詩(shī)人奧維德生平介紹
奧維德(Publius Ovidius Naso),古羅馬詩(shī)人,與賀拉斯、卡圖盧斯和維吉爾齊名,生于羅馬附近的蘇爾莫,卒于黑海邊的托彌。你還知道詩(shī)人奧維德生平哪些介紹嗎?下面是學(xué)習(xí)啦小編為你搜集到的相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)你有所幫助。
詩(shī)人奧維德生平簡(jiǎn)介
公元前四十三年三月二十日出生于離羅馬城北九十英里的蘇爾莫(Sulmo),又稱為蘇爾莫納。奧維德的父親是一位富裕的山民,雖然不是貴族,論門第也屬于有清望的大家。 就在奧維德出生的那一年,羅馬爆發(fā)了內(nèi)戰(zhàn)。 幸福的家庭生活,使奧維德沒(méi)有受到政治、社會(huì)動(dòng)亂的影響。在十二歲的那年,他和他的比他大一歲的哥哥一起到羅馬和雅典去求學(xué)。四五年之后,兄弟二人都通過(guò)了文法學(xué)的考試。十七歲,學(xué)成了修辭學(xué)。當(dāng)時(shí)最負(fù)盛名的兩位學(xué)者,亞雷利烏思·傅思古思(Arellius Fuscus)和包爾修·拉脫洛(Porcius Latro),都是奧維德的業(yè)師。
按照羅馬制度,一個(gè)青年人在完成正規(guī)教育以后,必須服兵役一年,然后可以擔(dān)任政府公職。但是奧維德沒(méi)有入伍,他和另一位青年詩(shī)人一起去作了一次“壯游”。他在希臘、西西里島等處漫游了三年,得到許多浪漫的遭遇和見(jiàn)聞,后來(lái)都成為他的詩(shī)料?;氐郊依?,他的哥哥已經(jīng)病故,這使他不得不找一個(gè)正式工作以維護(hù)家聲。最初,他當(dāng)了警官之類的差使,接著去當(dāng)了一陣子法官,都不滿意。于是向家里宣稱,他決定到首都去做作家。這使他的父親很不愉快,但還是希望他去成為一個(gè)散文家。他來(lái)到首都羅馬,運(yùn)用他的美麗的辭藻和熱烈的情感,他寫了許多詩(shī)篇,呈獻(xiàn)給各階層的美貌女人,從名門閨秀、公主貴婦到歌伶名妓。于是他先后寫出了《情詩(shī)集》、《神與巨人的戰(zhàn)斗》、《女杰傳》、《婦女美容劑》和《變形記》等名篇,極為當(dāng)時(shí)羅馬士女士的喜愛(ài)。
奧維德50歲時(shí),得罪了當(dāng)時(shí)的執(zhí)政黨,他的罪狀有兩條:一是參與淫亂行為,一是寫作誨淫詩(shī)篇。從此,奧維德的著作全被禁止,公共圖書館的藏本也一律銷毀。奧維德被流放到寒冷的地方,多瑙河口的一個(gè)小城托米(Tomi),公元十八年死在那里,年壽六十。在流放中,他寫出《哀愁集》和《愛(ài)藥》,以表示懺悔。 他在流放期間曾熱切希望得到奧古斯都的寬恕,讓他回到羅馬,但始終未能如愿,最后病死在異鄉(xiāng)。
詩(shī)人奧維德對(duì)后世的影響
中世紀(jì)時(shí)代,名望僅次于維吉爾的是奧維德。實(shí)際上,在更為世俗化的人看來(lái),奧維德時(shí)常是名列第一。他在12世紀(jì)已經(jīng)是第一,因?yàn)榫o隨加洛林 “維吉爾時(shí)代”的12世紀(jì)是“奧維德時(shí)代” 。任何人,只要他仍然認(rèn)為拉丁古典著作對(duì)中世紀(jì)時(shí)代的人們是一本封存的圖書,認(rèn)為他們只關(guān)心來(lái)世而對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的歡樂(lè)和文學(xué)藝術(shù)之美毫無(wú)欣賞,就會(huì)因深思奧維德的知名度而增長(zhǎng)智慧。人們常常通過(guò)寓言方式來(lái)指明一種道德-奧維德就給博韋的文森特提供了《道德之花》。奧維德的所有作品都有人讀,尤其是《變形記》、《愛(ài)的藝術(shù)》和《愛(ài)的補(bǔ)救》(Remedies of Love)。最后一本書被普遍認(rèn)為是道德論著,有人甚至力圖找出《變形記》中隱藏的真理,但對(duì)大多數(shù)讀者而言,這本“詩(shī)人的圣經(jīng)” 、“古代的金色傳奇故事”似乎成了詩(shī)歌藝術(shù)和歡樂(lè)的源泉,成了他們了解古典神話的主要媒介。
奧維德的著作在12世紀(jì)的廣為流傳是古典著作復(fù)興最確切的跡象之一。他的詩(shī)為后世之人所抄寫,即使是嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目藚文崤梢膊焕?它們被哥利亞蒂派引用和大量模仿,該派一首韻律詩(shī)就取名為“哥利的變形”(Metamorphosis Gorle);它們?yōu)樾揶o學(xué)和散文藝術(shù)大師提供了大量題材,并被多次引用到阿貝拉爾和愛(ài)露伊絲(Heloise)這對(duì)永恒的戀人身上。坎特伯雷的修士們?cè)谒麄兊耐ㄐ胖幸脢W維德的作品,《愛(ài)的藝術(shù)》亦即《沒(méi)有愛(ài)的愛(ài)的藝術(shù)》為了修女的利益(而被寓言化。此外,奧維德的作品還對(duì)方言詩(shī)人產(chǎn)生了影響,對(duì)法國(guó)南部、意大利北部游吟詩(shī)人和德國(guó)游吟詩(shī)人的影響尤其明顯,這位愛(ài)情寫手被他們尊為有關(guān)愛(ài)的題材的最高權(quán)威。
模仿奧維德風(fēng)格的詩(shī)篇風(fēng)行整個(gè)普羅旺斯詩(shī)歌界,人們至今仍可以在巴塞爾大教堂當(dāng)年的一個(gè)柱頭上飽經(jīng)風(fēng)霜的石頭上見(jiàn)到這些詩(shī)篇;邦孔帕涅奧的《愛(ài)之輪》從《愛(ài)的藝術(shù)》獲得了靈感,并且借助克雷蒂安·德·特魯瓦的譯本在方言文學(xué)中廣泛流傳,特魯瓦還翻譯了《愛(ài)的補(bǔ)救》。甚至更嚴(yán)格的派別也創(chuàng)作了自己的奧維德風(fēng)格的作品。