彼得兔經(jīng)典故事
比得兔,又譯彼得兔,(英語(yǔ):Peter Rabbit)是一個(gè)虛構(gòu)的圖畫小說(shuō)擬人角色,他的作者是英國(guó)女性作家暨插畫家碧雅翠絲·波特(Helen Beatrix Potter)。下面由學(xué)習(xí)啦小編給大家整理了彼得兔經(jīng)典故事相關(guān)知識(shí),希望可以幫到大家!
彼得兔經(jīng)典故事
從前,有這么四只小兔子,他們的大名是:跳跳,蹬蹬,短尾巴,還有彼得。
他們和兔子?jì)寢屢黄?,住在一棵高大的無(wú)花果樹腳下的一個(gè)小土包后面。
“好了,親愛的孩子們,”一天早上,兔子?jì)寢屨f(shuō)道,“現(xiàn)在你們可以到田野上去玩了,不過(guò)要記得走小路,千萬(wàn)別跑到蠻哥古里古先生的菜園里去了,你們的爸爸就是在那兒出的事——他被蠻哥古里古先生捉住,放進(jìn)一個(gè)大餡餅里面去了。”
“好了,你們?nèi)ト鰵g吧,別傷著自己。這會(huì)兒我還要出一趟門。”
于是,兔子?jì)寢尵吞嶂粋€(gè)小籃子,夾著一把傘,穿過(guò)樹林到面包師傅那兒去了。她買了一長(zhǎng)條黑面包,還有五個(gè)夾葡萄干的小圓面包。
跳跳,蹬蹬和短尾巴,都是很乖的小兔子,他們就沿著小路走到田野上,去采摘黑莓漿果了。
可是,彼得這個(gè)淘氣包,卻立刻就朝著蠻哥古里古先生的菜園跑去,他從關(guān)著的大門下面擠了過(guò)去!
他先是嘗了嘗那兒的萵苣和四季豆,接著又啃起了小紅蘿卜。
不過(guò),吃了太多的蘿卜讓他覺(jué)得有點(diǎn)不舒服,他又想找一些芹菜來(lái)?yè)Q換胃口。
可繞過(guò)黃瓜架的盡頭,他看見了誰(shuí)呢?正是蠻哥古里古先生!
蠻哥古里古先生正跪在地上,手腳并用地種著卷心菜,可他一看見彼得就跳了起來(lái),一邊追趕他,一邊還揮舞著一只釘耙大叫:“站住,小偷!”
彼得從來(lái)沒(méi)受過(guò)這樣的驚嚇,他一路飛奔著逃跑,跑遍了整個(gè)菜園,因?yàn)樗呀?jīng)忘記了大門是開在哪邊。
他在卷心菜的旁邊跑丟了一只鞋,另一只鞋也被甩進(jìn)了土豆地里。
不過(guò),丟了鞋子以后,他甩開四條腿,反而跑得更快了,我猜想,要不是他因?yàn)檫\(yùn)氣不佳,撞到了醋栗叢里,他肯定已經(jīng)成功地逃之夭夭了??墒牵桌醯闹﹁緬熳×怂麏A克衫上面的一顆鈕扣——那可是一件嶄新的藍(lán)色夾克衫,鈕扣都是黃銅做的。
彼得為自己的厄運(yùn)感到很喪氣,他抽抽搭搭地哭起來(lái)??蛇@哭泣聲被幾只友善的麻雀聽到了,他們嘰嘰喳喳地飛到彼得身邊,勸他再做一番努力。
蠻哥古里古先生帶著一個(gè)篩網(wǎng)走了過(guò)來(lái),他想拿手上的網(wǎng)子“砰”的一下罩在彼得的腦袋上,然而,彼得卻及時(shí)地掙扎了出來(lái),這一次,他把自己的夾克衫也甩在了身后。
他冒冒失失地跑進(jìn)了工具房,還跳進(jìn)了一個(gè)鐵罐里,要不是那里面裝滿了水,倒也是個(gè)不錯(cuò)的藏身處呢。
蠻哥古里古先生確定小兔子就藏在工具房的某個(gè)角落,說(shuō)不定就在哪個(gè)花盆底下。他開始把那些花盆一個(gè)個(gè)地翻過(guò)個(gè)來(lái),仔細(xì)地朝底下張望。
就在這時(shí),彼得打了個(gè)噴嚏——“啊啾!”蠻哥古里古先生立刻發(fā)現(xiàn)了他。
因?yàn)橄胗媚_去踢彼得,他從一個(gè)窗口那兒蹦跳起來(lái),掀翻了三盆花草。不過(guò),這窗口對(duì)蠻哥古里古先生來(lái)說(shuō)還是太小,而他也實(shí)在累得不想再追著兔子跑了。于是,他就又回去干自己的活了。
彼得終于可以坐下來(lái)歇一會(huì)兒啦。他還在為剛才的驚嚇瑟瑟發(fā)抖,氣喘吁吁,而且也不知道現(xiàn)在究竟該往哪兒走才好。因?yàn)閯偛哦阍谀侵还拮永?,他的全身都濕透了?/p>
又過(guò)了一會(huì)兒,他才漸漸緩過(guò)神來(lái),開始慢慢地、慢慢地向前移動(dòng)了幾步,同時(shí)東看看、西望望。
他在一堵墻上找到了一扇小門,可門是上了鎖的,而且對(duì)一只肚子圓溜溜的小兔子來(lái)說(shuō),那門縫也顯得太窄了,根本就不可能擠出去。
一只上了年紀(jì)的耗子從門口的石頭臺(tái)階上跑過(guò),為她樹林里的一家子搬運(yùn)豆子大餐。彼得在門邊向她問(wèn)路,可她嘴里塞了一顆很大的豌豆,所以什么話也說(shuō)不出來(lái)。她只能沖彼得晃晃腦袋,彼得又開始“啪嗒、啪嗒”地掉眼淚了。
后來(lái),他試著想找一條路直接穿過(guò)菜園回家去,可他在菜園里轉(zhuǎn)悠的時(shí)間越長(zhǎng),就越是感到暈頭轉(zhuǎn)向。不久,他來(lái)到了一個(gè)小池塘邊上,蠻哥古里古先生常常在這里給他的鐵壺灌水。此時(shí),一只小白貓正在水邊注視著幾條金魚,她一直靜靜地、靜靜地坐著,只有尾巴尖不時(shí)地抽動(dòng)一下,好像尾巴本身才是個(gè)活生生的動(dòng)物。彼得決定最好還是立刻走開,他可不想和這只貓兒打什么交道,因?yàn)楹芫靡郧?,他就從堂兄本杰明小兔那兒聽說(shuō)過(guò)關(guān)于這些貓的故事。
他又返回了工具房,忽然,他聽見不遠(yuǎn)處傳來(lái)一陣“嘿—夸嘰—夸嘰—夸嘰嘰”的聲音。彼得嚇得一頭鉆進(jìn)了灌木叢,可不一會(huì)兒,因?yàn)槭裁纯膳碌臇|西也沒(méi)出現(xiàn),所以他又大著膽子從藏身處爬了出來(lái),爬上了一輛獨(dú)輪手推車,從那上面向下窺望。他第一眼就看見了正在挖洋蔥的蠻哥古里古先生,他背對(duì)著彼得,而離開他身邊不遠(yuǎn)的地方,就是那扇菜園的大門!
彼得飛快地竄下了手推車,能跑多快就跑多快,他筆直不打彎地穿過(guò)了那些黑醋栗的灌木叢。
站在門邊的蠻哥古里古先生當(dāng)然也看見了他,可是彼得已經(jīng)不在乎了,他哧溜一下就從大門底下竄了出去,終于平安無(wú)事地回到了菜園外面的樹林里。
蠻哥古里古先生把彼得的小夾克衫和鞋子掛在了竹竿上,權(quán)且充當(dāng)一個(gè)稻草人,用來(lái)嚇唬那些過(guò)路的山雀。
彼得這時(shí)卻在不停地奔跑,一邊跑,一邊驚魂未定地往后瞧,直到他跑回了無(wú)花果大樹底下的家里。
他跑得精疲力盡,一回到兔子洞,就一頭栽倒在柔軟的沙土地板上,閉上了雙眼。他的媽媽正忙著做飯,看到彼得又沒(méi)穿衣服跑回家來(lái),她感到很奇怪。這已經(jīng)是兩個(gè)星期來(lái),他丟掉的第二件夾克衫和第二雙小鞋子了!
我不得不遺憾地告訴你,彼得那天晚上還是病了。
兔子?jì)寢尠阉狭舜?,然后煮了一些甘菊茶,原?lái)這是她給彼得煮的藥!
“睡前要喝滿滿一大勺。”
而跳跳、蹬蹬和短尾巴卻吃了一頓面包、牛奶加黑莓漿果的香噴噴的晚飯。
彼得兔作者介紹
姓名:比阿特麗克斯·波特(1866-1943)
性別:女
國(guó)籍:英國(guó)倫敦
職業(yè):童書作家,插畫家
比阿特麗克斯·波特,她出生于英國(guó)倫敦一個(gè)貴族家庭,由保姆帶大,平日里很少與父母見面,也沒(méi)有玩伴。她大部分時(shí)間是在自家的教室里和家庭女教師,弟弟(11歲后進(jìn)入了寄宿學(xué)校)一起度過(guò)的。小波特和弟弟雖然有時(shí)會(huì)感到寂寞,但并不無(wú)聊。他們?cè)诮淌依?a href='http://www.zbfsgm.com/aihao/siyang/' target='_blank'>飼養(yǎng)了很多寵物,有兔子,老鼠,鳥,蝙蝠,青蛙,蜥蜴,水龜……小波特經(jīng)常為她的寵物們想象出許多故事。這些寵物便是“比得兔”系列故事中各種角色的原型。
小波特很早就展露出驚人的繪畫天賦,因此她以她特有的藝術(shù)敏感,把這些寵物作為模特孜孜不倦的練習(xí)繪畫,并樂(lè)此不疲。這為她以后的繪畫創(chuàng)作打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),并最終成就了“比得兔”系列故事的輝煌。
波特高尚的人格就和她的藝術(shù)成就一樣,散發(fā)著經(jīng)久不衰的魅力。1914年第一次世界大戰(zhàn)暴發(fā),沃恩公司(注:沃恩公司是比得兔系列故事的第一個(gè)出版商)陷入財(cái)務(wù)危機(jī),沃恩家族的管理者被控入獄。作為沃恩家族忠誠(chéng)的朋友,已經(jīng)擱筆的波特傾力幫助他們,并重操舊業(yè),以出版《阿普利·達(dá)普利的童謠》《塞西麗·帕斯莉的童謠》的利潤(rùn)挽救了沃恩公司。
彼得兔各界評(píng)價(jià)
1.你永遠(yuǎn)也無(wú)法揣測(cè),孩子們會(huì)從“比得兔”系列故事里讀到多么豐富的人生!——亞馬孫讀者
2.波特女士的作品所體現(xiàn)出的美感,品質(zhì),活力以及經(jīng)典無(wú)人可以企及。——莫里斯·桑達(dá)克(美國(guó)當(dāng)代插畫大師)
3.每天晚上我都會(huì)從“比得兔”系列故事中挑選一篇讀給我的女兒聽。J·K·羅琳女士曾說(shuō),所有的孩子都應(yīng)該熟讀“比得兔”系列中的每一個(gè)故事。——杰弗里斯(英國(guó)《衛(wèi)報(bào)》專欄作家)