國際商務(wù)談判策略的制定
在國際商務(wù)談判過程中,在一定程度上使得文化背景不同的談判者存在著明顯的文化差異。那么要怎么根據(jù)文化差異制定國際商務(wù)談判策略呢?下面學(xué)習(xí)啦小編整理了國際商務(wù)談判策略的制定,供你閱讀參考。
國際商務(wù)談判策略的制定1、跨文化差異
商務(wù)談判與文化是密不可分的,商務(wù)談判是一種活動過程,而文化是這種活動的潤滑劑。各個國家有著不同的文化進而形成跨文化差異,在跨文化差異中,價值觀念、時間觀念、思維方式、人際關(guān)系、談判風(fēng)格等的差異是最為突出的類型。在談判過程中,需要將談判雙方的價值觀念、時間觀念、人際關(guān)系觀念等文化因素與談判技巧、談判策略等進行結(jié)合,并將其納入企業(yè)的發(fā)展戰(zhàn)略和組織結(jié)構(gòu)中,在一定程度上便于實現(xiàn)雙方文化的統(tǒng)合、利益的共贏等談判目標(biāo)。
國際商務(wù)談判策略的制定2、影響國際商務(wù)談判中跨文化差異的表現(xiàn)
在國際商務(wù)談判中,談判雙方在思維方式、價值觀等方面存在差異,因此,在選擇談判方式,制定談判策略時,甚至?xí)a(chǎn)生一定的誤解,政治、經(jīng)濟等因素是產(chǎn)生這些差異的根源,但是,文化方面存在的差異是最主要的原因,具體表現(xiàn)為以下幾個方面。
2.1 語言行為 國際商務(wù)活動中最多的就是進行語言交流,雙方在語言交流過程中出現(xiàn)的語言問題一般通過雇傭一位翻譯或者用共同的第三方語言交談就行了。因為即使我們在某交流的國際語言方面很熟練,但對于和不同國家進行商務(wù)談判的時候,大家對于語言的文化等方面還是會有不同的。我們必須明確這點,否則會容易誤解談判對手所傳達(dá)的信息,從而影響商務(wù)談判目標(biāo)的實現(xiàn)。
2.2 非語言行為 在國際商務(wù)談判中,除了進行語言交流以外,用非語言方式同樣也是很重要的方式,這種非語言方式一般都是無意識就進行的。談判人員往往會以非語言的更含蓄的方式發(fā)出或接受大量的比語言信息更為重要的信息。當(dāng)合作的國際合作方在談判過程中發(fā)出不同的非語言信號時,當(dāng)雙方有著不同文化背景的時候,就極易會誤解這些信號,同時可能還意識不到自己誤解了,從而就會影響接下來的商務(wù)談判的正常開展。
2.3 風(fēng)俗習(xí)慣 習(xí)俗是一個十分普遍,而且人們司空見慣的社會現(xiàn)象,但它卻有著深刻的文化內(nèi)涵和巨大的影響力。風(fēng)俗習(xí)慣指個人或集體的傳統(tǒng)風(fēng)尚、禮節(jié)、習(xí)性。是特定社會文化區(qū)域內(nèi)歷代人們共同遵守的行為模式或規(guī)范。一個民族有一個民族的習(xí)俗,一個民族有一個民族的性格。中西方習(xí)俗的差異無處不在,了解這些習(xí)俗文化,有助于正確的理解和運用英語。
2.4 價值觀念 價值觀念是對政治、道德、金錢等事物是否有價值而進行主觀判斷后,形成的主觀看法。一個人的價值觀念會不斷變化。價值觀念是指人們對客觀事物的評價標(biāo)準(zhǔn)。在不同的國家、民族文化中,價值觀念往往會有很大的差異。國際商務(wù)談判中價值觀方面的差異不如其他方面的文化差異那么明顯,很不容易被掌握,所以會更難以克服。
2.5 時間觀念 人類的時間觀念主要來源于觀察到的自然運動(含天體運動)和人文運動(含歷史進程)的有序性,來源于此等有序運動的節(jié)律性或律動性。由于文化背景不同,各國的時間觀念也不盡相同。因此,了解訪問國家工作時間及假日情況,對恰當(dāng)?shù)匕才派虅?wù)活動日程、順利地開展業(yè)務(wù)十分必要。
2.6 競爭和合作觀念 商務(wù)談判的精華,即競爭和合作?,F(xiàn)在有很多原來是競爭對手的企業(yè)之間紛紛掀起了合作的浪潮。在國際商務(wù)活動中,這些競爭對手之間的聯(lián)盟并沒有取代競爭,進入聯(lián)盟的公司仍然還是獨立的公司,還有獨立的利益。為了保證自我利益的實現(xiàn),他們之間不可避免地仍然存在著一定程度的競爭,但是競爭又沒有妨礙相互之間的合作。這樣才能更好地開展國際商務(wù)談判等活動。
2.7 思維差異 在面臨復(fù)雜的談判任務(wù)時,不同國家的人因為思維差異的不同,會用不同的方式做出決定。中國商人受歷史文化的影響相當(dāng)深,對國外人持有一定的謹(jǐn)慎心理。在先談原則還是先談細(xì)節(jié)上,中式思維表現(xiàn)在談判領(lǐng)域的一個直接行為方法就是注重先談原則后談細(xì)節(jié);而西方恰恰注重先談細(xì)節(jié)避免討論原則。
2.8 人際關(guān)系差異 商務(wù)談判中人際關(guān)系起到的作用是很復(fù)雜的。在絕大多數(shù)的正常商務(wù)談判中,談判雙方會以各自代表的利益相關(guān)方的利益為重,并不以所謂的人情作為衡量因素。但是,當(dāng)談判到了一定程度,所謂的利益已經(jīng)得到滿足,各方面已經(jīng)到了一個平衡點,人際關(guān)系,社交人情又成為了談判是否最終達(dá)成一致的一個衡量因素,甚至最后導(dǎo)致一場談判的大逆轉(zhuǎn)。
2.9 民族情結(jié)和華語情結(jié) 英語作為談判的首要技能,被大多數(shù)中國商人視為學(xué)習(xí)的重點。英語在中國無論是影響力,還是影響范圍都在增強和擴大,但是,中國人對自己的母語有著另外的一種感情,這種感情深入骨子里,認(rèn)為華語是中華民族尊嚴(yán)的代表,由于語言的差異,在進行國際商務(wù)談判時,談判雙方在使用英語的過程中,會加入自己的語言文化,容易造成一些障礙??朔@種障礙最好的方法就是,一方面談判者要學(xué)習(xí)英語知識,另一方面還要學(xué)習(xí)法律、政治、宗教、社會意識等英語文化知識。
2.10 談判風(fēng)格 在國際商務(wù)談判活動中,雙方有著不同的歷史傳統(tǒng)和政治經(jīng)濟制度,其文化背景和價值觀念也存在著明顯的差異。在認(rèn)識上談判風(fēng)格有可能是理性的,但是感性是其最多的表現(xiàn)形式。我們要吸收、借鑒不同國家、不同民族、不同地區(qū)談判者的優(yōu)勢,進而在談判中為我所用。為了減少失誤、規(guī)避損失,我們要汲取他們優(yōu)秀的談判經(jīng)驗和談判藝術(shù),進而不斷強化自己的談判風(fēng)格,使自己的談判更具說服力。
國際商務(wù)談判策略的制定3、應(yīng)對策略
3.1 樹立跨文化的交際意識 胡文仲(北京外國語大學(xué)博士生導(dǎo)師)認(rèn)為文化錯誤的嚴(yán)重程度要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過語言錯誤,因為它容易在感情方面造成外國人與中國人之間出現(xiàn)不愉快。為了避免出現(xiàn)交流障礙和文化沖突,在跨文化交際中,要充分考慮交際雙方的文化差異,做到求同存異。因此,樹立跨文化交際意識,培養(yǎng)跨文化交際能力至關(guān)重要。
3.2 克服溝通障礙 ①交際雙方受各自文化背景差異的影響,在某些表述方面,一方語言難以用另一種語言來表達(dá),進而出現(xiàn)一定的誤解,所以,翻譯的質(zhì)量在跨文化商務(wù)談判中顯得尤為重要。②應(yīng)對溝通角色的障礙。每個人在溝通過程中,會扮演不同的角色,擁有不同的身份,需要運用不同的、恰當(dāng)?shù)臏贤ㄊ侄巍贤〞r,角色有彈性、柔性和適應(yīng)性的變化。溝通過程中,針對個人的人品修養(yǎng)、良心道德、主觀愿望和行為動機做出肯定和欣賞,同時針對具體行為的結(jié)果和細(xì)節(jié)做出糾正,但不可以攻擊對方的人品、道德、主觀愿望和行為動機。③努力實現(xiàn)文化認(rèn)同,把握談判對手的談判風(fēng)格。不同國家的商人在長期談判實踐中形成的談判風(fēng)格,零碎地表現(xiàn)在他們的日常言談舉止中。想要用比較少的文字來描述或總結(jié)這些風(fēng)格顯得非常困難。因此,需要我們先確立考察商務(wù)談判的方法。在國際商務(wù)談判中,掌握談判對手的談判風(fēng)格,靈活多變,對癥下藥,有的放矢的運用各種談判策略,對于談判取得積極性成果具有重大的意義。
3.3 進行針對性的培訓(xùn) 有效的跨文化培訓(xùn)可以使員工更加了解對方民族的文化以及原公司文化,找出不同文化的相同點,提高相互間的合作意識和溝通技巧,這也有助于加強員工的敬業(yè)精神,使其為公司做出更大的貢獻。通過培訓(xùn),使他們避免只站在自己文化的立場對別人的言行進行解釋和評價,要從對方異國文化的角度上思考問題,保證自己的理解是準(zhǔn)確的,只有這樣才能減少偏見和歧視。
國際商務(wù)談判策略的制定相關(guān)文章:
3.21個經(jīng)典實用的商務(wù)談判案例分析及策略(3)
國際商務(wù)談判策略的制定
下一篇:國際商務(wù)談判程序