高考必刷題語文1答案與解析
爭分奪秒巧復(fù)習(xí),勤學(xué)苦練創(chuàng)佳績。高考加油!下面是學(xué)習(xí)啦小編為大家推薦的高考必刷題語文1,僅供大家參考!
高考必刷題語文1
第Ⅰ卷 閱讀題(79分)
一、現(xiàn)代文閱讀(35分)
(一)論述類文本閱讀(9分,每小題3分)
閱讀下面的文章,完成1—3題。
“天下興亡,匹夫有責(zé)”溯源于顧炎武《日知錄》卷十三的“正始”條,其本義是指整個社會道德沉淪,即使普通民眾都應(yīng)當(dāng)奮起救贖。顧炎武區(qū)分了兩種情形:亡國和亡天下。他認(rèn)為前者不過是改朝換代,后者則是如孟子所說,仁義之途被堵塞,社會淪落于“率獸食人,人將相食”的境況。文中反映出對當(dāng)時知識界空談?wù)`國又屈膝侍清的憤慈。他最后感嘆說:“是故知保天下,然后知保其國。保國者,其君其臣,肉食者謀之;保天下者,匹夫之賤與有責(zé)焉耳矣。”
1915年,梁啟超有感于民國政府與日本簽訂不平等條約的屈辱,寫下《痛定罪言》一文,旨在喚醒人們在指責(zé)政府無能的同時也當(dāng)作深入的自我檢討。文章題目表明不僅是痛定思痛,而且是在自我反省。他認(rèn)為欲雪國恥,關(guān)鍵在于“我輩之自新”:“斯乃真顧亭林所謂‘天下興亡,匹夫有責(zé)’也。”
顯然,梁啟超對顧炎武的觀點(diǎn)做了創(chuàng)造性的發(fā)揮。不同于顧炎武,他所講的“天下”實指國家,“興亡”也是指國家的振興與危傾;“匹夫”主要指習(xí)慣稱為“士大夫”的知識界人士;“責(zé)任”是指通過政治上的社會改良以救亡圖存,包括整軍、理財、勸工、興學(xué)和議政等。形成“天下興亡,匹夫有責(zé)”觀念的思想淵源,可以追溯于《周易》《大學(xué)》《中庸》等典籍,不過以孟子之學(xué)最為集中。顧、梁二人在論述自己的觀點(diǎn)時都尊崇孟子的思想并直接援引孟子的言論,這絕非巧合。究其原因,主要為四個方面。首先是天下情懷。孟子認(rèn)為任何個體既然居天下之廣居,就應(yīng)該立天下之正位,行天下之大道,這既關(guān)乎道德,也關(guān)乎政治。其次是民本思想。孟子明確提出“民為貴,社程次之,君為輕”,這樣的觀點(diǎn)出現(xiàn)在兩千多年前的中國,實在是振聾發(fā)饋。再次是主人意識。孟子肯定每一個人都有成為圣賢的可能,他認(rèn)同“人皆可以為堯舜”的觀點(diǎn),甚至直言“何以異于人哉?堯、舜與人同耳”。最后是以正心為本。宋代楊時 曾指出《孟子》一書的主旨是要“正人心”。孟子認(rèn)為“天下之本在國,國之本在家,家之本在身”,他還以史為鑒,指出萊封之所以失天下是因為失其民,而之所以失其民在于失其心。限于歷史條件,在孟子的時代,“普天之下”與“四海之內(nèi)”幾乎是同義詞,但先哲畢竟意識到“天下”包括不同的“國家”。今天,地球可以看成是一個村落,我們有理由以“天下”指稱人類生存的世界;“興亡”兼涉從個體道德修養(yǎng)到社會政治經(jīng)濟(jì)文化諸方面的興衰;“匹夫”當(dāng)指生活于其間的每一個人,無論其地位的高低;“有責(zé)”即要求每一個人秉持主人公態(tài)度,從我做起,推進(jìn)人類社會的發(fā)展進(jìn)步。這樣的人近于孟子所說的“天民”,他依當(dāng)行于天下之道而行之,不 為世風(fēng)的偏轉(zhuǎn)所左右。采用古希臘晚期斯多葛派的稱名,便是“世界公民”。馬克思曾以“世界公民”自稱,他將自己的每一項工作都同對人類命運(yùn)的關(guān)切緊緊聯(lián)系在一起。
高遠(yuǎn)的境界當(dāng)落實于日用之常,是先哲講求的體用不二、知行合一。如果每一個人都自覺履行公民職責(zé),我們的國家便會長治久安,每一個體也將從中受益。
(選自胡家祥《天下興亡,匹夫有責(zé)》,有刪改)
1.下列關(guān)于原文內(nèi)容的表述,不正確的一項是( )(3分)
A.顧炎武認(rèn)為亡國與亡天下不同,亡國只是改朝換代,而亡天下則是仁義被扼殺,統(tǒng)治者虐
害人民,人民之間也紛爭不斷,天下即將滅亡。
B.顧炎武認(rèn)為保護(hù)一家一姓的國家不致傾覆既是帝王將相、文武大臣的職責(zé),又是每一個普
通百姓義不容辭的責(zé)任。
C.梁啟超的《痛定罪 言》一文既呼吁人們要看清政府的無能,又喚醒人們應(yīng)作深入的自我檢
討,他認(rèn)為要雪國恥,關(guān)鍵在于要自我修正。
D.顧炎武、梁啟超在社會危難時都有“天下興亡,匹夫有責(zé)”的吶喊,其中梁啟超在顧炎武觀點(diǎn)的基礎(chǔ)上又做了創(chuàng)造性的發(fā)揮且賦予其新的內(nèi)涵。
2.下列理解和分析,不符合原文意思的一項是( )(3分)
A. “天下興亡,匹夫有責(zé)”這一觀念的思想根源來自孟子,顧炎武、梁啟超在論述自己的這
一觀念時就很尊崇孟子 的思想并直接援引了孟子的言論。
B. 梁啟超所講的“天下興亡,匹夫有責(zé)”,指的是知識分子面對國家的振興與危傾,都有責(zé)
任通過政治上的社會改良來救亡圖存,這與顧炎武的明顯不同。
C.孟子認(rèn)為人既然居天下之廣居,就應(yīng)該站在天下最中正的位置上,行走在天下最廣闊的道
路上,即擁有天下情懷。
D.孟子“民貴君輕”的民本思想被后世廣泛流傳,他認(rèn)為百姓最為重要,國家其次,國君為
輕,這一觀點(diǎn)的提出在當(dāng)時是難能可貴的。
3.根據(jù)原文內(nèi)容,下列說法不正確的一項是( )(3分)
A. “正人心”,是孟子的一個重要思想,孟子認(rèn)為天下的根本在于國,國的根本在于家,家
的根本在于自身,粟封之所以失天下主要是因為失去了民心。
B. 孟子認(rèn)為人不應(yīng)自慚形穢,而要有主人意識,只要我們每個人樹立遠(yuǎn)大的理想,不斷完善
自己,最終就能成為像堯舜那樣的的人。
C.“天下興亡,匹夫有責(zé)”在當(dāng)今的現(xiàn)實意義可理解為,人類生存的世界,小到個人修養(yǎng)大
到社會的興衰,每個人都要有主人公態(tài)度,從我做起,推進(jìn)社會的發(fā)展與進(jìn)步。
D.孟子所說的“天民”與古希臘晚期斯多葛派的“世界公民”類似,馬克思就曾要求自己做這樣的人,他將自己的每一項工作都與人類命運(yùn)緊密聯(lián)系在一起。
(二)實用類文本閱讀(12分)
閱讀下面文字,完成4~6題。(12分)
文心清如許,譯筆生豪情
1912年,朱生豪出生于浙江嘉興。他幼年失怙,家境中落。然而,他癡迷讀書,從無懈怠,從秀州中學(xué)到之江大學(xué),教會學(xué)校的背景培育了他中英文俱佳的文學(xué)功底,詩文清秀,才華穎脫。一代詞宗夏承燾先生執(zhí)教之江大學(xué),對這位學(xué)生的才華“一唱三嘆”,贊為“不易才”。
20世紀(jì)30年代,朱生豪大學(xué)畢業(yè)后來到上海,此時國民黨當(dāng)局在“攘外必先安內(nèi)”政策下進(jìn)行文化圍剿。他在當(dāng)時上海的世界書局任職,耳聞目睹令人窒息的文化封鎖,思想上憤懣彷徨。書局英文部負(fù)責(zé)人詹文滸先生了解到朱生豪的中英文功底,向他作出了重要建議——翻譯《莎士比亞戲劇全集》。
這個建議讓這位溫和靦腆、“淵默如處子”的青年文人,胸中翻涌起了豪邁的激情。朱生豪在給妻子的信中說:“某國人說中國是無文化的國家,連老莎的譯本都沒有。我這兩天大起勁……”朱生豪說的“某國”就是當(dāng)時覬覦中華、到處挑釁的日本。莎士比亞戲劇大部分為詩體劇。 一位學(xué)者曾評說:只有詩人方得譯出詩人之劇。朱生豪在新舊體中文詩詞方面極富老化他的英文詩歌創(chuàng)作也十分有靈氣,具有清新自然的田園牧歌風(fēng)格。然而,莎劇如按中文詩體來譯,難度極大,且在語言文字的使用上受限頗多,最終,朱生豪決定用散文體來翻譯莎劇。
盡管如此,朱生豪在處理劇本中的歌詞及念白時,仍盡量采取詩體形式,在韻律、節(jié)奏和意境的把握上達(dá)到了相當(dāng)高的水平,以圖存留莎翁原本的風(fēng)貌。特別是針對不同的戲劇場景,分別采用了自由體詩或詩經(jīng)體、騷體、古體詩等中國傳統(tǒng)詩歌體裁,最大限度地還原了原文中角色所處的環(huán)境與情緒,竭力避免翻譯文學(xué)中通常會出現(xiàn)的“洋味”和陌生感 。
翻譯莎劇需要的不僅是激情,也不僅是才華。梁實秋先生譯莎劇,最后宣告要與莎士比亞“斷絕來往”。雖為危言,并非聳聽,梁公花費(fèi)30余載始得譯完莎翁全集。林語堂先生也曾面對翻譯莎劇的邀約,但婉拒之,言到老年再作打算。
然而,譯莎并非年長者的專利。莎士比亞發(fā)表了第一部劇作是在26歲,青年的熱血激情只有同為青年的譯者都會感受深切。朱生豪翻譯莎劇,消耗的是他二十二歲到三十二歲這樣充滿才情、詩意、熱情、血?dú)夥絼偠x無反顧的精華年齡段!
朱生豪深愛莎劇,在著手翻譯之前早已熟讀并反復(fù)揣摩了原作。在《莎士比亞戲劇全集》的“譯者自序”中,他寫道:“余篤嗜莎劇,嘗首尾研通全集至十余遍,于是原作精神,自覺頗有會心。”在譯著進(jìn)程之中,他更是每每大聲反復(fù)吟誦,以此定奪文意 優(yōu)美且適合劇院演出的表達(dá)方式。
他在1935年23歲之 時開始籌備譯莎大事,而手頭的工具只有舊版《牛津詞典》和《英文四部詞典》。從1936年開始的九年間,大部分譯作陸續(xù)完成。由于日軍侵華,譯莎手稿兩次毀于戰(zhàn)亂。直至1944年病逝,他堅持重譯被毀的部分,并繼續(xù)握管不輟,一共完成31部半莎劇的翻譯工作。
自1954年以來,朱生豪散文體譯本在大陸以單行本、戲劇集、校訂補(bǔ)譯本全集、英漢對照(注釋)版等多種方式出版,出版延續(xù)時間之長、出版頻率之高、印刷數(shù)量之大可謂空前,超過任何其他莎劇中譯本。
朱譯本的社會影響也是最廣泛的。人們所津津樂道的莎翁名句, 如“生存,還是毀滅,這是一個值得考慮的問題”“脆弱啊,你的名字就是女人”(《哈姆雷特》)、“慈悲不是出于勉強(qiáng),它是像甘霖一樣從天上降下塵世;它不但給幸福于受施的人,也同樣給幸福于施與的人”(《威尼斯商人》)等均出版朱生豪的翻譯。
(選編自《光明日報》2017年01月16日)
相關(guān)鏈接:
朱生豪翻譯語言生動、華麗,初讀便有起身想動起來的沖動。誠然,翻譯是文字的功夫,更是文字之外的打磨。譯文對戲劇舞臺的親和力實在是身體力行得來的,并無半分的臆斷想象啊。
(戲劇導(dǎo)演陳薪伊語)
4.下列理解和分析,不符合原文意思的一項是( )(3分)
A.幼年朱生豪對讀書的癡迷,教會學(xué)校背景使他形成深厚的中英文文學(xué)功底,為朱生豪翻譯莎劇奠定了基礎(chǔ)。
B.朱生豪對于覬覦中華、到處挑釁的日本,在給妻子的信中以“某國”稱之,表現(xiàn)出了強(qiáng)烈的民族自尊心。
C.朱生豪的翻譯語言生動、華麗,和舞臺契合緊密,人們津津樂道的莎翁名句很多出自朱生豪的翻譯。
D.作者將梁實秋、林語堂翻譯莎劇的情形 和朱生豪進(jìn)行比較,意在說明朱生豪翻譯成就的偉大是他人難以比擬的。
5.下列對材料有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,最恰當(dāng)?shù)膬身検? )(4分)
A.國民黨當(dāng)局進(jìn)行文化圍剿,朱生豪苦悶彷徨,為了突破令人窒息的文化封鎖,他在同事的建議下,走上了翻譯莎劇的道路。
B.朱生豪翻譯莎劇采用的是散文體,這在一定程度上影響了翻譯的質(zhì)量,但這只是白璧微瑕,對譯作的藝術(shù)魅力影響不大。
C.在翻譯莎劇時,朱生豪對不同場景采用了自由體詩或中國傳統(tǒng)詩歌體裁,既最大限度還原了劇本中的情景,又增強(qiáng)了民族色彩。
D.朱生豪一生一共完成31部半莎劇的翻譯工作,無論是譯作的水平還是出版的熱度、數(shù)量都超過了任何其他莎劇的中譯本。
E.文章記述了朱生豪翻譯莎劇的坎坷歷程,介紹了朱生豪在莎劇翻譯方面的偉大成就,表達(dá)了對 他獻(xiàn)身文學(xué)的敬仰之情。
6.朱生豪在翻譯莎劇中,有哪些優(yōu)秀品質(zhì)值得我們借鑒?請結(jié)合文本具體說明。(5分)
(三)文學(xué)類文本閱讀(14分)
閱讀下面文字,完成7~9題。
谷倉頂上的羊
周 濤
薩依巴格六月的陽光是白花花的銀屑,亮得耀眼,使得人透不過氣來。偶爾有一些樹,也只是些灰淡的黯綠,絲毫打不起精神。
縣委副書記余會全在一群鄉(xiāng)干部的陪同下走在土路上,腳下踏起的土圍沾在褲腿上,像是不小心踢翻了石灰桶。余會全心緒茫然!他想著遠(yuǎn)在數(shù)千公里之外的妻兒,光陰兩隔,一下子換了個世界。再想到他工作的那個大院里的人人事事,每想到一個都覺得人家臉上掛著嘲諷。下午的安排是檢查新建的一個糧倉。遠(yuǎn)遠(yuǎn)地已經(jīng)看到了,那個糧倉挺高大,聳立在一片場院上,席棚尚未遮蓋,木架像一個龐然大物的骨架標(biāo)本,空空蕩蕩的。
幾個身穿襯衣頭戴圓頂皮帽的維吾爾族村民,正在木架上扭過臉來看著他。他覺出自己臉上微微有些笑意,算是打招呼吧。
忽然,他的目光被一個東西吸引住了——谷倉頂上站立著一只羊。那只羊仿佛不是站立在高大的糧倉頂上,而是站立在險峻的絕壁斷崖之上,旁若無人,君臨萬物。
咦,這真是有些奇了?大白天的羊怎么跑到那么高的谷倉上去了?
“把它從上面先給我趕下來!”他命令道。
村民們照他的指示去做了,輕輕一轟,那羊就下來了。它從谷倉頂上輕輕一躍,就站到了土墻上;然后在墻頭像散步似地踱至中端,頭朝下順勢一跳,就這么下來了。它下來后,仿一個高層人物來到了人民群眾中間,面容和藹,態(tài)度矜持,頻頻點(diǎn)頭示意。
余會全有一種被接見的感覺,略有遺憾的是,那只羊看也沒看他一眼,卻對幾個維吾爾族村民表示親昵。盡管如此,余會全還是對這只羊產(chǎn)生了某種微妙的崇敬之情,因為它的確是顯得太不同凡響了,其肥壯、碩大與高貴,均非凡羊可比。他起了疑惑,就問:“這羊怎么和一般的羊不一樣?”
鄉(xiāng)長詢問了村民,然后轉(zhuǎn)告他說,這是一只野羊。村里的人上山打獵打死了它的母親,把它牽回來了,養(yǎng)大了,成了現(xiàn)在這樣子,喜歡上房,厲害得很!
余會全聽了,心想,這就是這只家養(yǎng)野羊的身世了,難怪如此行為怪異、氣概不凡呢!這是一只無意間從野生世界闖進(jìn)人類社會的大角盤羊,在適應(yīng)了村民習(xí)俗的同時還完好地保留了它的天然習(xí)性。他覺得這里面似乎有一種什么深遠(yuǎn)的意思一閃而過,他能感覺到有一種原始的滋味令他觸動。
他凝視著那只羊,它皮毛灰黃,油光發(fā)亮,肌肉發(fā)達(dá)而飽滿。再細(xì)看它的一雙眼睛,褐黃色的一對,沒有一絲哀告的神色,里面全是桀驁不馴的野性之光。它是驕傲的、高貴的,甚至對陌生人透出一種藐視。余會全想,這才是一個充滿了自信和自豪的生命吶。他湊過去想摸摸它,可它跳開了。
余會全想起了羊在谷倉頂上的自在模樣,但想象不出羊是怎么躍上這三米多高的土墻的。“能不能再讓它上去?”他對身邊的人說。
村民們圍過去轟那只羊。開始羊不太情愿,但轟了幾下,它只好當(dāng)眾表演了。它朝土墻沖過去,奮力一躍,讓自己停頓在土墻的半腰上;然后在土墻的陡壁上做起了慢動作,先用兩只后蹄扣住墻壁,再支撐全身??粘鰞芍磺疤阊錾碓俅我卉S,把八十多公斤的身體穩(wěn)穩(wěn)地送上了墻頭。剩下的事對它來說就是輕而易舉了,就像一個完成了高難度動作的平衡木選手,放心大膽,充滿自信,它的四蹄踏出清脆的響聲,輕盈地躍上谷倉頂,像帝王一樣居高臨下。
余會全想,是啊,總有一種東西高高在上,是我們所難企及的。他想不到這只羊竟會如此強(qiáng)壯,想不到這只羊竟會如此聰明,它躍上土墻時運(yùn)用了完美巧妙的方式,使不可能完美的事物完美實現(xiàn)。
余會全看著那只羊一一谷倉頂上的羊,它正高傲地昂起頭頸,如站在懸崖巔頂,遙望遠(yuǎn)方。余會全意識到了,他永遠(yuǎn)不會忘記這只羊。
十多年后,副市長余會全在省委黨校的結(jié)業(yè)典禮上講話,他說起了這件往事,他說:“薩依巴格鄉(xiāng)六月的陽光是白花花的……谷倉項上,站立著一只羊。” (有刪改)
7.下列對這篇小說思想內(nèi)容與藝術(shù)特色的分析與鑒賞,恰當(dāng)?shù)膬身検? )(4分)
A.在聽說這只羊的來歷之后,余會全內(nèi)心情緒激動,覺得自己目前的尷尬處境,與這只從野生世界闖進(jìn)人類社會的羊的境遇相似。
B.開篇寫到陽光的炙烤使人和樹都失去了生機(jī),富有特征性的景物既渲染了故事的氣氛,又烘托了余會全改變工作環(huán)境后茫然的心境。
C.小說寫維吾爾族村民頭戴圓頂皮幗 ,寫糧倉木架像個龐然大物的骨架標(biāo)本,寫大盤角羊聰明、自信、強(qiáng)壯,處處洋溢著濃郁的鄉(xiāng)土氣息。
D.小說主要使用心理描寫刻畫人物。第二自然段對余會全的心理描寫,寫出他萎靡的精神狀態(tài),與下文羊高傲自信的精神狀態(tài)形成鮮明對比。
8.小說以“谷倉頂上的羊”為題有什么作用?請簡要分析。 (4分)
9.“身為副市長的余會全在省委黨校的結(jié)業(yè)典禮上講起谷倉頂上的羊”,這個結(jié)尾既是理解余會全的關(guān)鍵,也是理解小說主旨的關(guān)鍵,請結(jié)合全文進(jìn)行分析。(6分)
二、古代詩文閱讀(44分)
(一)文言文閱讀(24分)10.下面關(guān)于課本中的文化常識不正確的一項( )(2分)
A.“拜為上卿”:拜,用一定的禮節(jié)授予某種名位或官職。古代表示授予官職的詞語有:除、授、舉、遷、起、征等。
B.“趙惠文王十六年”是王公年次紀(jì)年法,除此之外,古代紀(jì)年還有干支紀(jì)年、公元紀(jì)年、年號紀(jì)年、生肖紀(jì)年等
C.寡人是在秦始皇之前的君主自稱,春秋戰(zhàn)國時期常用。而在其后皇帝一般都以朕自稱。各代體制習(xí)慣雖各有不同,一般被封諸侯王者也可自稱"寡人"。
D.合縱連橫是戰(zhàn)國時期的各大國為拉攏與國而進(jìn)行的外交、軍事斗爭。合縱就是南北縱列的國家聯(lián)合起來,共同對付強(qiáng)國,阻止齊、秦兩國兼并弱國;連橫就是秦或齊拉攏一些國家,共同進(jìn)攻另外一些國家。
11.下面句子中加點(diǎn)詞語活用的分類正確的一項是( )(2分)
?、偕嵯嗳鐝V成傳舍②畢禮而歸之③假舟楫者,非能水也④上食埃土,下飲黃泉⑤卻匈奴七百余里⑥南取百越之地⑦然陳涉甕牖繩樞之子⑧小學(xué)而大遺 ⑨不恥相師⑩以先國家之急而后私仇也
A.①②④//⑤⑥//③⑦//⑧⑨⑩
B.①③⑤//②⑦//④⑥//⑧//⑨⑩
C.①③⑦//②⑤//④⑥//⑧//⑨⑩
D.①③⑧//②⑤//④⑦//⑥//⑨⑩
12.下列句子中完全沒有通假字的一項是( )(2分)
?、俨贿`農(nóng)時,谷不可勝食也②涂有餓莩而不知發(fā)③雖有槁暴,不復(fù)挺者④鍥而不舍,金石可鏤⑤秦?zé)o亡矢遺鏃之費(fèi),而天下諸侯已困矣⑥或師焉,或不焉⑦拜送書于庭⑧唯大王與群臣孰計議之⑨趙王畏秦,欲毋行
A.①③⑤⑨ B.②⑤⑥⑧ C.①④⑥⑧ D.①④⑤⑨
13.關(guān)于課內(nèi)詞語的含義與現(xiàn)代漢語基本相同的一項是( )(2分)
?、偃柿x不施,而攻守之勢異也②君子博學(xué)而日參省乎己③秦人拱手而取西河之外④璧有瑕,請指示王⑤臣竊以為其人勇士,有智謀⑥師者,所以傳道受業(yè)解惑也⑦宣言曰:我見相如,必辱之⑧拜為上卿,以勇氣聞于諸侯
A.①③⑤⑧ B.①②⑤⑦ C.①⑤⑥⑧ D.②⑤⑥⑦
14.關(guān)于“而”的用法表示修飾關(guān)系的一項是( )(2分)
?、倩蛭迨蕉笾耿诰硬W(xué)而日參省乎己,則知明而行無過矣③順風(fēng)而呼,聲非加疾也④假舟楫者,非能水也,而絕江河⑤秦人拱手而取西河之外⑥此四君者,皆明智而忠信,寬厚而愛人⑦而藺相如徒以口舌為勞,而位居我上
A.④⑦ B.③⑤ C.②⑥ D.①③
15.下列句子中加點(diǎn)詞語的含義和用法都相同的一項是( )(2分)
A. ①因賓客至藺相如門前請罪 ②后踐華為城,因河為池
B.①不愛珍器重寶肥饒之地,以致天下之士 ②均之二策,寧許以負(fù)秦曲
C.①臨不測之淵,以為固 ②秦王恐其破璧,乃辭謝,固請
D.① 圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?②今其志乃反不能及,其可怪也歟!
16.關(guān)于課文句子的翻譯不正確的一句是( )(2分)
A.嚴(yán)大國之威以修敬也:為的尊重(你們)大國的威嚴(yán)以修飾禮儀表示敬意啊。
B.公之視廉將軍屬于秦王:您認(rèn)為廉頗將軍和秦王相比誰更厲害?
C.謹(jǐn)庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負(fù)戴于道路矣:認(rèn)真地興辦學(xué)校教育,把尊敬父母、敬愛兄長的道理反復(fù)講給百姓聽,(那么,)頭發(fā)花白的老人就不會在路上背著或頂著東西了。
D.師者,所以傳道受業(yè)解惑也:老師,就是傳授道理教授學(xué)業(yè)解釋疑惑的人。
17.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
?、傥崴詾榇苏?,以先國家之急而后私仇也。(4分)
②蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃泉,用心一也。(3分)
③是故無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存也。(3分)
(二)古代詩歌閱讀(10分)
閱讀下面這首宋詞,然后回答問題。(10分)
水調(diào)歌頭•游覽
(宋)黃庭堅
瑤草一何碧,春入武陵溪③。溪上桃花無數(shù),枝上有黃鸝。我欲穿花尋路,直入白云深處,浩氣展虹霓。只恐花深里,紅露濕人衣。
坐玉石,倚玉枕,拂金徽④。謫仙何處,無人伴我螺杯。我為靈芝仙草,不為朱唇丹臉,長嘯亦何為?醉舞下山去,明月逐人歸。
?、俅嗽~大約寫于被貶官時期。②瑤草:仙草。③武陵溪:出自陶淵明《桃花源記》。④金徽:瑤琴。
18、下列對這首宋詞上闋內(nèi)容的賞析,不正確的兩項是( )( )( 4分)
A、“瑤草一何碧”運(yùn)用比興手法,贊美瑤草(仙草)像碧玉一樣可愛,激起讀者興趣,把讀者引進(jìn)仙境中去。
B、“溪上桃花無數(shù),枝上有黃鸝”承接“春入武陵溪”,表現(xiàn)了“桃花源”仙境的清麗澄凈,幽靜脫俗。
C、“我欲穿花尋路”三句表達(dá)了作者對此境的喜愛,滿懷喜悅規(guī)劃著自己的行程,渴望有更美的發(fā)現(xiàn)。
D、“只恐花深里,紅露濕人衣”故意正話反說,說仙境里花深露重,怕會打濕衣服,實際表現(xiàn)了詞人對仙境的深深喜愛和依戀。
19、結(jié)合下闋內(nèi)容,簡要分析詞人表達(dá)了哪些思想情感?(6分)
(三)名篇名句默寫(10分)
20.寫出下列名句名篇的空缺部分。
①《荀子•勸學(xué)篇》指出:“青,取之于藍(lán),而青于藍(lán)。”這與韓愈《師說》中“ , ”的觀點(diǎn)是相同的。
?、凇赌钆珛?bull;赤壁懷古》中起承接上下闕作用的詩句是: ,
?、邸端堃?bull;登建康賞心亭》中描寫江南壯闊景象詩句的詩句是: ,
?、堋队烙鰳?bull;京口北固亭懷古》中作者借三國吳主表達(dá)自己抗敵決心的詩句是: , 。
⑤《雨霖鈴》中表現(xiàn)出“無聲勝有聲”、“盡在不言中”藝術(shù)效果的詩句是: ,
高考必刷題語文1答案與解析
上一篇:高考必刷題語文答案
下一篇:高考必刷題語文答案2017年