國(guó)際商務(wù)談判劇本
在談判中,雙方經(jīng)常由于對(duì)同一問題期望的差異而導(dǎo)致談判進(jìn)程受阻。事實(shí)上,很多情況,雙方只要認(rèn)準(zhǔn)最終目標(biāo),在具體問題上可以采取靈活的態(tài)度,問題就能迎刃而解。下面學(xué)習(xí)啦小編整理了國(guó)際商務(wù)談判劇本,供你閱讀參考。
國(guó)際商務(wù)談判劇本
中瑞勞力士手表商務(wù)談判
北京益時(shí)貿(mào)易有限公 勞力士鐘表有限公司
總經(jīng)理: 總經(jīng)理:
銷售部長(zhǎng): 財(cái)務(wù)部長(zhǎng)
采購(gòu)部部長(zhǎng): 銷售部部長(zhǎng):
技術(shù)總監(jiān): 技術(shù)總監(jiān):
Beijing YISHItrade limited company rolex watches and clocks Co., LTD
General manager: ZhangRongRong general manager: SHENGQIUSHUO
Sale minister: xiaxi financial minister: jianyishuai
Purchasing minister:zhangshuang sales department minister: zhangyanxin
technical director:liruijin technical director: yuemingzhu
中方總經(jīng)理:歡迎來自瑞士勞力士鐘表有限公司的各位談判代表來北京進(jìn)行業(yè)務(wù)洽談,我是來自北京益時(shí)貿(mào)易有限公司的總經(jīng)理張榮榮。首先,由我來介紹我方的談判代表,這位是我們公司的營(yíng)銷總監(jiān)夏鑫,這位是我們公司的采購(gòu)部部長(zhǎng)張爽,這位是我們公司的技術(shù)總監(jiān)李瑞金
CM:welcome from Switzerland rolex watches and clocks Co., LTD of everyone negotiators to Beijing for business cooperation, my name is ZhangRongRong, I am the general manager of Beijingyishi trade limited company. First of all, let me introduce our negotiators, this is our Sale minister xiaxin. This is our purchase department minister zhangshuang; this is our technical director liruijin
瑞方總經(jīng)理:非常高興來到美麗的北京。我是勞力士鐘表有限公司
總經(jīng)理生秋碩。下面由我來介紹我方談判代表。這位是我們公司的財(cái)務(wù)總監(jiān)建益帥,這位是我們公司的銷售部部長(zhǎng)章燕馨,這位是我們公司的技術(shù)總監(jiān)岳明珠
SM:I am Very glad to come to beautiful Beijing. I'm the General manager shengqiushuo of rolex watches limited company. Please allow me to introduce our negotiators, This is our company financial minister jianyishuai , this is our company's sales department minister zhangyanxin, this is our technical director yuemingzhu.
中方總經(jīng)理::貴方從瑞士遠(yuǎn)道而來,你們那里是海洋性氣候,夏季濕潤(rùn)多雨,而我們北京夏季炎熱干燥,不知貴方對(duì)兩個(gè)國(guó)家氣候的驟然變化是否適應(yīng)?
CM:You came from far away and the summer of Switzerland is wet and rain, but we Beijing summer hot and dry,we don't know whether you will adapt to climate change suddenly?
瑞方總經(jīng)理:貴地的氣候雖有點(diǎn)熱,但是在貴方的周到接待下,我方代表還比較適應(yīng)。
SM:Your climate is a little hot, but in your thoughtful reception, our representatives are used to.
中方總經(jīng)理:很高興聽到你這么說。不知道貴方對(duì)我方安排的“長(zhǎng)城之旅”還滿意嗎?
CM:We are glad to hear you say so. We don't know whether you are satisfacted with our arrangement of "the Great Wall tour"
瑞方總經(jīng)理:滿意,非常滿意。北京是一個(gè)歷史悠久的城市,世界上著名的文化古都,中華人民共和國(guó)的首都,今日親眼看到她的風(fēng)韻,終于一飽眼福
SM: We are very, very satisfied. Beijing is a city with a long history, the world famous cultural ancient capital, capital of the People's Republic of China, today we see her charm, and have a look at last.
中方總經(jīng)理:謝謝貴方的贊美,這是我公司特別為貴公司準(zhǔn)備的具有北京特色的小禮物,希望你們喜歡。相信我們的合作一定會(huì)圓滿成功。
CM:Thank you for your praise, this is a small gift with unique characteristics of Beijing that my company especially for you ,hope you like it,and We believe that the cooperation will be a complete success.
瑞方總經(jīng)理:謝謝你們的禮物,期待與貴公司的合作。
SM:Thank you for the gifts, we are looking forward to the cooperation with your company.
中方總經(jīng)理:好的,那么我們開始談判吧!
CM:ok, let’s come to the point!
瑞方總經(jīng)理:我公司的國(guó)際知名度和品牌影響力,貴方也一定有所了解,我公司的勞力士手表在世界市場(chǎng)上一直都很受歡迎??紤]到中國(guó)強(qiáng)大的潛在消費(fèi)市場(chǎng),此次談判,我方希望能與貴方達(dá)成大批量的交易。下面請(qǐng)我們的銷售部部長(zhǎng)給貴方介紹一下我們的合作產(chǎn)品。
SM:you must have some idea of our company's international reputation and brand influence , the rolex watches of our company in the world market has always been very popular. Considering China's powerful potential consumer market, we hope to reach large quantities of trade with you. Next, please our sales department minister to you about our cooperation products.
瑞方市場(chǎng)部部長(zhǎng)岳:很高興你們選擇勞力士!相信你們是明智的選擇。勞力士著重莊重,實(shí)用,不顯浮華。另外它的性能包括全自動(dòng)、單歷、雙歷、防水、防塵等,做工精益求精,特別是表盤、表把以及表帶雕刻成的王冠更是其高品質(zhì)的標(biāo)志。
You must have found that is was a wise choice to choose Rolex.It's performance including automatic, single calendar, double calendar, waterproof, dustproof, keep improving, especially the dial, work table and rolex watches strap, carved into crown is the symbol of high quality.
中方采購(gòu)部部長(zhǎng)李:是的,該名牌手表在制造方面使用先進(jìn)設(shè)備、高質(zhì)材料,達(dá)到了加工精細(xì)、高光潔度。很高興和貴公司合作。貴方能具體介紹一下這款表嗎?
Yes,this famous brand watch manufacturing use advanced equipment, high quality materials to processing fine, high finish.we are very glad to cooperate with you.could you be more specifice on the style of Rolex?
瑞方岳:沒問題。勞力士有金色全鋼表帶,白色珍珠貝母表盤,另外它擁有瑞士特制精準(zhǔn)機(jī)械機(jī)芯、恒久耐用鑲鉆刻度顯示
ok ,Rolex White pearl had carried dial,Swiss precision machinery had special machine core,permanent and durable,Had set auger scale display
中方李:聽起來很不錯(cuò)!但我想確定一下這款表是否是高精度全鋼拋光表扣處理,高硬度藍(lán)寶石水晶防眩表面,三針走時(shí)是否精準(zhǔn)是否有3點(diǎn)位置日歷顯示功能。
Sounds good! I want be sure that if they had high precision steel polishing clasp processing and had high hardness sapphire crystal surface the glar .Besides, when walking three needles had provides Accurate 3 point had calendar displays
瑞方岳:這些方面貴方不用擔(dān)心。另外我們還擁有多方系列,各具特色。例如探險(xiǎn)家型(EXPLORER),附帶24小時(shí)紅色輔助針,以方便探險(xiǎn)愛好者辨別日夜。勞力士金表潛航者型(SUBMARINER),防水深度超過300米。游艇名士型(YACHT MASTER),配有可旋轉(zhuǎn)外圈,方便計(jì)算時(shí)差。游艇名士型(YACHT MASTER),配有可旋轉(zhuǎn)外圈,方便計(jì)算時(shí)差。游艇名士型(YACHT MASTER),配有可旋轉(zhuǎn)外圈,方便計(jì)算時(shí)差。宇宙計(jì)型(COSMOGRAPH),為一款多功能手表,能滿足工程、運(yùn)動(dòng)及商業(yè)等多種需要。
Do not worry about it ,in addition,we have series of watches.For example, Rolex watch the silent hunter type (SUBMARINER), waterproof deepness more than 300 meters. EXPLORER type (EXPLORER), 24 hours with red needle to assist convenient adventurers distinguish night and day.The YACHT elites type (YACHT MASTER), with inner can rotate, convenient calculation jet lag. Program type (COSMOGRAPH) universe, as a versatile watches, can satisfy engineering, sports and business DuoZhong need.
中方李:你們的種類確實(shí)挺豐富,我方很滿意!但現(xiàn)在據(jù)我們了解,格林尼治型(GMT MASTER),其可轉(zhuǎn)動(dòng)外圈及24小時(shí)指針,不僅同時(shí)顯示兩個(gè)時(shí)區(qū)時(shí)間,更可將時(shí)針獨(dú)立移動(dòng)至另一時(shí)區(qū),而毋須移動(dòng)分針及秒針。 市場(chǎng)前景更廣闊。
The type of you really have a rich, we are satisfied! But as we know, Greenwich type (GMT), was selled well noedays.
瑞方岳:英雄所見略同。我正想介紹這款了。好巧呀。
Yue: great minds think alike. I just want to introduce this payment. what a coincidence!!!!! the MASTER can rotate outer ring and 24 hours pointer, not only shows at the same time two time zones, the more time can be moved to another hour hand independent time zone, and shall not be obliged to mobile minute hand and a second hand.so it maybe has more reday market in the fucher
CP張: Goog!thanks for the introduce .we have seen your samples and we are totally interested in your products. So , we shall be obliged if you will give us your catalogs and price list
SS章: We ve specially made out a price-list which cover those items most popular on your market. Here you are.
CP張: Oh, its very considerate of you. If you ll excuse me, I ll go over your price-list right now.
SS章: Oh, Take your time,.
CP張: After going over your price-list and catalogues, we are interested in(GMT MASTER) and YACHT MASTER, but we found that your price are too high than those offered by other suppliers. It would be impossible for us to push any sales at such high prices.as far as we know the market price is on more than 10000 dollor
SS章: what?it must be the primary price. You must know that the cost of production has risen a great deal in recent years while our prices of Chinaware basically remain unchanged. To be frank, our commodities have always come up to our export standard and the packages are excellent designed and printed. So our products are moderately priced.
CP張:Im afraid I cant agree with you in this respect. I know that your products are attractive in design, but I wish to point out that your offers are higher than some of the quotations. Ive received from your competitors in other countries. So, your price is not competitive in this market.
SS章:As you may know, our roducts which is of high quality have found a good market in many countries. So you must take quality into consideration, too.
CP張:I agree with what you say, but the price difference should not be so big. If you want to get the order, youll have to lower the price. Thats reasonable, isnt it?
SS章:: Well, in order to help you develop business in this line, we may consider making some concessions in your price, but never to that extent.
CP張: If you are prepared to cut down your price by 8%, we might come to terms.
SS章:8%? Im afraid you are asking too much. Actually, we have never gave such lower price. For friendships sake, we may exceptionally consider reducing the price by 5%. This is the highest reduction we can afford.
CP張: You certainly have a way of talking me into it. But I wonder if when we place a larger order, youll farther reduce your prices. I want to order one container of 格林尼治型(GMT MASTER and 438 sets of YACHT elites type (YACHT MASTER)
SS章:I can assure you that our price is most favourable. We are sorry to say that we can bring our price down a still lower level.
中方李:那現(xiàn)在我們談?wù)劙b吧。你知道的,在一定程度上包裝同產(chǎn)品一樣重要。Now,let us talk about packing it. Packing has a close bearing on sales.
岳:是的,我非常同意。包裝有助于推銷產(chǎn)品。人們購(gòu)買這種商品通常用來贈(zèng)親友,所以精美高雅的設(shè)計(jì)至關(guān)重要。
Yes ,I agree with you .This kind of article is often bought as a gift, so exquisite and tasteful design is of prime importance. Packing will help push the sales. Good packaging can reflect the honour of rolex!!!!!
李:很高興在這個(gè)問題上我們達(dá)成共識(shí)。
Lee: I'm happy to be in this issue we reach a consensus.
岳:那么,這些產(chǎn)品的包裝您有什么想法?
Yue: so, these the packing of the products you have any idea?
李:我們希望原裝盒子包裝。這樣具有正品保證
Lee: we hope that the original box packaging. So has the quality goods guarantee.
岳:勞力士(Rolex)包裝附有蠔式、外包裝紙盒、內(nèi)盒、小枕頭或者夾子、 COSC漆牌、防水標(biāo)簽、證明書/COSC證書、 說明書。
Rolex (Rolex) packing will oyster type, with the outer packing box, inside box, support, Rolex watches small pillow or clip, COSC paint brand, waterproof labels, certificate/COSC certificate,manual。
李:包裝必須很堅(jiān)固,能承受野蠻裝卸。
LEE:The packing must be strong enough to withstand rough handing.
岳:買方通常很注意包裝許多國(guó)外客戶已經(jīng)認(rèn)可了我們標(biāo)準(zhǔn)化的包裝
YUE: you can totally rest assured.we know buyers always pay great attention to packing.Our standardized packing has been approved by many foreign clients.
李:聽起來很好!但是為了促進(jìn)銷售,我可以提出其他意見嗎?
Lee: sounds good!!!!! But in order to promote sales, I can put forward to other comments?
岳:可以,請(qǐng)說!
Yue: yes, please say!!!!!
李:宇宙計(jì)型,格林尼治型能否根據(jù)他們特有的風(fēng)格進(jìn)行包裝設(shè)計(jì),使其別致且引人注目。
Lee: cosmic plan, can according to the type of Greenwich their own style of packaging design, make its unique and compelling.
岳:這也是我方的一大特色。根據(jù)每款的特有性能我們都有獨(dú)具特色的包裝。 Yue: this is one of the features of our. According to each of the special performance we all have a unique characteristic of the packing.
李:想的這么周到!很高興和你方合作,包裝能否防水、防震、防磁 Lee: think so considerate!!!!!we are very happy to cooperate with you. Packing can waterproof, shock, the magnetic? Life had water-proof, shock-resistant and anti-magnetic The proof-was placed, shoresistant- -the magnetic
岳:那是必須的!
Yue: that is a must!
李:還有一件事情,因?yàn)樗{(lán)色在我國(guó)很受歡迎,可以把這種顏色考慮進(jìn)包裝中嗎?讓藍(lán)色作為基調(diào)可能有好處。
Lee: and one more thing, because blue in our country is very popular, can put the color, considering the package? Let the blue as fundamental key may be good.
岳:哦,是嗎?我們會(huì)考慮。我會(huì)盡快的按貴方要求進(jìn)行設(shè)計(jì),保證給你們一個(gè)滿意的創(chuàng)新樣品。由您決定一個(gè)。
Yue: oh, really? We will consider. As soon as possible to meet your requirements for design, to guarantee you a satisfactory innovation samples. Do as your decided
李:哇!你們真是處處周到!祝我們合作愉快!
Lee: wow!!!!! You are thoughtful everywhere!!!!! I wish our cooperation happy!
岳:謝謝!您真是過獎(jiǎng)了。合作愉快!
Yue: thank you!!!! You flatter me immensely. The cooperation happy!
CP張:Come on,now that we’ve already made some concessions,I accept this
張榮: 好吧 我們已經(jīng)談妥了價(jià)格、質(zhì)量和數(shù)量問題,現(xiàn)在讓我們來談?wù)劯犊顥l件,如何
CM: Well, we have settled the question of price, quality and quantity. Now what about the terms of payment?
生: 我們只接受不可撤銷的憑裝船單據(jù)付款的信用證
SM:We only accept payment by irrevocable letter of credit payable against shipping documents.
張榮:你們能不能考慮例外,接受承兌交單或付款交單
CM:I see. Could you make an exception and accept D/A or D/P?
生秋碩: 我們堅(jiān)持用信用證條款
SM: I’m afraid not. We insist on a letter of credit.
張榮: 坦率地說,信用證會(huì)增加我方進(jìn)口貨物的成本,要在銀行開立信用正,我方必須付一筆押金,這樣一來,那一部分的資金就無法周轉(zhuǎn),因此,會(huì)增加我方成本
CM:To tell you frankly, a letter of credit would increase the cost of our import. When I open a letter of credit with a bank, I have to pay a deposit. That’ll tie up our money and add to our cost.
生:你可以與開證行商量一下,看能否將押金減少到最低限度
SM:Please consult your bank and see if they will reduce the required deposit to a minimum.
張榮: 即使那樣,開立信用證還要付銀行手續(xù)費(fèi),假如你方能夠接受承兌交單或付款交單,這就幫了我方的大忙了。你就當(dāng)作有信用證一樣,向我方開匯票,這對(duì)你來說區(qū)別不大,但對(duì)我方關(guān)系很大
CM: Still, there will be bank charges in connection with the credit. It would help us greatly if you would accept D/A or D/P. You can draw on us just as if there were a letter of credit. It makes no great difference to you, but it does to us.
生:你一定知道,不可撤銷的信用證給出口商增加了銀行的擔(dān)保,我們出口一向要求用信用證;反過來講,我們進(jìn)口也要求采用信用證付款。
SM: Well, , you must be aware that an irrevocable letter of credit gives the exporter the additional protection of the banker’s guarantee. We always require L/C for our exports. And the other way round, we pay by L/C for our imports.
張榮: 都退讓一步吧,貨價(jià)的15%用信用證,其余的用付款交單,你看怎樣
CM:To meet you half-way, what do you say to 50% by L/C and the balance by D/P?
生:好的,同意
SM:Well,you can say that again
張榮:接下來我們談一下運(yùn)輸和保險(xiǎn)吧!
CM:Lets come to the shipment and insurance, What do you think of our proposal?”
?。汉玫?,請(qǐng)講吧!
SM:Yes”,“Please go on”,
CS夏:I think you may know what we manage is Rolex watches. It requires waterproof and safey-transportation, especially during the long time of ocean shipping which will be full of lots of risks. All the above factors make it not work without excellent transportation technology.
SF建:I think so, we always had good cooperation with the shipping company---Danish company. There has been seldom damage in our usual foreign trade in the past. So in the transportation of products, you can totally rest assured.
CS夏: :i am very glad to hear that.Now let’s talk about the insurance.
We believe that your company can provide safe transportation.
我想貴方應(yīng)該知道,我公司經(jīng)營(yíng)的是勞力士手表,它的特性要求了運(yùn)輸過程要是防水的,安全的。尤其是海運(yùn)時(shí)間長(zhǎng),風(fēng)險(xiǎn)多,沒有過硬的運(yùn)輸技術(shù)是不行的。我方長(zhǎng)期與運(yùn)輸業(yè)巨頭—馬士基公司有良好的業(yè)務(wù)關(guān)系,在我們以前的對(duì)外貿(mào)易中極少有產(chǎn)品損壞的事情發(fā)生。所以在運(yùn)輸方面貴方可以完全放心我們相信貴方可以提供安全的運(yùn)輸
SF建:In insurance we are VIP customers all the time in Ansheng insurance company—the second excellent insurance company in the world. We are enjoying a set of the favorable menus. It can save you a large sum of premium. So if we are responsible for the transportation and insurance business, I think it will be a mutual benefit particularly for you.
CS夏:We learn that you know a lot about the market in China. So we accept the term of the trade of CIF.But we’ll appreciate it if you can decrease 50 dollars each.
SF建:It seem that your requirement is too harsh. Our CIF offers are already very low.Nowadays the crude oil price increasingly rise in international market. The freight charges go up continuously too .What’s worse ,the unstability of Iraqi situation and constantly happening of terrorist incidents in recent years cause Arabian countries to the contagonistic mood of America European countries .We insure you all these risks .In view of these factors ,we can’t accept to the requirement to decrease 50dollars indeed .Since you are really sincere ,we could consider lowing20dollars.
CS夏:20 dollars?iam afraid we can not accept it.anyway,please give same time to discuss it,we will tell you the result latterly.
買賣方討論。。。
CM張榮:After our discussion ,if you can’t decrease ,we require to insure F.P.A and clash and breakage instead of all risks.
SM::well,to meet you on half way,We agree your requirement ,we’ll insure F. P. A. and clash and breakage and insurance and freight are5 0dollars in total .
張榮:既然我們已經(jīng)就價(jià)格、包裝、付款條件、運(yùn)輸和保險(xiǎn)等達(dá)成一致意見,現(xiàn)在我們就開始簽訂合同吧。
CM:Now that we have reach an agreement about price,packing,terms of payment,shipment and insurance,etc.i propose we singe the contract imediretely. What do you think of our proposal?”
碩好的,我同意。
SM:All right,let’s begin.
張榮:請(qǐng)仔細(xì)閱讀合同草案,并就合同各條款提出你的看法好嗎
CM:Would you please read the draft contract and make your comments about the terms?
生:就合同雙方要承擔(dān)的義務(wù)方面,我們沒有什幺意見,我們確信合同會(huì)順利執(zhí)行的
SM:We don't have any different opinions about the contractual obligations of both parties. We are sure the contract can be carried out smoothly.
:我們對(duì)合同各項(xiàng)條款全無異議,簽合同如何
CM:We have agreed on all terms in the contract. Shall we sign it now?
:我同意
SM:I couldn’t agree with you more.
張榮:現(xiàn)在我們達(dá)成一致,我相信我們的洽談是愉快而富有成效的
CM:Now we have reached an agreement. I believe our discussions have been fruitful and delighted.
生:很高興我們能達(dá)成一致
SM:I’m glad that we have arrived at the agreement
張榮:我真誠(chéng)地希望我們之間的交易額在不久的將來可以擴(kuò)大!
CM:I sincerely hope that the volume of trade between us will be even greater in the near future.
:謝謝合作生
SM:Same here , I really appreciate your cooperation
張榮:不客氣
CM:You are most welcome
雙方起立握手。
國(guó)際商務(wù)談判的特點(diǎn)
國(guó)際商務(wù)談判的特點(diǎn)之政治性強(qiáng)。
國(guó)際商務(wù)談判既是一種商務(wù)交易談判,也是一項(xiàng)國(guó)際交往活動(dòng),具有較強(qiáng)的政策性。由于談判雙方的商務(wù)關(guān)系是兩國(guó)或兩個(gè)地區(qū)之間整體經(jīng)濟(jì)關(guān)系的一部分,常常涉及兩國(guó)之間的政治關(guān)系和外交關(guān)系,因此在談判中兩國(guó)或地區(qū)的政府常常會(huì)干預(yù)和影響商務(wù)談判。因此,國(guó)際商務(wù)談判必須貫徹執(zhí)行國(guó)家的有關(guān)方針政策和外交政策,同時(shí),還應(yīng)注意國(guó)別政策,以及執(zhí)行對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的一系列法律和規(guī)章制度。
國(guó)際商務(wù)談判的特點(diǎn)之以國(guó)際商法為準(zhǔn)則。
由于國(guó)際商務(wù)談判的結(jié)果會(huì)導(dǎo)致資產(chǎn)的跨國(guó)轉(zhuǎn)移,必然要涉及國(guó)際貿(mào)易、國(guó)際結(jié)算、國(guó)際保險(xiǎn)、國(guó)際運(yùn)輸?shù)纫幌盗袉栴},因此,在國(guó)際商務(wù)談判中要以國(guó)際商法為準(zhǔn)則,并以國(guó)際慣例為基礎(chǔ)。所以,談判人員要熟悉各種國(guó)際慣例,熟悉對(duì)方所在國(guó)的法律條款,熟悉國(guó)際經(jīng)濟(jì)組·織的各種規(guī)定和國(guó)際法。這些問題是一般國(guó)內(nèi)商務(wù)談判所無法涉及的,要引起特別重視。
國(guó)際商務(wù)談判的特點(diǎn)之要堅(jiān)持平等互利的原則。
在國(guó)際商務(wù)談判中,要堅(jiān)持平等互利的原則,既不強(qiáng)加于人,也不接受不平等條件。我國(guó)是社會(huì)主義發(fā)展中國(guó)家,平等互利是我國(guó)對(duì)外政策一項(xiàng)重要原則。所謂平等互利,是指國(guó)家不分大少,不論貧富強(qiáng)弱,在相互關(guān)系中,應(yīng)當(dāng)一律平等。在相互貿(mào)易中,應(yīng)根據(jù)雙方的需要和要求,按照公平合理的價(jià)格,互通有無,使雙方都有利可得,以促進(jìn)彼此經(jīng)濟(jì)發(fā)展。在進(jìn)行國(guó)際商務(wù)談判時(shí),不論國(guó)家貧富,客戶大小,只要對(duì)方有誠(chéng)意,就要一視同仁,既不可強(qiáng)人所難,也不能接受對(duì)方無理的要求。對(duì)某些外商利用壟斷地位抬價(jià)和壓價(jià),必須不卑不亢,據(jù)理力爭(zhēng)。對(duì)某些發(fā)展中國(guó)家或經(jīng)濟(jì)落后地區(qū),我們也不能以勢(shì)壓人,仗勢(shì)欺人,應(yīng)該體現(xiàn)平等互利的原則。
國(guó)際商務(wù)談判的特點(diǎn)之談判的難度大。
由于國(guó)際商務(wù)談判的談判者代表了不同國(guó)家和地區(qū)的利益,有著不同的社會(huì)文化和經(jīng)濟(jì)政治背景,人們的價(jià)值觀、思維方式、行為方式、語言及風(fēng)俗習(xí)慣各不相同,從而使影響談判的因素更加復(fù)雜,談判的難度更加大。在實(shí)際談判過程中,對(duì)手的情況千變?nèi)f化,作風(fēng)各異,有熱情洋溢者,也有沉默寡言者;有果敢決斷者,也有多疑多虛者;有善意合作者,也有故意尋釁者;有謙謙君子,也有傲慢自大盛氣凌人的自命不凡者。凡此種種表現(xiàn),都與一定的社會(huì)文化。經(jīng)濟(jì)政治有關(guān)。不同表現(xiàn)反映了不同談判者有不同的價(jià)值觀和不同的思維方式。因此,談判者必須有廣博的知識(shí)和高超的談判技巧,不僅能在談判桌上因人而異,運(yùn)用自如,而且要在談判前注意資料的準(zhǔn)備、信息的收集,使談判按預(yù)定的方案順利地進(jìn)行。
國(guó)際商務(wù)談判劇本相關(guān)文章:
3.生活談判案例劇本
5.談判案例劇本