臺詞,希望你喜歡。
黑塔利亞的經(jīng)典臺詞【精選版】
1) 王耀(四千歲):麒麟,你是來帶我走的嗎? 尚不是你歸去的時候。你有天命在身,自當(dāng)千秋萬代,你會活得跟這世界一樣長久。 王耀:千秋萬代?不,我活得很久了……眼下我還能做什么。我放棄了…… 不行。你生而為龍,即使一朝折斷掌牙,拔裂鱗片,瞎目斷爪,墜入淺灘,龍依然是龍。 王耀:你的愿望? 愿我有生之日,得見您君臨天下。 --王耀 《黑塔利亞》
2) 我已逝去千年,你仍容顏不謝 《黑塔利亞》
3) 漫長的時光里,埋葬著他最愛的人 《黑塔利亞》
4) 就算是再害怕再廢柴 也想要保護(hù)對自己重要的人啊 --羅馬諾 《黑塔利亞》
5) 他已離去,而我卻要裝作一切都沒發(fā)生的樣子,微笑 《黑塔利亞》
6) 我從公元年前就喜歡你了 《黑塔利亞》
7) 越是為國著想的人,越是容易迎來悲慘的結(jié)局。被歷史玩弄命運(yùn)的那些人,越是容易迎來悲慘的結(jié)局。下輩子若能普普通通降生、戀愛,有時候,上帝也會做這么人神共憤的事。 《黑塔利亞》
8) 你有哪里會痛嗎?我現(xiàn)在換一種問法,你的歸宿在哪里? 《黑塔利亞》
9) 鋪好軌道的或許是你,但是決定要走在上面的,是我們自己。沒有人認(rèn)為,那是你的錯。 --黑塔鬼 《黑塔利亞》
10) 我是一條船,政府是桅桿,國民是風(fēng),時代是海,只要有筆直剛挺的桅桿和順風(fēng),船就會順利前進(jìn)。當(dāng)然,偶爾也會發(fā)生觸礁事故什么的。但只要有人愿意修理,我這艘船是可以一直、一直航行下去的喲。 --弗朗西斯 《黑塔利亞》
黑塔利亞的經(jīng)典臺詞【最新版】
1) 本大爺今天也帥的像小鳥一樣~ --基爾伯特·貝什米特 《黑塔利亞》
2) 即使國家不同 語言不同 文字也不同 還是想一直在一起 了望那同一輪的明月啊 --王耀 《黑塔利亞》
3) 兩秒鐘,很長呢,長到可以拯救一個國家。 --美國 《黑塔利亞》
4) 在打開門的一霎那,該面對的還得面對。 --黑塔鬼 《黑塔利亞》
5) 我,想留在他們身邊。直到我的終焉來臨。他們兩個,都是我最重要的人。 --美國 《黑塔利亞》
6) 玩不到一起的孩子,就不需要了對不對? --俄羅斯 《黑塔利亞》
7) 如果你衣服染上紅色,那只能因為是番茄。除此之外,其他的什么都不可以。 --親分 《黑塔利亞》
8) 神/圣/羅/馬,謝謝你幾個世紀(jì)的愛,我現(xiàn)在過得很好 --費(fèi)里西安諾瓦爾加斯 《黑塔利亞》
9) “本大爺自己一個人玩也可以很開心!” --基爾伯特·貝什米特 《黑塔利亞》
10) 中文版:羅馬爺爺?shù)奶焯玫鬲z之歌 世上所謂的地獄就是----- 廚師是個英國人 警官是個德國人 技師是個法國人 戀人是個瑞士人 銀行家則是意大利人…… 世上所謂的天堂就是----- 廚師是個法國人 警官是個英國人 技師是個德國人 銀行家是個瑞士人 戀人則是意大利人…… --羅馬爺爺 《黑塔利亞》
11) 我是你的劍你的盾,任你馳騁。 《黑塔利亞》
12) 不好意思,你倒下的話我會背著你跑的。所以啊,能不能......做我的掩護(hù)呢? --美國 《黑塔利亞》
13) 笨蛋!笨蛋基爾!你不是很強(qiáng)嗎?!不是戰(zhàn)無不勝嗎?!那就活著回來見我啊! 《黑塔利亞》
14) 王者為龍,光耀千秋 《黑塔利亞》
15) 我將逝去,而君永恒。 Je m'en vais,mais l'état demeurera toujours. 《黑塔利亞》
16) 永恒的生命就意味著永恒的孤獨(dú)。 《黑塔利亞》
17) 我將離去,而君永恒。 《黑塔利亞》
18) 為我哭,哪怕一次也好,然后用一生去為我笑吧。 --基爾伯特·貝什米特 《黑塔利亞》
19) 春天的美景在黎明 夏天的美景在長夜 秋天的美景在黃昏 冬天的美景在清晨 映照天穹的神靈之下 我們的歷史,依舊 編織千年,延續(xù)傳承 --日本 《黑塔利亞》
20) 沒錯阿魯~也就是說,世上不只有痛苦的事阿魯!越是痛苦,一定越能幸福阿魯! --中國 《黑塔利亞》
黑塔利亞的經(jīng)典臺詞【熱門版】
1) 意/大/利君,真的很溫柔呢。但是呢,就算這雙眼已經(jīng)應(yīng)不出任何事物起碼你在說謊這一點(diǎn),我還是知道的。好不甘心......沒能到最后,和大家一起從這里... --本田菊 《黑塔利亞》
2) 孤零零的快要凍僵的夜晚,總是想著那個站在暴風(fēng)雪中的姿態(tài),相信一定會來接我。馬上雨將會變成雪。美麗的雪花結(jié)晶就像吧白米淋浴般的祝福。發(fā)誓將追隨你一生。 --白俄,烏姐 《黑塔利亞》
3) 我想你還是,稍微再練習(xí)一下自然地笑的方法比較好喔。 --美國 《黑塔利亞》
4) 讓我成為英屬法蘭西州也好,和我結(jié)婚吧! --弗朗西斯 《黑塔利亞》
5) 把他叫住的話,其他人的性命也......是國家也好、人也好。正置身于和那種事情仿佛沒有任何關(guān)系的空間這一點(diǎn)絕對不能忘。 --本田菊 《黑塔利亞》
6) “王耀,你難過嗎?”“為什么阿魯?”“你的子民不愛你。”“我愛他們就夠了阿魯。” 《黑塔利亞》
7) Don't keep calm if you are in the same room as FRANCE. 不要保持淡定如果你和法/國身處同一個房間。 《黑塔利亞》
8) 什么......笨蛋!你,不是“讓”......大家出去吧!是“和”大家,不是嗎!? --法國 《黑塔利亞》
9) 夜晚么……你看天亮了喲 --王耀 《黑塔利亞》
10) “想看到他們哭著求我的樣子……” --俄羅斯 《黑塔利亞》
11) 知道什么是紳士嗎,紳士總是走在HERO面前的。 --亞瑟·柯克蘭 《黑塔利亞》
12) 你殺了最愛我的人。 --法國 《黑塔利亞》
13) “我就是拯救世界的HERO!“ --美國 《黑塔利亞》
14) “KORUKORUKORUKORU……” --俄羅斯 《黑塔利亞》
15) 誒,我哪里也不痛喲,日/本。 --意大利 《黑塔利亞》
16) 英文版:羅馬爺爺?shù)奶焯玫鬲z之歌 The world called hell is------ Cooker is a English Police is an German Artificer is a French Lover is a Swiss And banker is a Italian······ The world called heaven is------ Cooker is a French Police is an English Artificer is a German Banker is a Swiss And lover is a Italian······ --羅馬爺爺 《黑塔利亞》
17) “弗朗西斯,你難過嗎?”“為什么呢?”“貞德她……”“啊呀,又到了喝紅酒的時間,要不要來一杯?” 《黑塔利亞》
18) 請問去你床上怎么走 《黑塔利亞》
19) 吾將逝去,而君永恒。 《黑塔利亞》
20) 羅馬諾才是最重要的 --親分 《黑塔利亞》
21) 只有一個人的房間里,今天依舊在寫著,寫著本大爺?shù)幕貞涗?,更加?更加的!小鳥喲為了我鳴啼吧 ,被治愈了 那鳴叫聲 --普爺 《黑塔利亞》
22) 本大爺 最棒!最強(qiáng)!笑到最后的人是-肯定就是本大爺! --普爺 《黑塔利亞》
23) 大爺我今天也像鳥兒一樣帥啊! --基爾伯特 《黑塔利亞》
24) “德/國 救命 救命~” --北/意/大/利 《黑塔利亞》
25) 請容在下考慮一下 --日/本 《黑塔利亞》
26) 當(dāng)年的十里長街,現(xiàn)在的錦繡繁華,這盛世,如你所愿。 《黑塔利亞》
27) 畫個圓圓的地球 《黑塔利亞》
28) 俺様、今日も鳥のように格好いい --基爾伯特貝什米特 《黑塔利亞》
29) 鋪好軌道的或許是你,但是決定要走在上面的是我們自己。 --伊萬·布拉金斯基 《黑塔利亞》
30) Bonjour,今天哥哥我也很閃亮哦~ --弗朗西斯·波諾伏瓦 《黑塔利亞》
猜你喜歡: