薩福的同性愛情是怎么回事
薩福是古希臘著名文學家之一,薩福曾經開設了女子學校,這件事直接引發(fā)了薩福的同性愛情,那你知道薩福的同性愛情是怎么回事呢?下面是學習啦小編為你搜集到的相關內容,希望對你有所幫助。
薩福的同性愛情是怎么回事
在近代很多人提起薩福都會談論起薩福的同性愛情來,她甚至被人們視為是同性戀的先祖,這件事還要從她回到家鄉(xiāng)開設女子學校開始說起。當時她開設女子學校的目的是想要傳授他們詩詞、儀態(tài)等內容,而她的行為在當時也受到了貴族的歡迎,他們將家里的女兒送到薩福的學校之中,薩福十分喜愛這些年輕的女孩子,甚至和她們一起分享關于愛情戀情的藝術。薩福和這些女孩子朝夕相處,將原本的喜愛慢慢轉化為深深的愛戀,薩福的同性愛情就是這樣產生的。
在勒斯波思島上,被薩福愛戀的少女,薩福的詩歌中提到的就有阿狄司、阿班西絲、龔伊拉等,薩福為了她們的薔薇般的面頰,甜蜜的笑容,為了潔白飄動的晨衣,為了歡快的歌唱,而心神搖動,她大聲地說,“我為了你們,美麗的人啊,永不會變心”;“你來了,我為你癡狂,/我的心為欲望燃燒,你使它清涼。”對這些少女而言,她們對薩福的依戀,類同于對母親的溫暖的依戀,當她們在青春期恐懼于男子的生硬的侵犯的時候,她們就會對比自己年長的母親型的人奉獻愛與尊重,苛求得到她如子宮一般溫暖的愛與庇護,讓自己可以無憂無濾縱情于這樣的懷抱。就像弗吉尼亞對姐姐凡奈莎一樣,在凡奈莎新婚之夜,她還給姐姐寫這樣的信:“離開了你的島嶼,我們依然是你謙卑的小畜生。從冬到夏到秋,我們不停歌唱討你歡心向你求婚,希望有一天你娶走我們。但如今我們不敢存這個念頭,只求你還是把我們當你的情人。”她后來不斷地和姐姐的丈夫、情人發(fā)生關系,從某種意義上說,正是她童年時代的心愿:和凡奈莎在一起。(毛尖《慢慢微笑》)
對于薩福而言,對這些少女的愛,出于兩種可能:一是類似于母性的愛。薩福仿佛勒斯波思島的母蟻或女蜂王,所有的女子環(huán)繞著她,得她教導,受她疼愛。而她也確實微笑地哀憐地看著她們的歌唱、嬉戲,她喜歡未婚年少的女子,在于她們的純潔自然的天性。她說:“我愛上了你,阿狄司,/很久以前。那時/你還只是 /一個丑巴巴的小女孩子。”又一首:“難道那么一個小小村姑,/穿著鄉(xiāng)下的衣裳,真能夠引起你的寵愛?/她甚至不知道該怎么樣兒/提起長袍、露出腳蜾。”再,“但是這個女孩子/她的發(fā)辮是比松明火把/更金黃——”引起她愛的沖動的,是對小小的純真的女孩子的庇護、支配和愛憐。處于女同性戀這一方的薩福,一定是具有強的精神力量,具有控制力、支配力和溫暖的包容性的。其實在異性戀中,這樣如母親一般的情人也存在,像喬治·桑對于肖邦的控制力,像盧梭依戀于年長的華倫夫人母性的懷抱。所以波德萊爾稱她是“有男子氣概的薩福。詩人!情人!”另一種愛的可能是對自我的認同和愛戀。她以高傲的、愉快的、欣賞的目光,在她的同類那里,感覺到自己的美好。她不必在乎男人的評判、不必顧慮在男子那獲得的認同和尊重,她和平等的另一個她,安靜地相互欣賞。正如鄧恩所唱的:“我的兩片嘴唇,兩只眼睛,兩條腿,和你的/并無不同,就好比你自己的身體的兩兩對等,/既然我們如此相像,為什么/不讓相像的部位兩兩相碰?……我愛撫著自己,似乎就是在愛撫你。”男女之間的性愛,一旦高潮過去,就陷入低谷,甚至厭棄和冷落,和女子之間的性愛,則更為沉思,在相互長久溫柔的觸摸,相互欣賞的眼神中,交流愛意,在溫和的親吻中醞釀情感,比起男子的侵略、占有,似乎更合乎自然的狀態(tài)?!妒ソ洝泛凸畔ED神話傳說中,蘋果,在男女的關系中,代表著誘惑和欲望,是具有摧毀能力的誘因。因為吃了蘋果,犯了原罪,亞當和夏娃被趕出了樂園;因為金蘋果,美惠三女神讓帕里斯拐走了美麗的海倫,引發(fā)了十年的特洛伊戰(zhàn)爭。但是,在薩福這里,蘋果則象征了處女的美好。
在古希臘師生之間產生感情還是比較盛行的,薩福和女學生之間的愛情也并沒有引起人們的抵觸和發(fā)對,人們還是比較理解這種感情的,而薩福的詩也得到了很多人的喜愛。薩福的許多詩描寫的都是女子的同性愛情,其中有許多都是和她的女學生有關,在她們嫁人或者離開之后,薩福十分的不舍和思念,于是將這種感情融合到詩詞之中。薩福的同性愛情也得到了人們的寬恕,并沒有因此而對她產生抵觸,許多人稱呼她為同性愛情的女圣人。
文學家薩福的作品
流傳作品
薩福被冠以“抒情詩人”之名,是因為在那個時代,詩歌是由七弦琴伴唱的。薩福在技術和體裁上改進了抒情詩,成就了希臘抒情詩的轉向:從以諸神和繆斯的名義寫詩轉向以個人的聲音吟唱。
薩福留有詩歌九卷之多,但目前僅存一首完整的詩章,其余均為殘篇斷簡。從公元前三世紀起,薩福的名字就開始出現在詩歌、戲劇和各種著述中,她逐漸被神化或丑化,按時代的需求——或被喻為第十位繆斯;或被描繪為皮膚黝黑、長相丑陋的女人。中世紀時,因她詩篇歌詠同性之愛而被教會視為異端,將她的詩歌全部焚毀。若不是在十九世紀末一位埃及農民在尼羅河水域偶然發(fā)現紙莎草本上記載薩福的詩歌,被淹沒的詩歌會更多。但薩福的傳奇始終流傳著,尤其是在各代詩人們心中成為一座燈塔。
作品風格
薩福的詩溫婉典雅,真情率性,大多以人的愛和欲望為主題——不同于她以前的詩歌是以神作為歌吟的對象——詩中充滿了愛的勸喻、愛中的甜美與痛苦或兩者相互交織的情愫,以及彌漫著憐憫和嫉妒的悲鳴之聲。讀她的詩歌,猶如冒險去遠航。
薩福的詩藝很高,在目前僅存的詩篇中已經能夠看出她嫻熟運用暗喻(不像荷馬時代多用明喻)這種現代詩歌的技巧,使詩歌形象和內在涵義更為豐富和飽滿,如她描寫鴿子:“它們的心漸漸冷卻/任雙翅垂落下來”,意象優(yōu)美而凄婉,鑲嵌著她難以述說的某種落寞情懷;又如上述引文中的“戰(zhàn)車和驍騎”,除了具體所指外還暗喻著男人。 此外,有時她的詩歌又像浪漫主義時期的抒情詩,將大自然的風物山川用來象征自己微妙心緒。
詩體特點
薩福的詩體是獨創(chuàng)的。西方詩歌史上把這種詩體稱之為“薩福體”。它們是獨唱形式的——荷馬時代和古希臘悲劇中有許多是歌隊的集體合唱——詩體短小,以抒情和傾述內心情懷為主,音節(jié)更為單純、明澈。在“薩福體”的格律中,每一節(jié)分為四行,每一行中長短音節(jié)在相對固定中略有變化,前三行有點像荷馬時代的六韻步詩體,第四行則音節(jié)簡短,顯得干脆明快。相傳,與薩福同時代的雅典統治者梭倫也是一位詩人,當他偶然聽到薩福的詩篇時說“如果我學會了她的音律,可以死而無憾了”。
薩福的詩體類似于中國古代的詞,目的在于供人彈琴詠唱,但她往往自己譜曲。薩福不僅在技巧上創(chuàng)立了“薩福體”,改革了當時詩歌創(chuàng)作的韻律,而且與其他詩人一起,在風格上把詠唱的對象從神轉移到人,并用第一人稱來抒發(fā)個人的哀樂,在當時相當革新。
薩福的同性愛情是怎么回事
上一篇:文學家薩福到底是誰
下一篇:西方文學家希羅多德是誰