2018高考語(yǔ)文文言文閱讀真題
文言文把我國(guó)五千年博大精深、豐富多彩的文化完好地保存下來(lái)下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家推薦的2018高考語(yǔ)文文言文閱讀真題,僅供大家參考!
2018高考語(yǔ)文文言文閱讀真題1
記丐俠
來(lái)懋齋先生者,家況奇貧,性慷慨而有過(guò)人節(jié)。鄉(xiāng)試后,捷舉。意欲赴禮部試,而絀于資斧。鄉(xiāng)人俗習(xí),例凡臨時(shí)乏資者,得招集親友七八人各出一分于發(fā)起人,由發(fā)起人立約簽字付資,畢事而次第發(fā)還之,謂之會(huì)。既而曰:“孰如成一會(huì)而籌集之。”于是奔走于親故之學(xué)科網(wǎng)門(mén)者數(shù)日,始獲七人之認(rèn)可。然皆以情不能卻,強(qiáng)應(yīng)之而心實(shí)否之。屆期先生黎明起,掃庭除,具旨酒與佳肴,以恭候之。詎知日既夕矣,無(wú)一親故之足跡,印于其庭者。
有群丐過(guò)其門(mén),見(jiàn)先生家羅杯盤(pán),必有所謂喜事者。遂麋集于戶(hù)限外,爭(zhēng)欲得杯盤(pán)狼藉之馀瀋。斯時(shí)也,先生饑火與憤火交綏,于是出謂群丐曰:“予之肆筵以設(shè)席也,實(shí)以部試期迫,赴都乏資,意欲藉親故之集會(huì)輪資,應(yīng)眉急耳。奈親故負(fù)我,今競(jìng)食言,以致吾之酒肴為虛設(shè)。雖然,與其魚(yú)餒而肉敗,孰若大家共一飽。汝曹其就座,吾將為東道主而暢飲焉。”群學(xué)科網(wǎng)丐登堂醊,醲餉既良,已謂先生曰:“吾儕小,蒙先生賜以酒食,固屬非分之寵。今試一問(wèn),由此達(dá)京師需金幾何?”先生曰:“但使途無(wú)饑渴,而安抵都下足矣。”群丐應(yīng)聲起曰:“是區(qū)區(qū)者,何難之有?”吾儕愿盡力焉,沿途以行乞所得,供先生食。”往往逆旅主人嘉其義而奇其事,且厚有贈(zèng)饋。既抵都,群丐各分道行乞,以所得資為先生應(yīng)試費(fèi)。試后果捷南宮①,得出為某邑宰,循例省親回籍。群丐亦促之返焉。
甫抵里闬,親故之問(wèn)寒溫表慶賀者,肩摩踵接。先生亦平淡視之。然越數(shù)日將之官,群丐請(qǐng)從之任所。先生恐有所不歉,又恐背前日誼。方躊躇間,有黠者學(xué)科網(wǎng)似已久窺其意曰:“先生之作官,自作官;某等之行乞,自行乞。但使有效犬馬處,則吾等愿藉之以畢馀生。若其他世俗之累,決不敢為先生浼②,且自浼也。請(qǐng)勿作再三之慮,先生以為何如?”
抵任所后,各行丐于四方,惟昏暮時(shí)潛一入署問(wèn)安而已。先生亦隨時(shí)資給之,然往往不受。時(shí)邑多盜,群丐間作偵探,是以屢屢破獲重要案件。至頒發(fā)賞格時(shí),懸牌累月,迄無(wú)來(lái)領(lǐng)者。而先生以政聲卓著,由上峰保升郡守矣。先生固儒者,不耐于酬酢之煩,又淡于利祿,遂以親老乞終養(yǎng),解組③后,欲為各丐謀治生業(yè),竟皆避之他去。先生每為人言之,輒唏噓泣下,引為憾事。然而丐則俠矣。
(選自《庚初廣志》卷八,有刪改)
[注]①南宮:指“禮部"。②浼:玷污。③解組:解下掛印的帶子,指辭官。
8.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋不正確的一項(xiàng)是
A.屆期先生黎明起,掃庭除 除:臺(tái)階
B.但使途無(wú)饑渴,而安抵都下足矣 但:只要
C.群丐請(qǐng)從之任所 之:前往
D.時(shí)邑多盜,群丐間作偵探 間:間或
9.以下各組語(yǔ)句中,分別表現(xiàn)群丐的“俠義”和來(lái)懋齋先生“品性”的一組是
A.蒙先生賜以酒食,固屬非分之寵
先生亦隨時(shí)資給之
B.以所得資為先生應(yīng)試費(fèi)
試后果捷南宮,得出為某邑宰
C.若其他世俗之累,決不敢為先生浼
先生恐有所不歉,又恐背前日誼
D.懸牌累月,迄無(wú)來(lái)領(lǐng)者
是以屢屢破獲重要案件
10.下列對(duì)原文的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是
A.來(lái)懋齋先生家況奇貧,為人卻悚慨大方,有過(guò)人的節(jié)操。鄉(xiāng)試中舉后,打算赴禮部應(yīng)試,可缺乏資用。他采用民間打會(huì)的方式向親友籌集資金,但遭到背棄。
B.來(lái)懋齋先生把準(zhǔn)備招待親友的美酒偉肴拿給乞丐們享用。了解到先生的困境,乞丐們用行乞所得資助他,并護(hù)送其赴京應(yīng)試。他們的義舉受到贊揚(yáng),并因此常常獲得饋贈(zèng)。
C.來(lái)懋齋先生在群丐的幫助下到達(dá)京都,如愿考中,得以出任縣令?;剜l(xiāng)省親時(shí),對(duì)逢迎討好的親友只是以平常態(tài)度對(duì)待。
D.來(lái)懋齋先生任職期間,乞丐們給予他很多幫助,使先生政聲卓著,升任郡守,而乞丐們不求任何回報(bào)。先生辭職歸鄉(xiāng)前,想給他們謀取職業(yè),群丐都躲開(kāi)了,先生引以為憾。
四、(本大題共3小題,共23分)
11.(1)把第三大題文言文閱讀材料中劃?rùn)M線(xiàn)的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(共7分)
?、偈菂^(qū)區(qū)者,何難之有?吾儕愿盡力焉,沿途以行乞所得,供先生食。(4分)
?、诟Φ掷镪\,親故之問(wèn)寒溫表慶賀者,肩摩踵接。(3分)
(2)用分隔號(hào)(/)給下面的文言文斷句。(3分)
所憎者有功必賞所愛(ài)者有罪必罰存善天下鰥寡孤獨(dú)振贍禍亡之家其自奉也甚薄其賦役也甚寡故萬(wàn)民富樂(lè)而無(wú)饑寒之色
(選自《六韜•盈虛>)
參考答案
8.D
9.C
10. A
(1)翻譯
①這是區(qū)區(qū)小亊,有什么艱難?我們?cè)敢鉃榇吮M力,用沿途乞討得到的錢(qián)物,供給先生食用。
?、趧偟竭_(dá)鄉(xiāng)里,親戚朋友問(wèn)寒問(wèn)暖表示慶賀的人很多,肩挨肩,腳跟腳。
(2)斷句
所憎者有功必賞/所愛(ài)者有罪必罰/存善天下鰥寡孤獨(dú)/振贍禍亡之家/其自奉也甚薄/其賦役役也甚寡/故萬(wàn)民富樂(lè)而無(wú)饑寒之色
參考譯文
記丐俠
來(lái)懋齋先生,家庭極為貧窮,但是為人性情慷慨有過(guò)人的節(jié)操。參加鄉(xiāng)試后,登舉人榜。打算赴京參加禮部的進(jìn)士考試,然而沒(méi)有盤(pán)纏。鄉(xiāng)里習(xí)俗,按照舊例凡是有人臨時(shí)缺少盤(pán)纏資金的,得召集七八個(gè)親友,每個(gè)人向發(fā)起人各出一份,由發(fā)起人為每人立約簽字,大家付給資金。事情完了在一個(gè)個(gè)還給大家,叫做“打會(huì)”。不久來(lái)懋齋先生說(shuō):“不如成個(gè)會(huì)來(lái)籌集資金。”于是奔走于親朋故舊的門(mén)第好幾天,才得到七八個(gè)人的認(rèn)可。然而都是因?yàn)榍槊娌荒芡妻o的,勉強(qiáng)表面答應(yīng)而心里老大不樂(lè)意。到了那一天,來(lái)懋齋先生黎明就起身,灑掃庭除,備好酒菜,恭候大家光臨。誰(shuí)知天到了傍晚,也沒(méi)有一個(gè)親朋好友的影子,來(lái)到他家里立約。
這時(shí)有一群乞丐路過(guò)他家,看見(jiàn)先生家里擺列著杯盤(pán),認(rèn)為一定有喜事。于是都聚集在門(mén)外,爭(zhēng)著想得到吃剩的飯菜。這時(shí)候,先生饑餓和憤恨交織,于是出門(mén)對(duì)這群乞丐說(shuō):“我在這里設(shè)席擺下酒宴,實(shí)在是因?yàn)槎Y部的考試時(shí)間近了,赴京沒(méi)有盤(pán)纏,想借助請(qǐng)朋好友的集會(huì)大家來(lái)籌集資金,應(yīng)燃眉之急。怎知親朋好友都負(fù)約,今天都食言了,以致我的酒菜都成了擺設(shè)。即使如此,與其讓魚(yú)肉腐敗,不如大家一塊吃個(gè)痛快。大家來(lái)就座,我作為東道主,請(qǐng)大家開(kāi)懷暢飲。”群丐進(jìn)屋喝酒吃肉,飯飽,對(duì)先生說(shuō):“我們是小人,承蒙先生賞賜給酒食,這已經(jīng)本來(lái)是非分之想了,我們今天想問(wèn)一下,從這里到京師需要多少銀兩?”先生說(shuō):“只要使路上不挨餓,能順順當(dāng)當(dāng)?shù)诌_(dá)京師就行了。”群丐應(yīng)聲回答說(shuō):“這區(qū)區(qū)小事,有何難?我們?cè)敢獗M力資助先生,沿途用行乞得來(lái)的食物,供先生吃飯。”
(一路上)旅館的主人贊嘆他們的行為對(duì)他們感到驚異的,都多送給他們食物。到了京師以后,群丐分頭行乞,用行乞所得的錢(qián)財(cái)供給先生應(yīng)試的費(fèi)用??荚嚱Y(jié)束后,來(lái)懋齋先生果然中了禮部考試的進(jìn)士。出京做某地的縣令,按照慣例回鄉(xiāng)省親。群丐也敦促他回去。剛抵達(dá)鄉(xiāng)里,親朋故舊們前來(lái)噓寒問(wèn)暖表示慶賀的人,摩肩接蹤。先生也是很平淡的看他們。然而過(guò)了幾天將要去上任,群丐想跟著他到上任之地。先生擔(dān)心有所不合適,又恐怕背棄前日的情分。正在躊躇的時(shí)候,有精明的人似乎早就窺察了先生的想法,就說(shuō):“先生做官,自己做自己的官,我們行乞,自己行乞。只要是能夠盡犬馬之勞的地方,我們?cè)敢獗M余生幫助你。至于其他生活方面的事情,絕對(duì)不敢玷辱先生,況且那也是我們自我玷辱啊。請(qǐng)不要再三考慮了,先生以為怎么樣?”
群丐隨先生抵達(dá)任所之后,都到四方去行乞,只有在黃昏時(shí)分潛入官署問(wèn)安罷了。先生也隨時(shí)資助他們,然而他們往往不接受。當(dāng)時(shí)縣里多盜賊,群丐暗中偵探,因此能屢屢破獲重要案件,等到辦法賞銀時(shí),牌榜掛出幾個(gè)月,最后也沒(méi)有來(lái)認(rèn)領(lǐng)的。而先生也因?yàn)檎?jī)卓著聞名,有上級(jí)舉薦升為郡守了。先生本來(lái)是書(shū)生,不耐煩于迎來(lái)送往的繁瑣之事,又淡薄于功名利祿,于是用雙親年邁的理由請(qǐng)求還鄉(xiāng)。辭官后,打算為群丐謀劃點(diǎn)生存的生計(jì),他們竟然都避開(kāi)他走了。先生每每向他人說(shuō)起,就唏噓落淚,感到非常遺憾。然而,這樣的乞丐,可以稱(chēng)得上是俠丐了。
2018高考語(yǔ)文文言文閱讀真題2
王筠字元禮,一字叫德柔,瑯邪臨沂人。筠幼警寤,七歲能屬文。年十六,為《芍藥賦》,甚美。及長(zhǎng),清靜好學(xué),與從兄泰齊名。陳郡謝覽,覽弟舉,亦有重譽(yù),時(shí)人為之語(yǔ)曰:“謝有覽、舉,王有養(yǎng)、炬。 ”炬是泰,養(yǎng)即筠,并小字也。
起家中軍臨川王行參軍,遷太子舍人,除尚書(shū)殿中郎。王氏過(guò)江以來(lái),未有居郎署者,或勸逡巡不就,筠曰:“陸平遠(yuǎn)東南之秀,王文度獨(dú)步江東,吾得比蹤昔人,何所多恨。”乃欣然就職。尚書(shū)令沈約,當(dāng)世辭宗,每見(jiàn)筠文,咨嗟吟詠,以為不逮也。筠為文能壓強(qiáng)韻,每公宴并作,辭必妍美。約常從容啟高祖曰:“晚來(lái)名家,唯見(jiàn)王筠獨(dú)步。”
昭明太子愛(ài)文學(xué)士,常與筠及劉孝綽、陸倕、到洽、殷蕓等游宴玄圃,太子獨(dú)執(zhí)筠袖撫孝綽肩而言曰:“所謂左把浮丘袖,右拍洪崖肩。”其見(jiàn)重如此。
普通元年,以母憂(yōu)去職。筠有孝性,毀瘠過(guò)禮,服闋后,疾廢久之。中大通二年,遷司徒左長(zhǎng)史。三年,昭明太子薨,敕為哀策文,復(fù)見(jiàn)嗟賞。
筠性弘厚,不以藝能高人,而少擅才名,與劉孝綽見(jiàn)重當(dāng)世。其自序曰:“余少好書(shū),老而彌篤。雖偶見(jiàn)瞥觀,皆即疏記,后重省覽,歡興彌深,習(xí)與性成,不覺(jué)筆倦。自年十三四,齊建武二年乙亥至梁大同六年,四十六載矣。幼年讀《五經(jīng)》,皆七八十遍。愛(ài)《左氏春秋》,吟諷常為口實(shí)。廣略去取,凡三過(guò)五抄。馀經(jīng)及《周官》、《儀禮》、《國(guó)語(yǔ)》、《爾雅》、《山海經(jīng)》、《本草》并再抄。子史諸集皆一遍。未嘗倩人假手,并躬自抄錄。大小百馀卷。不足傳之好事,蓋以備遺忘而已。”又與諸兒書(shū)論家世集云:“史傳稱(chēng)安平崔氏及汝南應(yīng)氏,并累世有文才,所以范蔚宗云崔氏‘世擅雕龍’。然不過(guò)父子兩三世耳;非有七葉之中,名德重光,爵位相繼,人人有集,如吾門(mén)世者也。沈少傅約語(yǔ)人云:‘吾少好百家之言,身為四代之史,自開(kāi)辟已來(lái),未有爵位蟬聯(lián),文才相繼,如王氏之盛者也。’汝等仰觀堂構(gòu),思各努力。”
(節(jié)選自《梁書(shū)·王筠傳》)
8.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的理解不正確的一項(xiàng)是( )
A.未有居郎署者 居:任職
B.以母憂(yōu)去職 憂(yōu):憂(yōu)慮
C.老而彌篤 篤:執(zhí)著
D.身為四代之史 身:親自
9.下列各句中,加點(diǎn)詞意義和用法都相同的一項(xiàng)是( )
A.時(shí)人為之語(yǔ)曰 吾羞,不忍為之下
B.乃欣然就職 疑其有改悔,乃復(fù)請(qǐng)之
C.其見(jiàn)重如此 其翼若垂天之云
D.不足傳之好事 外無(wú)期功強(qiáng)近之親
10.把第Ⅰ卷文言文中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(8分)
?、派袝?shū)令沈約,當(dāng)世辭宗,每見(jiàn)筠文,咨嗟吟詠,以為不逮也。
?、企扌院牒瘢灰运嚹芨呷?,而少擅才名,與劉孝綽見(jiàn)重當(dāng)世。
11.第Ⅰ卷文言文中,王筠是怎樣學(xué)習(xí)的?請(qǐng)簡(jiǎn)要概括。(5分)
12.用斜線(xiàn)(/)給下面的短文斷句。(限畫(huà)9處)(4分)
周室既衰諸侯恣行仲尼悼禮廢樂(lè)崩追修經(jīng)術(shù)以達(dá)王道匡亂世反之于正見(jiàn)其文辭為天下制儀法垂六藝之統(tǒng)紀(jì)于后世作孔子世家第十七(選自《史記·太史公自序》)
參考答案
8.B。(“憂(yōu)”在文中的意思是“丁憂(yōu)”,即遭遇直系親屬去世(包括父母和祖父母)。
9.B。(A項(xiàng)前句表示行為動(dòng)作的替代,可譯為“替,給”;后句用作動(dòng)詞,譯為“成為”。B項(xiàng)都是連詞,“于是,就”。C項(xiàng)前句用在動(dòng)詞或形容詞前,譯為“他”;后句用在名詞前,表領(lǐng)屬,譯為“它的”。D項(xiàng)用作代詞,代指王筠的作品集;后句用作結(jié)構(gòu)助詞,可作定語(yǔ)標(biāo)志,譯為“的”。)
10.(1)尚書(shū)令沈約,是當(dāng)時(shí)的文壇宗師,每當(dāng)看到王筠的文章,贊嘆吟誦玩味,認(rèn)為(自己)趕不上(王筠)。
(2)王筠天性寬弘敦厚,不因有技藝才能而自視高人一等,而且年輕時(shí)就有才華名望,在當(dāng)時(shí)和劉孝綽一起被(世人)看重。
11.終身好學(xué);勤學(xué)苦學(xué);執(zhí)著專(zhuān)一;溫故知新;博觀慎取。
12. 周室既衰/諸侯恣行/仲尼悼禮廢樂(lè)崩/追修經(jīng)術(shù)/以達(dá)王道/匡亂世反之于正/見(jiàn)其文辭/為天下制儀法/垂六藝之統(tǒng)紀(jì)于后世/作孔子世家第十七
【譯文】周王室已經(jīng)衰微,天下諸侯任意橫行霸道??字倌釣槎Y崩樂(lè)壞而哀傷,于是追述先賢整理前圣經(jīng)典學(xué)說(shuō),以求重建王道之術(shù),匡救混亂之世以返回正道。(我)閱讀過(guò)他的著作,(他)是要替天下訂立禮法制度,留傳“六藝”的統(tǒng)緒綱紀(jì)垂范后世。(我因此)作了《孔子世家》第十七。
參考譯文
王筠字元禮,又字德柔,山東瑯玡臨沂人。王筠小時(shí)候就機(jī)警敏悟,七歲就能寫(xiě)文章了。十六歲時(shí),創(chuàng)作了《芍藥賦》,十分優(yōu)美。等長(zhǎng)大了,喜歡清靜熱愛(ài)學(xué)習(xí),與堂兄王泰齊名。當(dāng)時(shí)陳郡有個(gè)謝覽,謝覽有個(gè)弟弟叫謝舉,也都有很好的聲譽(yù),當(dāng)時(shí)的人們給他們編贊語(yǔ)(或童謠)說(shuō):“謝有覽、舉,王有養(yǎng)、炬。”“炬”是王泰,“養(yǎng)”是王筠,都是他們的小名。
(王筠)起初任職是中軍臨川王行的參謀,后調(diào)任太子舍人,又升任尚書(shū)殿中郎?,槴e王氏渡過(guò)長(zhǎng)江(指東晉建國(guó))以來(lái),就沒(méi)有在郎署任職的人,有人勸(王筠)先觀望不要出任,王筠說(shuō):“陸機(jī)(曾歷任平原內(nèi)史)可以說(shuō)是東南俊秀,王坦之(字文度,東晉名臣)更是獨(dú)步江東,我得以與這些前輩并駕齊驅(qū),哪里會(huì)有遺憾。”于是興高采烈地去上任。尚書(shū)令沈約,是當(dāng)時(shí)的文壇宗師,每當(dāng)看到王筠的文章,贊嘆吟誦玩味,認(rèn)為(自己)趕不上(王筠)。王筠作文章(當(dāng)時(shí)主要指賦)能押險(xiǎn)韻(生僻少用的韻),每次官宴上一起作賦,(王筠的作品)文辭必定最具鮮妍美妙。沈約常常很平靜地啟奏高祖(梁高祖武帝蕭衍)說(shuō):“近年來(lái)晚輩中的名家,只見(jiàn)王筠獨(dú)步文壇了。”
昭明太子(蕭統(tǒng),主持編選《昭明文選》)喜愛(ài)文人雅士,常常與王筠、劉孝綽、陸倕(chuí)、到洽、殷蕓等在玄圃(建康宮中名園,時(shí)作講經(jīng)之所)吃喝游樂(lè),太子獨(dú)獨(dú)牽著王筠的手撫攬著劉孝綽的肩膀跟他們說(shuō):“這正所謂左手拉著浮丘的袖子,右手拍著洪崖(與浮丘、安期生并舉為仙人的代稱(chēng))的肩膀啊”。他被(太子)看重竟到了這樣的地步。
普通元年(梁武帝蕭衍年號(hào),值520年),(王筠)因?yàn)槟赣H去世要守喪而離職。王筠很有孝順的天性,為守喪自我毀傷超過(guò)了禮制規(guī)定的程度,服喪期滿(mǎn)后,還因?yàn)榫痛嘶忌系募膊≡诩倚蒺B(yǎng)了很久。中大通二年(梁武帝年號(hào),值530年),調(diào)任司徒左長(zhǎng)史,中大通三年,昭明太子去世,皇帝命令(王筠)寫(xiě)一篇哀策文(祭文),(這篇文章)又再次令(皇帝或大家)嘆服點(diǎn)贊欣賞。
王筠天性寬弘敦厚,不因有技藝才能而自視高人一等,而且年輕時(shí)就有才華名望,在當(dāng)時(shí)和劉孝綽一起被(世人)看重。他在自己的序文中說(shuō):“我小時(shí)候就喜好書(shū),老來(lái)越加執(zhí)著。即使是偶然看見(jiàn)的或暫時(shí)翻看的,都會(huì)馬上做好標(biāo)注筆記,后面重新認(rèn)真思考閱讀,歡欣的興致會(huì)越加深濃,漸漸地形成習(xí)慣并且性格養(yǎng)成,寫(xiě)文章也就不會(huì)覺(jué)得筆力不夠。從十三四歲起,即前朝齊建武二年(齊明帝蕭鸞年號(hào),值495年)乙亥年,到梁大同六年(武帝年號(hào),值541年),已四十六年了。兒時(shí)讀《五經(jīng)》,都是七八十遍。喜歡《左氏春秋》,吟詠背誦常常用來(lái)充實(shí)口頭表達(dá),‘廣略去取’(魏晉時(shí)期流行的“手抄口誦”讀書(shū)方法,邊讀邊誦,專(zhuān)揀需記誦的部分,遇虛詞及不當(dāng)處還時(shí)有改易)隔三岔五地抄寫(xiě)。”其馀讀過(guò)的經(jīng)典比如《周官》《儀禮》《國(guó)語(yǔ)》《爾雅》《山海經(jīng)》《本草》(《神農(nóng)本草經(jīng)》)等都會(huì)抄上兩遍。諸子、史籍等各種文集都抄一遍。從未請(qǐng)人或借用他人之手,一律親身自己抄錄,大大小小一百多卷。不足以讓它流傳出去于世有益,只不過(guò)用來(lái)防備遺忘罷了。”又在寫(xiě)給各個(gè)兒輩述論家道世系的書(shū)信集中說(shuō):“史書(shū)上稱(chēng)道安平(今河北安平)崔氏家族和汝南(今屬河南駐馬店)應(yīng)氏家族,說(shuō)他們都世世代代出有才華的文士,所以范蔚宗稱(chēng)汝南崔氏是‘世擅雕龍’(世世代代擅長(zhǎng)寫(xiě)文章辭賦,可聯(lián)想《文心雕龍》)。然而延續(xù)不過(guò)父子兩三代罷了;不是能在七代之中,名望盛德光輝相承,家族爵位世代相繼,人人作文成集傳于后世,像我們王氏家門(mén)這樣的。沈少傅沈約給人們說(shuō):‘我小時(shí)候就喜好諸子及百家的言論,親自擔(dān)任過(guò)四代皇帝的史官,自從開(kāi)天辟地以來(lái),從來(lái)沒(méi)有爵位世世繼承,文章才華代代相傳,能像王氏家族這么繁盛的。’你們好好恭敬地考察人家的家道門(mén)風(fēng),想想各自該怎么努力吧。”
2018高考語(yǔ)文文言文閱讀真題3
截冠雄雞志
李翱
翱至零口①北,有畜雞二十二者,七其雄十五其雌,且啄且飲而又狎乎人。翱甚樂(lè)之,遂掏粟投于地而呼之。有一雄雞,人截其冠,貌若營(yíng)群②,望我而先來(lái),見(jiàn)粟而長(zhǎng)鳴,如命其眾雞。眾雞聞而曹奔于粟。既來(lái),而皆惡截冠雄雞而擊之,曳而逐出之,已而競(jìng)還啄其粟。
日之暮,又二十一其群棲于楹之梁。截冠雄雞又來(lái),如慕侶將登于梁且棲焉。而仰望焉,而旋望焉,而小鳴焉,而大鳴焉,而延頸喔咿,其聲甚悲焉,而遂去焉。----
翱異之曰:“雞,禽于家者也,備五德者也。其一曰:見(jiàn)食命侶,義也。截冠雄雞是也。彼眾雞得非幸其所呼而來(lái)耶?又奚為既來(lái)而惡所呼者而迫之耶?豈不食其利背其惠耶?豈不喪其見(jiàn)食命侶之一德耶?且何眾棲而不使偶其群耶?”或告曰:“截冠雄雞,客雞也,予東里鄙夫曰陳氏之雞焉。死其雌,而陳氏寓之于我群焉。勇且善斗,家之六雄雞勿敢獨(dú)校焉。且其曹惡之而不與同其食,及棲焉;夫雖善斗且勇,亦不勝其眾,而常孤游焉。然見(jiàn)食未嘗先啄而不長(zhǎng)鳴命焉,彼眾雞雖賴(lài)其召,既至,反逐之。昔日亦猶是焉。截冠雄雞雖不見(jiàn)答,然而其跡未曾變移焉。”
翱既聞之,惘然感而遂傷曰:“禽鳥(niǎo)微物也,其中亦有獨(dú)稟精氣,義而介焉者??碗u義勇超乎群,群皆妒而尚不與儔焉,況在人乎哉?況在朋友乎哉?
由是觀天地間鬼神禽獸萬(wàn)物變動(dòng)情狀,其可以逃乎?”
吾心既傷之,遂志之,將用警予,且可以作鑒于世之人。
(選自《李文公集》 )
[注]①零口:地名。②營(yíng)群:予其群林。
10.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是
A.見(jiàn)粟而長(zhǎng)鳴,如命其眾雞 命:指揮。
B.而仰望焉,而旋望焉 旋:回頭。
C.家之六雄雞勿敢獨(dú)校焉 校:較量。
D.吾心既傷之,遂志之 志:記載。
11.下列各組句子中,加點(diǎn)的詞的意義和用法相同的一項(xiàng)是
A.遂掏粟投于地而呼之 莊宗受而藏之于廟
B.雞,禽于家者也 摶扶搖而上者九萬(wàn)里
C.而陳氏寓之于我群焉 子之武城,聞弦歌之聲
D.客雞義勇超乎群 恢恢乎其于游刃必有余地矣
12.下列四組句子中,分別表現(xiàn)截冠雄雞“重義輕利”和眾雞“妒賢嫉能”的一組是
A.截冠雄雞又來(lái),如慕侶將登于梁且棲焉
而皆惡截冠雄雞而擊之
B.然見(jiàn)食未嘗先啄而不長(zhǎng)鳴命焉
是以其曹惡之而不與同其食及棲焉
C.而延頸喔咿,其聲甚悲焉
彼眾雞雖賴(lài)其召,既至反逐之
D.截冠雄雞雖不見(jiàn)答,然而其跡未曾變移焉
眾雞聞而曹奔于粟
13.把文言文閱讀材料中劃?rùn)M線(xiàn)的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(12分)
?、乓范鸪鲋讯?jìng)還啄其粟。
⑵又奚為既來(lái)而惡所呼者而迫之耶?
?、菍⒂镁瑁铱梢宰麒b于世之人。
參考答案
10.B
11.A
12.B
13.(1)啄著它的羽毛拉它,驅(qū)趕它離開(kāi)。(趕走它)之后就爭(zhēng)著回來(lái)啄食粟米。
(2)又為什么來(lái)了卻厭惡它并驅(qū)趕它呢?
(3)將用它來(lái)警示我自己,也可以作為世人的借鑒。
參考譯文
李翱來(lái)到零口(地名)的北部,有人養(yǎng)了二十二只雞,七只公雞,十五只母雞,有的啄食,有的飲水,且對(duì)人很親近。我很喜歡它們,于是掏出粟米來(lái)丟到地上并呼喚它們。有一只公雞,被人切斷了雞冠,(它)樣子像這群雞的首領(lǐng),先向我走來(lái),看見(jiàn)粟米便長(zhǎng)聲?shū)Q叫,就像叫所有的雞(來(lái))。所有的雞聽(tīng)到聲音成群跑到有粟米的地方來(lái),來(lái)到以后卻都討厭被切了雞冠的公雞并攻擊它,拖拽(它)驅(qū)趕(它)使它出去,隨后(又)爭(zhēng)相回去啄食那些粟粒。天將要黑了,二十一只雞一起棲息在堂前的木柱子上。切了雞冠的公雞也來(lái)到這里,就像依戀伴侶一樣,準(zhǔn)備登上木柱子休息。它仰頭望著它們,它轉(zhuǎn)著圈看它們,并且小聲啼叫,然后大聲啼叫,再伸著脖子發(fā)出喔噫的聲音,它的聲音甚是悲哀,后來(lái)就離開(kāi)了……
我覺(jué)得奇怪而感嘆:“雞,是被人在家里所豢養(yǎng)的,(卻)具備五德。首先是:見(jiàn)到食物呼喚伙伴,這是義。切了雞冠的公雞它是這樣的。那些雞難道不是得益于它的呼喚而過(guò)來(lái)的嗎?又憑什么來(lái)了卻厭惡它并驅(qū)趕它呢?這豈不是得它的利益而背叛它的情義嗎?這不是抹殺它見(jiàn)食物呼喚伙伴的美德嗎?還大家棲息在一起卻不準(zhǔn)它來(lái)做伴呢?”有的人告訴我說(shuō):“切了雞冠的公雞,是做客(外來(lái))的雞,我東邊的鄰里村夫姓陳的家的雞。它的母雞死了,姓陳的(將它)放到我這群雞里來(lái)一起養(yǎng)。(它)勇敢并且很能斗,家里的六只公雞沒(méi)有敢單獨(dú)和它較量的。它們?nèi)加憛捤⒉缓退黄鸪允?,和一起棲?它雖然能斗并且勇敢,也無(wú)法戰(zhàn)勝它們大家,所以常常獨(dú)處的。但是見(jiàn)到食物沒(méi)有先吃就長(zhǎng)聲?shū)Q叫呼喚它們,它們大家雖然由于是它召喚來(lái)的,等到了,反而驅(qū)逐它。原來(lái)也是這樣的。切了雞冠的公雞雖然沒(méi)有得到禮遇,但是它的行為沒(méi)有改變過(guò)。”
我聽(tīng)了以后,惘然感嘆并且傷感地認(rèn)為:“家禽鳥(niǎo)類(lèi)是小動(dòng)物啊,它們當(dāng)中也有稟賦優(yōu)良的美德的,講義并且高節(jié)有操守。外來(lái)的雞有義并且勇敢超過(guò)大家,大家都嫉妒并且不和它結(jié)成伙伴,更何況是人呢?何況是朋友呢?由此觀察天地之間的鬼神禽獸等萬(wàn)物的演變情況和狀態(tài),哪個(gè)可以逃出這種情形呢?”
我心里為它傷感,就為它寫(xiě)傳記,用來(lái)警示我自己,也可以作為世人的借鑒。