奧巴馬在廣島和平紀念公園發(fā)表演說
奧巴馬是美國第44任總統(tǒng),也是歷史上第一位黑人總統(tǒng),今天學習啦小編給大家分享一篇奧巴馬的精彩演講,希望對大家有所幫助。
奧巴馬在廣島和平紀念公園發(fā)表演說
為了深刻考慮那些發(fā)生在不遠的過去的事情,我來到這里。曾有超過10萬人的日本國民,數(shù)以千計的韓國、朝鮮人在這里殞命,我來到這里同時也是為了悼念亡者。他們的亡魂在與我們對話。從更深層次看,我們在探討著,回顧過去我們到底是誰,而如今我們將如何走下去。
戰(zhàn)爭不僅僅對于廣島是特殊的,使用石頭和長矛等武器的暴力紛爭自古以來就在發(fā)生。這不僅僅是為了狩獵,這些武器被我們?nèi)祟愑脕碜韵鄽垰?。無論是什么樣的情節(jié),什么樣的歷史中,一切文明都曾為了金錢、民族主義或是宗教原因發(fā)動過戰(zhàn)爭。
帝國興起,復歸于衰落。人民成為奴隸,又被解放出來。這樣那樣的歷史的轉(zhuǎn)折點上,無辜的人們都遭受著苦痛。很多人死去。而死者的姓名隨著時間的流逝被人們遺忘。世界大戰(zhàn)在廣島、長崎以十分殘酷的姿態(tài)終結(jié)了。
文明創(chuàng)造出了美好的東西。但與此同時,戰(zhàn)爭也爆發(fā)了。“想要征服”的想法在非常單純的部族中產(chǎn)生??偟膩碚f,古老的(戰(zhàn)爭)模式由于新科技而更加擴大了。而在這里,制約沒有起到作用。
僅僅數(shù)年間,就有6千萬人死去。男人、女人還有孩子,他們跟我們沒有什么兩樣。他們被擊中、被毆打,或者被迫逃離、挨餓,或者被拘押,或者被送到毒氣室中而遇難。在全世界,有很多地方都在紀念這場戰(zhàn)爭(二戰(zhàn))。紀念碑展示著各種各樣的英雄事跡??諢o一人的收容所正在講述那些故事。
我們不得不面臨人類的矛盾。我們思考,想象,創(chuàng)造語言和工具。我們的能力展示了我們與大自然的區(qū)別,然而這種能力本身也孕育出了巨大的破壞力。
我們偉大的宗教教會我們愛和仁慈,這絕不能成為殺戮的理由。國家興盛起來,造成了各種各樣的犧牲,而這逐漸被當作壓迫人類的理由。
因為科學,我們有了各種形式的交流,能夠在天空飛翔,能夠治病,也能夠更好地了解宇宙。但是,這樣的科學有時候也成了非常有效的殺人工具。
但是,現(xiàn)代社會教給我們真理。廣島則傳達了這個真理。所以,我此時此刻站在了這里。
我們站在廣島的中央,我們思緒萬千。我們不由得想起了原子彈掉下的那一刻,回想起孩子們的痛苦。孩子們的畫面浮現(xiàn)在眼前,他們痛苦的叫聲回響在耳邊。我們銘記那些遇害的無辜民眾和因這場殘酷戰(zhàn)爭造成的殺戮。我們緬懷那些在戰(zhàn)爭中的遇難者。因此,我們必須正視歷史。
我們究竟要做出什么樣的改變呢?為了避免同樣的苦難再次發(fā)生,我們究竟要怎樣做才好呢?我們不得不這樣捫心自問。終有一天原子彈受害者的聲音將消逝。但1945年8月6日的苦難絕不會消散。我們必須與記憶淡去而帶來的自滿進行斗爭。
這是我們道德的想象力書寫下的文字,并將成為鞭策我們改變的力量。自從那命運的一天以來,我們做出了能夠帶來希望的選擇。美利堅合眾國和日本不僅結(jié)成了同盟,而且孕育著友誼。這是戰(zhàn)爭真正為我們帶來的東西。
歐洲由于商業(yè)、民主主義的原因結(jié)成了聯(lián)合體。國家和國民都在尋求開放,并且制定了各種各樣避免戰(zhàn)爭的制度、條約。由于制度的制約,采取保守政策,最終將自己引向了廢止核武器的道路。
盡管如此,國家間攻擊性的行動、恐怖主義、腐敗、兇殘性、壓迫……這些事情表明我們現(xiàn)在所做的事情沒有盡頭。也許我們不能使人類作惡這件事得到滅絕。而且,所謂同盟就是我們?yōu)楸Wo自己不得不持有的工具。像擁有核武器的我們這些國家,我們必須保持勇氣。我們必須從這樣的恐怖邏輯中擺脫出來。
在我活著的時候,這個目的也許不能達成。但是我們想要追求那種可能性。我們應該減少帶來這樣破壞的核武器,不能把這種死亡工具交給狂熱的人。
但是,僅僅那樣并不足夠。即便世界史原始的生活狀態(tài),原始的工具,仍然會有帶來破壞的東西。我們必須改變自己的內(nèi)心,有必要改變對戰(zhàn)爭的思考方式。通過外交手段解決紛爭非常必要。我們必須努力終結(jié)戰(zhàn)爭。締結(jié)和平協(xié)議很重要,不應該進行暴力的競爭。我們必須構(gòu)建,而不是破壞。
我們有必要重新確認大家同為人類一員。正是這種羈絆使人類成為了獨特的存在。我們?nèi)祟悤谶^去犯錯,但也會從錯誤中汲取教訓。我們能夠告訴我們的孩子,還有其他的可行之路。互相理解的人類能夠建立一個沒有戰(zhàn)爭的世界,建立一個不能接受野蠻行為的世界。
這是原子彈受害者們的話語。美國的犧牲也好,日本的犧牲也罷,都有著相同的意義。美國的話語以簡單的詞句開始。所有人類都是平等的,都有著與生俱來的權(quán)利。
然而,實現(xiàn)這個理想無論對美國,還是美國人民都決不是一件容易的事。但是,重要的是這歸根結(jié)底是真實的。而且這也是無論如何都要實現(xiàn)的理想,是全世界,所有的國家都需要的東西。所有人的生命都是寶貴的。
有這樣一種觀點,那就是我們是一個大家族當中的一部分。這也是我們必須傳承的故事。這也就是我為什么來到廣島。當我們想到自己愛著的人,想到孩子們早上起來的笑臉、坐在餐桌對面愛人的溫柔身影、父母溫柔的擁抱,就能夠想到這樣美好的瞬間也曾在71年前這片土地上發(fā)生過。那些遇難的人和我們沒有什么區(qū)別。我想大部分人都能夠理解。
時至今日,我們不盼望戰(zhàn)爭,我們想利用科學使人類進步。在思考選擇國家的領導人的時候,這樣簡單的智慧從廣島便能得到。
世界因廣島而完全改變。現(xiàn)如今,廣島的孩子們過著和平的生活。這是多么的珍貴啊!這樣的生活有我們要堅守的價值。那就是有必要把它(和平的生活)擴展向全部的孩子。這樣的未來才是我們應該選擇的未來。未來的廣島和長崎,將不是核爆地,而會因是我們的道義覺醒地被人熟知。
看了“"奧巴馬在廣島和平紀念公園發(fā)表演說"”的人還看了:
2.奧巴馬名言名句
4.奧巴馬勵志故事
奧巴馬在廣島和平紀念公園發(fā)表演說
上一篇:名人演講:奧巴馬勃蘭登堡門演講