商務(wù)禮儀與文化的差異有哪些
在進(jìn)行商務(wù)活動(dòng)時(shí),為了最大限度地縮短交際距離,提高商務(wù)交際的效率,除了要遵循國(guó)際通用的社交禮儀之外,還必須留意到不同國(guó)家、不同文化間的文化差異性。下面是學(xué)習(xí)啦小編給大家搜集整理的商務(wù)禮儀與文化的差異。
商務(wù)禮儀與文化的差異:價(jià)值觀
西方的文化觀念中,個(gè)人價(jià)值是其人生價(jià)值的最終體現(xiàn),社會(huì)是圍繞著個(gè)人這個(gè)核心,推動(dòng)社會(huì)進(jìn)步的動(dòng)力也是個(gè)人追求其自身利益的主觀能動(dòng)性。所以,在西方,人們往往將自身利益擺在最高的位置上,信仰的是自由主義及利己主義,自身有追求其物質(zhì)及精神利益的權(quán)利及自由。與西方不同的是,在中國(guó),社會(huì)價(jià)值是其人生價(jià)值的最終體現(xiàn),人的價(jià)值往往都是放在整個(gè)社會(huì)關(guān)系中去衡量,否定個(gè)人的物質(zhì)利益及精神享受,“犧牲”、“忘我”等這類詞語往往與人生意義聯(lián)系在一起。所以,在中國(guó),人們所向往的是倫理道德的社會(huì)圖景及和諧穩(wěn)定的社會(huì)關(guān)系,個(gè)性的弘揚(yáng)是在確保國(guó)家或集體利益的前提下才能被肯定。由于價(jià)值觀是決定人的思維方式及行為方式,因此,價(jià)值觀差異是商務(wù)禮儀存在差異的根本性所在。
商務(wù)禮儀與文化的差異:時(shí)間觀
不同的文化有著不同的時(shí)間觀。一般來說,時(shí)間觀上的差異有以下三種:
1.過去、現(xiàn)在和將來時(shí)間觀念上的差異。不同的文化背景對(duì)過去、現(xiàn)在、將來認(rèn)知的側(cè)重點(diǎn)會(huì)有所不同,由此形成了過去的時(shí)間取向、現(xiàn)在的時(shí)間取向和將來的時(shí)間取向。我國(guó)是屬于過去的時(shí)間取向,較西方更為重視過去;而像印度的教徒,由于他們往往將希望寄托于來世,他們側(cè)重于向往將來。
2.環(huán)形時(shí)間觀與直線時(shí)間觀的差異。在印度文化中,由于佛教的影響,他們的時(shí)間觀往往是環(huán)形的,在他們看來歷史是呈現(xiàn)一種循環(huán)的發(fā)展方式,生命像車輪一樣在天堂、人世、地獄間輪回。而在部分西方文化中,由于歷史傳統(tǒng)和基督教的影響,往往是用直線方式來看待時(shí)間,他們把過去、現(xiàn)在、將來看成一條時(shí)間直線,并將時(shí)間的重點(diǎn)放在將來。而在中國(guó),這兩種時(shí)間觀是兼而有之,但是直線式的時(shí)間觀占據(jù)主導(dǎo)地位,比如,中國(guó)人常常將時(shí)間比作流水,一去不復(fù)返。但是,中國(guó)的直線式時(shí)間相較于西方的來說往往較薄弱,例如,請(qǐng)客人吃飯的時(shí)候,人們一般都會(huì)說一些客氣話:“請(qǐng)慢慢吃!”等等。
3.單向時(shí)間習(xí)慣和多向時(shí)間習(xí)慣。所謂的單向時(shí)間習(xí)慣指的是一種強(qiáng)調(diào)日程、階段性、準(zhǔn)時(shí)性的時(shí)間觀念;而多向時(shí)間習(xí)慣則表現(xiàn)為對(duì)工作安排、時(shí)間限制不那么固定,在時(shí)間安排上較為隨意,更講人情味。具有單向時(shí)間習(xí)慣的地方有西歐、北美、北歐等,而亞洲大部分國(guó)家、非洲國(guó)家、拉美等地都是屬于多向時(shí)間習(xí)慣。如事先通知是單向時(shí)間習(xí)慣的一個(gè)重要特征,美國(guó)人認(rèn)為約會(huì)、邀請(qǐng)或參加任何某商業(yè)活動(dòng)都應(yīng)該事先通知對(duì)方,這表明主人是真心實(shí)意的邀請(qǐng)。在商務(wù)活動(dòng)結(jié)束之時(shí),單向時(shí)間習(xí)慣的人往往希望有個(gè)結(jié)果,如與美國(guó)人進(jìn)行商業(yè)活動(dòng)商談之時(shí),他們希望與對(duì)方達(dá)成一個(gè)確切的結(jié)果。而在中國(guó),商務(wù)交際往往還會(huì)涉及感情投資,喜歡酒桌文化,在推杯換盞中進(jìn)行商務(wù)交際,這樣的商務(wù)交際自然較為緩慢,甚至是重復(fù)進(jìn)行的,一個(gè)協(xié)議的簽訂可能需要幾次的商務(wù)交際才能達(dá)成。守時(shí)也是單向時(shí)間習(xí)慣的另外一個(gè)重要特征,對(duì)于美國(guó)人來說即使只是遲到幾分鐘,道歉也是必須的,假如遲到達(dá)到半個(gè)小時(shí),這個(gè)人往往就會(huì)被標(biāo)簽為難以信賴,對(duì)此次商業(yè)活動(dòng)的不重視、不尊重,是一種嚴(yán)重失禮的行為。
商務(wù)禮儀與文化的差異:空間觀
人們?cè)诮浑H中,身體間距離的遠(yuǎn)近是空間觀的重要方面。不同文化背景的人對(duì)交際時(shí)相互的間隔距離有不同的偏好。例如,在相互交談的時(shí)候,瑞典人、英國(guó)人等相互之間的間距較大,而希臘人或意大利人間的間距則較近。在進(jìn)行商務(wù)會(huì)談的時(shí)候,可以采用“觀察”及“試探”的方法了解對(duì)方的間隔距離。
在不同文化間的商務(wù)交際中,注意空間觀上的差異,往往會(huì)增進(jìn)商業(yè)交際的和諧。而對(duì)于商務(wù)活動(dòng)中的最佳空間距離不同文化背景的人有著各自不同的理解。“美國(guó)人類學(xué)家愛德華·霍爾在《無聲的聲音》和《隱含的規(guī)?!分杏写罅可鷦?dòng)的例子。如果一個(gè)美國(guó)人與南美人談話,會(huì)出現(xiàn)一個(gè)有趣的情景,前者步步后退,后者步步靠近。所以,美國(guó)人到了南美國(guó)家,常會(huì)用墜子或椅子作障礙物,以此來與當(dāng)?shù)氐恼勗捇锇楸3志嚯x;后者卻常常干脆越過這些障礙物,以尋找他們喜歡的人與人間的親近。”在東方國(guó)家中,最佳的空間距離往往還會(huì)關(guān)涉到其相應(yīng)的社會(huì)地位及階層,例如坐席的安排就是按照人的社會(huì)地位來排列的。
商務(wù)禮儀與文化的差異:語用習(xí)慣
語用文化是語言用于交際中的語用規(guī)則和文化規(guī)約,是不同民族的文化、特別是習(xí)俗文化決定的,在商務(wù)交際中,不了解對(duì)方文化差異就會(huì)造成語言形式選擇上的失誤,這種失誤與交際雙方的身份、語域、話題熟悉程度有關(guān)。例如,中文中的“謝謝”與英語中的“thank you”的不同用法就常常會(huì)在中英美商業(yè)交際中產(chǎn)生誤解:在受到別人的嘉獎(jiǎng)之時(shí),“thank you”是英語中最常用的回答,但是在中文中,則會(huì)說“過獎(jiǎng)”,又或者是“慚愧”之類的話。如果直接將中文中的回答轉(zhuǎn)換成英文,就會(huì)變成“you flatter me”、“I feel ashamed”,這些回答在英語中是不得體的。
各種文化在商務(wù)交流中都會(huì)照顧對(duì)方的面子,如果是有傷害到對(duì)方感情的話,都要避免直說,讓對(duì)方從含蓄的話語中體會(huì)出來,從而降低交際的不愉快。比如,在東方文化中,對(duì)他人的請(qǐng)求如果不能答應(yīng),很少直接說“不”,而是要婉言拒絕,所以東方人如果回答“是”、“對(duì)”的時(shí)候,并不一定變式同時(shí),往往有時(shí)候還會(huì)表示“可能”等否定的意思。這些婉拒會(huì)使一些西方人感到疑惑,覺得東方人不夠真誠(chéng)。對(duì)于他人的贈(zèng)予之時(shí),東方人說“不”的時(shí)候也不一定表示拒絕的意思,有時(shí)只是表示客氣。美國(guó)人喜歡直來直去,對(duì)于不喜歡的東西也會(huì)直接說“不”,很多時(shí)候這樣都會(huì)讓東方人感到尷尬,而在墨西哥,直來直去又是一種軟弱的表現(xiàn),甚至是一種背叛。所以不同文化的“不”包含著不同的文化韻味在其中。
商務(wù)禮儀與文化的差異:行為語言
行為語言是屬于非語言交際中的一種,包括有人體語、面部表情、目光接觸等方面。在商務(wù)交際中,一舉手一投足都反映著一個(gè)人獨(dú)特的文化特征。例如,最常見的見面禮節(jié)——握手。如何握手,在同一文化中,長(zhǎng)幼之間、男女之間、上下級(jí)之間都有不少講究,一般禮節(jié)是主人、身份高者、婦女、年長(zhǎng)者先伸手。握手方式上,用力過大、軟弱無力、用手指尖、用手背握手等等都是不禮貌的,戴手套表示不歡迎或討厭與對(duì)方握手。美國(guó)人一般經(jīng)過第三者介紹后兩人才握手,法國(guó)人和意大利人見面時(shí)經(jīng)常相互握手,英國(guó)人很少與別人握手,在東歐的一些國(guó)家,人們見面不是握手,而是相互擁抱,而在日本,見面時(shí)只是相互鞠躬。
又如翹大拇指,這個(gè)行為在中國(guó)表示贊揚(yáng),而在美國(guó)和加拿大這個(gè)行為表示贊成、滿意。拇指向下翹表示反對(duì)或不滿,在希臘則是表示“滾”,在英國(guó)則是路人用來請(qǐng)求搭車的信號(hào)。
綜上所述,不同的文化背景往往會(huì)致使完全異同的商務(wù)禮儀。如今經(jīng)濟(jì)全球化迅猛發(fā)展,各國(guó)間商務(wù)往來日益頻繁,為了提高商務(wù)交際的效率,商務(wù)人士就需要了解不同文化層面的商務(wù)禮儀,在不同的商務(wù)活動(dòng)中,采取正確的商務(wù)禮儀,避免誤會(huì)的產(chǎn)生,得體的商務(wù)交際定會(huì)帶來意外的收獲!
商務(wù)禮儀與文化的差異有哪些相關(guān)文章: