2017高考英語復習資料
新一輪的2017年高考復習已經(jīng)開始,下面是學習啦小編為你整理關于2017高考英語復習資料的內容,希望大家喜歡!
2017高考英語復習資料
高考英語作文寫作錯誤分析
1.審題草率,偏離主題,缺漏要點或無限發(fā)揮。
對策:制定合理的答題方案,完成書表要安排足夠的時間,一般 20-25 分鐘。下筆前,認真審題,弄清文章的主題、體裁、時態(tài)等,歸納出內容要點,列出提綱,打草稿,用 8-10 句英語句子表達出來,切勿匆匆下筆。另外,注意根據(jù)需要適當發(fā)揮,一般一至兩句,不可無限發(fā)揮而影響了重要內容的表達。
2.思路混亂,從頭至尾只有一段,或隨意、過多地分段,發(fā)表觀點類的作文中常犯自相矛盾的錯誤。
如"以高中生對文、理科的選擇為話題,用英語介紹一下你所做的選擇,并說明理由",有的考生第一段就亮明了觀點"選擇理科"--"I decided to choose science as my m ain subject. The reasons are as follows."接下來,便說明了選理科的理由,但在文章快要結束時卻寫道"But my physics is weak. What's more, I like history very much, so I decided on arts as m y main subject of study."這樣前后自相矛盾,不知道考生的選擇到底是什么。
對策:考生可根據(jù)事件發(fā)生的先后順序以及事物之間的內在聯(lián)系,進行合理排序、分段。首段要點明主題,亮明觀點,中間段圍繞主題展開描述,根據(jù)需要可用一至兩段,結尾段一定要呼應首段,將主題升華(首尾呼應,結尾升華),不要出現(xiàn)自相矛盾的情況。
【詞法上的錯誤】
1.詞匯搭配不當,如:
問題句:I can introduce our country for foreigners in English.
修改句:I can introduce our country to foreigners in English.
對策:平時熟記高頻單詞、固定搭配,考試時,在運用某個單詞或者短語時,慎重考慮這個
單詞或短語與其它內容是否搭配。
2.詞性中的張冠李戴
× My English is very well.
√ My English is very good.
× I want to make friends with students from others country.
√ I want to make friends with students from other countries.
對策:平時記單詞時除了詞義,還要識記其詞性、名詞的可數(shù)性與不可數(shù)性、動詞的延續(xù)性與非延續(xù)性、及物與不及物等。寫作時,如果對所寫單詞的詞性沒有把握,可換用其它單詞。時態(tài)錯誤
大部分考生段首句子的時態(tài)還正確,但段中就開始出錯,或者前半句時態(tài)還正確,后半句就錯了。因為這部分考生對各種時態(tài)的用法以及什么樣的文體該用什么時態(tài)還弄不清。如:
× I'd be grateful if you accepted me as a member of your camp.
√ I'd be grateful if you accept me as a member of your camp.
× I was told that he has been looking for a new job all through the summer.
√ I was told that he had been looking for a new job all through the summer.
對策:弄清各種文體對應的時態(tài),如日記應該用過去時態(tài),通知用將來時態(tài),發(fā)表觀點類的文章及圖表作文用現(xiàn)在時態(tài),書信根據(jù)需要可以交叉使用現(xiàn)在時態(tài)、將來時態(tài)和過去時態(tài)。寫完后還要認真檢查,看一下時態(tài)呼應一致方面是否出現(xiàn)了錯誤。
【語態(tài)錯誤】
形式多為:不及物動詞誤用被動形式,不規(guī)則動詞的過去分詞變化拼寫錯誤,該用被動語態(tài)的地方?jīng)]有用被動語態(tài)。如:
× I got a message that a summer camp will be hold in Singapore.
√ I got a message that a summer camp will be held in Singapore.
× I hope I will accept as a member of your summer cam p.
√ I hope I will be accepted as a member of your summer camp.
對策:平時有意識地進行主、被動語態(tài)方面的轉換練習,熟記不規(guī)則動詞的過去分詞變化形式。寫作時,要確保運用被動形式的是及物動詞,檢查動詞的過去分詞形式是否寫錯,并思考一下此處語態(tài)應用是否合適。
【句法結構錯誤】
1.句子結構不完整
閱卷發(fā)現(xiàn):句子結構不完整的情況常出現(xiàn)在定語從句以及需要跟雙賓語的動詞結構中。
× I'd like to communicate with students come from foreign countries.
√ I'd like to communicate with students who come from different countries.
√ I'd like to communicate with students from different countries.
× I can tell the foreign students about China.
剖析:
"告訴某人某物"為 tell sb sth 。
√ I can tell the foreign students something about China.
對策:掌握好主謂、主謂賓、主系表、主謂雙賓、主謂賓補五種基本句型和 there be 結構。通過翻譯、改錯、改寫、轉換句型等將句法結構內化,要有意識地經(jīng)常運用已糾正的常錯句型,注意句子結構的完整性。
2.懸垂修飾語現(xiàn)象
懸垂修飾語是指句首的短語或修飾語與后面句子的邏輯關系混亂不清。分詞、不定式、動名詞和省略句作為修飾語時考生受漢語影響常會出現(xiàn)懸垂現(xiàn)象。
× In order to help us learn English well, a foreign teacher will be hired.
√ In order to help us learn English well, our school will hire a foreign teacher.
× At the age of 19,my sister left hometown for Harvard University.
√ When my sister was 19, she left hometown for Harvard University.
√ When Iwas19, my sister left hometown for Harvard University.
對策:使用非謂語動詞和省略句作為修飾語時,要注意使它們的邏輯主語與句子的主語保持一致(獨立主格結構除外)。運用短語作從句時,要記住短語所表達的內容不得與后面主句所描述的內容有所沖突或者造成歧義。
3.漢語式英語,逐字翻譯
比如表達"我對這項活動感興趣,想?yún)⒓印?quot;
× I'm interested in the activity and want to take part in.
√ I'm interested in the activity and want to take part in it.
表達"公園里有一則告示,上面寫道:
'注意安全,道路光滑。'"
× There is a notice in the park, writing:
"To take no tice of safe, slippery sideway"
√ There is a notice in the park, saying:
"Watch your step. Slippery sideway."
對策:養(yǎng)成用英語思維進行寫作的習慣,不逐字翻譯題目所列的要求,遇到自己沒有把握的,可換一種方式表達。
【語法關系不一致】
表現(xiàn)為:主謂不一致、指代不一致、單復數(shù)不一致、比較對象不一致、時態(tài)不一致等方面。如:
× In the bedroom there are a bed, a desk and a chair.
√ In the bedroom there is a bed, a desk and a chair.
× The shoes are very beautiful. I think you will like it.
√ The shoes are very beautiful. I think you will like them .
對策:日常學習中,要多留心各種特殊的語法關系,注意培養(yǎng)英語語感。寫作完成后,只要認真檢查,就可以避免類似錯誤的出現(xiàn)。
【重復累贅】
累贅句:I can speak fluent English fluently.
簡潔句:I can speak fluent English. I can speak English fluently.
累贅句:Just as the saying goes"every coin has two sides,"it is the same with the private cars, that is to say, It has its disadvantages.
簡潔句:Just as the saying goes, "every coins has two sides,"so does the private cars.或 Every coin has two sides, so does the private cars.
對策:英語有一個原則叫簡潔原則(又叫經(jīng)濟原則)--能用三詞不用四詞。平時進行長句
短寫訓練,學會用省略的方法使句子簡潔明了。寫作完成后,要認真檢查,看有無重復累贅句。
【句式結構單一,無連接詞】
結構單一句:I'm Li Hua. I'm a middle school student. I'm from China.
修改句:I'm Li Hua, a middle school student from China.
結構單一句:You practice more reading, you will improve your reading ability.
修改句:If you practice more reading, you will improve your reading ability.
對策:學會恰當使用連接詞、同位語、非謂語動詞、短語等對結構單一的英語句子進行合并,進行簡單句和復合句的轉換訓練,逐步掌握較復雜句式。
【"高級表達"誤區(qū)現(xiàn)象】
過多使用所謂的"高級詞匯"、"高級語法結構"如:
For so many years'tough studying, I have conquered English. I totally master English. I can speak magnificent English. And I want to make my voice be widely heard throughout the world. So I want to take part in your summer camp.
剖析:考生雖然很認真地使用了"高級詞匯":tough,conquer,master,magnificent等,但因為不夠簡潔準確,有的用詞也不符合中學生的身份,反而使語言啰嗦,晦澀難懂。
修改:I've been learning English for many years, and I speak fluent English now. What is more, I'll be able to tell students from other countries something about China and learn about their countries as well. I hope I will be accepted as a mem ber of your summer camp.
又如:I strongly hope that this plan should be carried out continually not only because it has given us more space to develop our critical thinking and independent ability but also because we really feel much happier than ever before.
剖析:該句用詞 39 個,包含了一個賓語從句,兩個狀語從句,太冗長。
拆分修改:I strongly hope that this plan should be carried out continually because it has allowed us more space to develop our critical thinking and independent ability. What's more, we really feel much happier than ever before.(一個主從復合句、一個簡單句,連接詞使句子流暢連貫)
對策:使用詞匯、語法結構應該簡潔、準確、恰當、通俗易懂,少用生僻詞,不要為了所謂的"高級結構"而牽強使用,走出所謂"高級結構"的誤區(qū)。對于冗長啰嗦的長句子可運用拆分省略法,使其簡潔有力。
總之,只要我們針對高考英語書面表達中的典型錯誤,采取必要的對策,在老師的指導下扎實訓練,高考中有針對性的檢查糾正,就一定能夠降低出錯率,提高得分檔次,增加高考獲勝籌碼。
猜你感興趣:
2017高考英語復習資料
上一篇:2017高考英語改錯題技巧
下一篇:2017高考英語改錯真題及答案