商務(wù)談判英語(yǔ)情景對(duì)話有哪些
商務(wù)英語(yǔ)源于普通英語(yǔ),并以此為基礎(chǔ),完全具有普通英語(yǔ)的語(yǔ)言學(xué)特征,但同時(shí)它又是商務(wù)知識(shí)和普通英語(yǔ)的綜合體,因而具有其內(nèi)在的獨(dú)特性,下面學(xué)習(xí)啦小編整理了商務(wù)談判英語(yǔ)情景對(duì)話,供你閱讀參考。
商務(wù)談判英語(yǔ)情景對(duì)話:價(jià)格談判對(duì)話
Henry: Have you decided to place an order?
你決定要下訂單了嗎?
Mike: Not yet. Your price is still beyond our budget.
還沒(méi)。你們的價(jià)格超出了我們的預(yù)算。
Henry: I'm afraid I can't lower the price any more, or we will make no profit.
我恐怕不能再降價(jià)了,否則我們就沒(méi)有利潤(rùn)了。
Mike: Is it possible that you give us another discount of 10 percent?
你能再給我們打個(gè)九折嗎?
Henry: You know, it's really the lowest price that we can offer. Another discount will go beyound our cost limits.
你知道的,這真的是我們的最低價(jià)格了,再打折就會(huì)超出我們的成本范圍。
Mike: I see. What if we place several large orders in the following eight months?
我明白,如果我們?cè)诮酉聛?lái)的八個(gè)月下好幾筆大訂單呢?
Henry: I am sorry that we still can't meet your needs in that case.
很抱歉,即便如此我們?nèi)稳粺o(wú)法滿足您的要求。
Mike: Come on. It's a win-win deal, isn't it? You'd better think it over.
得了吧,這是雙贏互利的,不是嗎?你最好再考慮一下。
Henry: Thank you for your suggestion. I will answer you later.
謝謝您的建議,我晚一點(diǎn)再答復(fù)您。
Mike: OK. Bye.
好的,再見(jiàn)。
商務(wù)談判英語(yǔ)情景對(duì)話:情景對(duì)話
I see what you mean.(我明白您的意思。)
如果表示贊成,可以說(shuō):
That's a good idea.(是個(gè)好主意。)
或者說(shuō):
I agree with you.(我贊成。)
如果是有條件地接受,可以用on the condition that這個(gè)句型,例如:
We accept your proposal, on the condition that you order 20,000 units.
(如果您訂2萬(wàn)臺(tái),我們會(huì)接受您的建議。)
在與外商,尤其是歐美國(guó)家的商人談判時(shí),如果有不同意見(jiàn),最好坦白地提出來(lái)而不要拐彎抹角,比如,表示無(wú)法贊同對(duì)方的意見(jiàn)時(shí),可以說(shuō):
I don't think that's a good idea.(我不認(rèn)為那是個(gè)好主意。)
或者
Frankly, we can't agree with your proposal.(坦白地講,我無(wú)法同意您的提案。)
如果是拒絕,可以說(shuō):
We're not prepared to accept your proposal at this time.(我們這一次不準(zhǔn)備接受你們的建議。)
有時(shí),還要講明拒絕的理由,如
To be quite honest, we don't believe this product will sell very well in China.(說(shuō)老實(shí)話,我們不相信這種產(chǎn)品在中國(guó)會(huì)賣得好。)
談判期間,由于言語(yǔ)溝通問(wèn)題,出現(xiàn)誤解也是在所難免的:可能是對(duì)方誤解了你,也可能是你誤解了對(duì)方。在這兩種情況出現(xiàn)后,你可以說(shuō):
No, I'm afraid you misunderstood me. What I was trying to say was..... (不,恐怕你誤解了。我想說(shuō)的是......)
或者說(shuō):
Oh, I'm sorry, I misunderstood you. Then I go along with you. (哦,對(duì)不起,我誤解你了。那樣的話,我同意你的觀點(diǎn)。)
總之不管你說(shuō)什么,你最終的目的就是要促成一筆生意。即使不成,也要以善意對(duì)待對(duì)方,也許你以后還有機(jī)會(huì),生意不成人情在,你說(shuō)對(duì)嗎?
商務(wù)談判英語(yǔ)情景對(duì)話相關(guān)文章:
2.有關(guān)價(jià)格商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)和情景對(duì)話