送卡布奇諾的含義
送卡布奇諾的含義
卡布奇諾是一種加入以同量的意大利特濃咖啡和蒸汽泡沫牛奶相混合的意大利咖啡。以下是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的關(guān)于送卡布奇諾的含義,供大家參考!
卡布奇諾的含義
卡布奇諾,味道甜中帶苦,卻又始終如一的味道。預(yù)示著,等待就是甜中帶苦,懷著忠實(shí)的真心,不會(huì)變心的等待。
卡布奇諾的愛(ài)情含義
來(lái)了,先坐下來(lái)喝杯我為您沖的卡布奇諾,
聽(tīng)我慢慢為你講解"卡布奇諾"的真正含義吧!
卡布奇諾,到底有什么含義,不知大家是否清楚,也許大家只知道叫做卡布奇諾,卻不明白這個(gè)名字的真正含義。
卡布奇諾,是甜蜜快樂(lè),它獨(dú)特的奶香可以把苦澀的咖啡變得香醇、濃厚,即使是不會(huì)品嘗咖啡的人也會(huì)為它而著迷。
卡布奇諾,是感悟人生,香甜而又苦澀,可以讓人領(lǐng)略人生的滋味,人生的路途,注定不會(huì)平坦,成功時(shí)不要忘記失落時(shí)的苦,失落時(shí)要苦中作樂(lè)。
卡布奇諾,是充滿(mǎn)希望,咖啡無(wú)論再香醇,都是有著屬于它的苦味,我們可以把咖啡比作人失落的時(shí)候,而卡布奇諾獨(dú)特的牛奶泡沫,就是在你失落時(shí)賦予
你的勇氣和希望。
卡布奇諾,是誠(chéng)實(shí)善良,咖啡苦、讓不會(huì)品嘗咖啡的人不能輕易的接受,而那專(zhuān)屬于卡布奇諾的牛奶泡沫,就是幫助你走進(jìn)品嘗咖啡的第一步。
卡布奇諾,是天真可愛(ài),眾所周知,卡布奇諾這種咖啡可以用香醇的牛奶在咖啡的表面圖畫(huà)成各種各樣可愛(ài)的圖畫(huà),小熊、小鳥(niǎo)、樹(shù)葉、花朵等等等等……
卡布奇諾,是我愛(ài)你,意大利語(yǔ)的卡布奇諾翻譯成中文的意思,就是我愛(ài)你,而它就像愛(ài)情,甜中帶苦,苦中有甜。
卡布奇諾,是充滿(mǎn)希望的等待,等待是苦澀的,希望是甜的,一直一直在咖啡廳的一處角落,等待著有緣人的品嘗。
卡布奇諾,是疼到骨子里的憂(yōu)傷!甜蜜過(guò)、快樂(lè)過(guò)、付出過(guò)、回報(bào)過(guò)、祝愿過(guò)、祈禱過(guò)、誠(chéng)實(shí)過(guò)、善良過(guò)、天真過(guò)、可愛(ài)過(guò),同時(shí)也愛(ài)過(guò)、傷過(guò)、痛過(guò)……
現(xiàn)在,卻是無(wú)邊無(wú)際蔓延的悲傷,在等待,等待著懂它的人來(lái)品嘗,請(qǐng)不要讓它等太久,
因?yàn)椋涞糁蟮目ú计嬷Z會(huì)變成毒藥,可以讓你胃痛的直接進(jìn)醫(yī)院……
卡布奇諾的名字來(lái)歷
卡布奇諾咖啡的味道很好,但它的名稱(chēng)來(lái)歷卻更有學(xué)問(wèn),一直是歐美研究文字變遷的最佳體材。 Cappuccino此字的歷史,足以說(shuō)明一個(gè)字常常會(huì)因?yàn)榭磥?lái)像某樣?xùn)|西,最后被引申成其它字義,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出造字者原先用意。聽(tīng)來(lái)似乎蠻復(fù)雜的。創(chuàng)設(shè)于一五二五年以后的圣芳濟(jì)教會(huì)(Capuchin)的修士都穿著褐色道袍,頭戴一頂尖尖帽子,圣芳濟(jì)教會(huì)傳到意大利時(shí),當(dāng)?shù)厝擞X(jué)得修士服飾很特殊,就給他們?nèi)€(gè)Cappuccino的名字,此字的意大利文是指僧侶所穿寬松長(zhǎng)袍和小尖帽,源自意大利文“頭巾”即Cappuccino。
然而,老人愛(ài)喝咖啡,發(fā)覺(jué)濃縮咖啡、牛奶和奶泡混合后,顏色就像是修士所穿的深褐色道袍,于是靈機(jī)一動(dòng),就給牛奶加咖啡又有尖尖奶泡的飲料,取名為卡布奇諾(Cappuccino)。英文最早使用此字的時(shí)間在一九四八年,當(dāng)時(shí)舊金山一篇報(bào)導(dǎo)率先介紹卡布奇諾飲料,一直到1990年以后,才成為世人耳熟能詳?shù)目Х蕊嬃?。?yīng)該可以這么說(shuō)Cappuccino咖啡這個(gè)字,源自圣芳濟(jì)教會(huì)(Capuchin)和意大利文頭巾(Cappucio),相信Cappuccino的原始造字者,做夢(mèng)也沒(méi)料到僧侶的道袍最后會(huì)變成一種咖啡飲料名稱(chēng)。
卡布奇諾咖啡是意大利咖啡的一種變化,即在偏濃的咖啡上,倒入以蒸汽發(fā)泡的牛奶,此時(shí)咖啡的顏色就像卡布奇諾教會(huì)修士深褐色外衣上覆的頭巾一樣,咖啡因此得名。
卡布奇諾也和一種猴名有關(guān)。非洲有一種小猴子,頭頂上有一撮黑色的錐狀毛發(fā),很像方濟(jì)各會(huì)道袍上的小尖帽,這種小猴子也因此被取名為Capuchin,此一猴名最早被英國(guó)人使用的時(shí)間在1785年。
Capuchin此字?jǐn)?shù)百年后衍生成咖啡飲料名和猴子名稱(chēng),一直是文字學(xué)者津津樂(lè)道的趣聞。