記憶英語(yǔ)單詞的策略
學(xué)習(xí)啦小編導(dǎo)語(yǔ):詞匯學(xué)習(xí)決非死記硬背,而是有規(guī)律可循的;同時(shí)又非一日之功,需日積月累。勤奮刻苦輔以良好的學(xué)習(xí)策略方可成功。下面我們來(lái)看看記憶英語(yǔ)單詞有哪些策略:
掌握詞匯是學(xué)好英語(yǔ)的先決條件,其中道理不言自明,就像建大樓離不開(kāi)磚瓦一樣。詞匯學(xué)習(xí)貫穿英語(yǔ)學(xué)習(xí)的始終,是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)環(huán)節(jié),詞匯的掌握程度直接影響著聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯等諸項(xiàng)技能的提高。
事實(shí)上,英語(yǔ)中的重要語(yǔ)法點(diǎn)在中學(xué)階段已經(jīng)基本學(xué)完,進(jìn)入大學(xué)后制約英語(yǔ)水平提高的一大因素就是詞匯。詞匯知識(shí)的積累和英語(yǔ)水平的提高有著密切聯(lián)系,英語(yǔ)應(yīng)用能力高的人往往具備較大的詞匯量。
詞匯學(xué)習(xí)決不像某些人想象的那樣,背背詞匯表就行了。學(xué)習(xí)詞匯如同了解一個(gè)人,要分兩個(gè)階段:先要知其相貌,進(jìn)而熟其脾性。先要了解其是男是女、老幼中青、黑白丑俊、高矮胖瘦。做到這些之后,還要深入了解其脾性如何、背景如何、交往圈子如何等。對(duì)于詞匯學(xué)習(xí),“知其相貌”就是要記住詞匯的形、音、義、性;“熟其脾性”則是要進(jìn)而了解其所屬語(yǔ)域(正式、口語(yǔ)、俚語(yǔ)、粗俗等)、專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域(醫(yī)學(xué)、物理、天文、音樂(lè)、攝影等)、用法、搭配等。當(dāng)然,正如我們不可能、也沒(méi)有必要深入了解我們見(jiàn)過(guò)的每一個(gè)人一樣,對(duì)于有些詞匯混個(gè)臉兒熟即可,例如名詞,一般情況下知道其“相貌”就夠了;而對(duì)于另外一些詞則務(wù)求甚解,直至通達(dá),比如動(dòng)詞,往往只知意思是不夠的,還必須了解它的“脾性”。
因此,詞匯學(xué)習(xí)首先要弄清哪些詞匯“知其相貌”即可,哪些則須“熟其脾性”。換言之,“知其相貌”是指在學(xué)習(xí)用法單一的詞匯時(shí)要在廣度上下工夫,即要廣泛涉獵,多混一些熟面孔;“熟其脾性”則意味著在學(xué)習(xí)用法復(fù)雜的詞匯時(shí)要在深度上下工夫,深入探查其用法以求通達(dá)。
那么,如何判斷哪些詞要在廣度上下工夫,哪些詞又要在深度上下工夫呢?許多學(xué)習(xí)者往往一看到拼寫(xiě)很長(zhǎng)的詞語(yǔ)心里就犯嘀咕,覺(jué)得不好掌握,實(shí)則不然。專(zhuān)家研究發(fā)現(xiàn),真正難以掌握的并不是這些“大高個(gè)”,而恰恰是很多人覺(jué)得簡(jiǎn)單得不能再簡(jiǎn)單的“小個(gè)子”。仔細(xì)想來(lái),這話不無(wú)道理。不是嗎?很多“大高個(gè)”的意義和用法都很簡(jiǎn)單,加之因其“身材高大”能給人留下深刻印象的先天優(yōu)勢(shì),這些詞是很容易混個(gè)臉兒熟的,而且往往混個(gè)臉熟也就夠了。例如,enthusiasm, entertainment, telecommunications這些詞都可以說(shuō)是些“大高個(gè)”,但是卻很好掌握。為什么呢?因?yàn)樗鼈兪紫榷季哂幸饬x和用法單一這個(gè)特點(diǎn),而且它們的詞形根據(jù)讀音、構(gòu)詞法都是不難記住的。而對(duì)于詞匯中的“小個(gè)子”,我們往往會(huì)因?yàn)樗鼈兩硇屋^小而沒(méi)有引起足夠重視。例如,get, make, do,go, at 這些詞看似簡(jiǎn)單,但根據(jù)詞典中這些詞所占的篇幅來(lái)看,哪個(gè)不是真正的大塊頭?不是真正難啃的硬骨頭?在某種程度上可以說(shuō),越長(zhǎng)的詞越容易掌握,越短則越難。不少人學(xué)習(xí)詞匯時(shí)把過(guò)多的精力都用于死記一些長(zhǎng)詞、大詞,忽視對(duì)小詞的精雕細(xì)琢,甚至將長(zhǎng)詞、大詞作為炫耀的資本,這就難怪他們寫(xiě)起文章來(lái)語(yǔ)體錯(cuò)亂,講起話來(lái)不像是在和人交流,倒像是宣讀科學(xué)論文了。
詞匯研究專(zhuān)家根據(jù)詞的使用頻率將詞匯分為兩種:低頻率詞匯(low-frequency words)和高頻率詞匯(high-frequency words)。英語(yǔ)學(xué)習(xí)者應(yīng)該著重掌握最基本的、日常生活中使用頻率最高的詞匯,在這個(gè)基礎(chǔ)之上可以根據(jù)個(gè)人興趣和能力進(jìn)行擴(kuò)展。目前,許多依托語(yǔ)料庫(kù)編纂而成的詞典都提供詞頻信息,告知使用者某個(gè)詞的使用頻率如何、使用領(lǐng)域如何等。這樣,學(xué)習(xí)者就可以做到心中有數(shù),知道對(duì)于自己來(lái)說(shuō)哪些詞是重點(diǎn),哪些不是。例如,《朗文當(dāng)代高級(jí)英語(yǔ)辭典》(英英"英漢雙解)(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《朗當(dāng)》)是最早對(duì)詞頻進(jìn)行標(biāo)注的學(xué)習(xí)型詞典之一。隨手翻開(kāi)《朗當(dāng)》,你會(huì)發(fā)現(xiàn)奇數(shù)頁(yè)的頁(yè)腳上有這樣一行:口語(yǔ)□及筆語(yǔ)□中最常用的1000詞,2000詞,3000詞,它提供了以下信息:旁邊標(biāo)有此類(lèi)符號(hào)的單詞是口語(yǔ)或筆語(yǔ)中最常用的1000、2000或3000詞。有了這些標(biāo)記,學(xué)習(xí)者就不至于在日常交流中亂用大詞,talk like a book了;也不至于在寫(xiě)作中不顧語(yǔ)體亂用一氣了。
可以說(shuō),掌握3000詞匯就可以完成大部分交流任務(wù)了,這也正是《朗當(dāng)》所標(biāo)出的高頻詞匯范圍。但實(shí)際上,這些詞匯才是最難掌握的,它們千變?nèi)f化,用法靈活得很。而低頻率詞匯的用法則相對(duì)較少,比較固定,容易掌握。所以,高頻詞匯一定要認(rèn)真掌握,低頻詞匯混個(gè)面熟通常就行了。
從詞性的角度來(lái)看,情況大致是這樣的:對(duì)于名詞,知道意思就行了;形容詞,除了意思之外,還要知道都能修飾哪些名詞,還是根本就只能做表語(yǔ),什么詞都不能修飾;動(dòng)詞是重點(diǎn),必須做到知其形,曉其義,熟其用。這樣一來(lái),詞匯記憶的負(fù)擔(dān)就減輕了不少,有助于增強(qiáng)學(xué)習(xí)詞匯的信心,好鋼要用在刀刃上,有的放矢,才不會(huì)空耗精力。
學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯是一個(gè)日積月累的過(guò)程,難以速成。實(shí)踐證明,結(jié)合上下文語(yǔ)義背單詞是最為有效的策略。一個(gè)單詞只有放在句子中才有確切的意思,也只有在句子中才能體會(huì)到其用法。所以平時(shí)除了完成正常的學(xué)習(xí)任務(wù)之外,大量泛讀是很有幫助的。選材不要太難,盡量選自己感興趣的話題,循序漸進(jìn),由易到難。
雖然難以速成,但詞匯學(xué)習(xí)還是有一些具體方法可資借鑒的:
1. 利用構(gòu)詞法。熟記前綴、字根、后綴、派生詞構(gòu)成規(guī)律、合成詞構(gòu)成規(guī)律等,遇到生詞時(shí)往往就可以猜測(cè)出它的意思。例如,前綴semi-表示“(一)半”,那么就容易推出semicircle是“半圓”的意思了。
2. 歸類(lèi)法。只要注意歸類(lèi)比較,意義上的相近、相反,讀音、詞形、所屬范疇的相近等都可以成為加強(qiáng)記憶的手段。將同類(lèi)一組詞放在一起記憶,當(dāng)遇到其中一個(gè)詞時(shí),腦海中就會(huì)浮現(xiàn)出一組詞,這樣效率就大大提高了。例如,我們可以把表示“笑”的詞語(yǔ)放在一起來(lái)記:smile, laugh, giggle, grin, chuckle, beam, smirk, sneer, chortle等。
3. 有計(jì)劃地反復(fù)重現(xiàn)。教育心理學(xué)把記憶分為瞬時(shí)記憶、短時(shí)記憶和長(zhǎng)時(shí)記憶。顧名思義,瞬時(shí)記憶儲(chǔ)存時(shí)間很短,我們需要將它轉(zhuǎn)化為長(zhǎng)時(shí)記憶才能達(dá)到掌握的目的??茖W(xué)研究證明,遺忘的規(guī)律是先快后慢,新記憶在最初幾個(gè)小時(shí)內(nèi)遺忘得最快,如果4至7天內(nèi)不重復(fù)出現(xiàn),記憶將會(huì)受到抑制,甚至完全消失。而有計(jì)劃地反復(fù)重現(xiàn)已學(xué)詞匯則有增強(qiáng)記憶的效果。
可以制作一個(gè)小單詞本,隨時(shí)隨地翻一下。也可以選擇一本詞典,勤翻翻,多看看,多模仿,多思考,多回顧?!独饰漠?dāng)代高級(jí)英語(yǔ)辭典》(英英"英漢雙解)是較適合大學(xué)生使用的學(xué)習(xí)型詞典,它收詞量達(dá)8.2萬(wàn)余條,更為重要的是,它所有的例句均選自詞量達(dá)3.28億之巨的龐大語(yǔ)料庫(kù),無(wú)論口語(yǔ),或是書(shū)面語(yǔ),都可以保證語(yǔ)言的純正地道,這樣學(xué)習(xí)者模仿時(shí)就有了可靠的依據(jù)。而且,根據(jù)學(xué)生常犯錯(cuò)誤安排了數(shù)百條用法說(shuō)明,時(shí)時(shí)刻刻提醒學(xué)習(xí)者單純把握詞義是不夠的,還要“熟其脾性”。
總之,詞匯學(xué)習(xí)決非死記硬背,而是有規(guī)律可循的;同時(shí)又非一日之功,需日積月累。勤奮刻苦輔以良好的學(xué)習(xí)策略方可成功。