電影《飛鷹艾迪》主題曲插曲歌詞
電影《飛鷹艾迪》主題曲插曲歌詞
《飛鷹埃迪》是由德克斯特·弗萊徹導演,休·杰克曼、塔倫·埃格頓主演的體育勵志電影,下面是學習啦小編為大家精心推薦的電影《飛鷹艾迪》主題曲插曲歌詞等最新相關信息,希望能夠對您有所幫助。
電影《飛鷹艾迪》最新相關信息·飛鷹艾迪簡介:
《飛鷹埃迪》是由二十世紀福斯公司出品,德克斯特·弗萊徹導演,休·杰克曼、塔倫·埃格頓主演的體育勵志電影。
這部電影講述英國跳臺滑雪名將“飛鷹”艾迪·愛德華茲的生平事跡,被譽為英國版《阿甘正傳》,故事有笑有淚,小人物追求大夢想以及堅持不懈、努力拼搏的奧運精神極具感染力,是繼《阿甘正傳》之后又一部撼動人心的補心之作。
影片于2016年2月26日北美上映,2016年4月1日英國上映。
電影《飛鷹艾迪》最新相關信息·飛鷹艾迪劇情:
埃迪原本是高山滑雪選手,但這個項目競爭激烈,為了實現(xiàn)奧運夢他改練跳臺滑雪,遠渡重洋來到了紐約州開始用借來的裝備練習跳臺滑雪,1987年他代表英國參加世界錦標賽,排名第55位,因此獲得了一張奧運入場券。當時他體重181磅,是那屆冬奧會上該項目體重最重的選手,比第二名重了整整20磅。而且他還是遠視眼,必須一直戴眼鏡,外面再罩護目鏡,比賽的時候,眼鏡上的霧氣經常讓他幾乎看不見東西。
可以想見,埃迪同學的比賽成績好不了,在70米和90米的項目上,他的成績都排在最后一名。評論員善意的嘲笑他是“滑雪摔倒”選手。但是他表現(xiàn)越差,觀眾就越愛他,還得到飛鷹的外號。
這一屆冬奧會之后兩年,國際奧委會就通過了一項被“飛鷹規(guī)則”,規(guī)定只有在世界排名前50或者top 30%之內的運動員才有資格獲得奧運會入場券。因為這條新規(guī)定,埃迪在1992年,1994年和1998年冬奧會都落選了,但他還是相當執(zhí)著。
后來埃迪就退役了,靠廣告和脫口秀為主要收入來源,據(jù)說還當了一陣子流行歌手。中間還破產過幾年,為了打官司還讀了個法律學位。2008年還當著泥水匠。2009年愛美的埃迪做了縮下巴的整容手術。2010年的溫哥華冬奧會,他還出來跑了火炬接力。
電影《飛鷹艾迪》主題曲插曲歌詞:
電影《飛鷹艾迪》,插曲是Frankie Goes To Hollywood演唱的《Two Tribes》,Nik Kershaw演唱的《The Sky’s The Limit》,Thin Lizzy演唱的《Cowboy Song》,Deacon Blue演唱的《Real Gone Kid》
電影《飛鷹艾迪》插曲·《Two Tribes - Frankie Goes To Hollywood》
(電影《飛鷹艾迪》插曲)
When two tribes go to war
A point is all you can score
When two tribes go to war
A point is all you can score
Cowboy number one
A born again poor man's son
On the air America
I modelled shirts by Van Heusen
Workin' for the black gas yeah
You know
When two tribes go to war
A point is all you can score
When two tribes go to war
A point is all you can score
Workin' for the black gas
Switch off your shield
Switch off and feel
I'm workin' on lovin' yeah
Giving you back the good times
Ship it out out
I'm workin' for the black gas
A point is all you can score
When two tribes go to war
When two tribes go to war
A point is all you can score
We got two tribes
We got the bomb
We got the bomb yeah
Sock it to me biscuits now
Are we livin' in a land
Where sex and horror are the new Gods
Yeah
When two tribes go to war
A point is all you can score
電影《飛鷹艾迪》插曲·《Cowboy Song - Thin Lizzy》
(電影《飛鷹艾迪》插曲)
I am just a cowboy lonesome on the trail
A starry night, a campfire light
The coyote call, and the howling winds wail
So I ride out to the old sundown
I am just a cowboy lonesome on the trail
Lord, I'm just thinking about a certain female
The nights we spent together riding on the range
Looking back it seems so strange
Roll me over and turn me around
Let me keep spinning till I hit the ground
Roll me over and let me go
Riding in the rodeo
I was took in Texas I did not know her name
Lord, all these southern girls, they seem the same
Down below the border in a town in Mexico
I got my job busting broncs for the rodeo
Roll me over and turn me around
Let me keep spinning till hit the ground
Roll me over and let me go
Running free with the buffalo
Roll me over, and I'll turn around
And I'll move my fingers up and down
Up and down
It's okay amigo
Just let me go
Riding in the rodeo
Roll me over and turn me around
Let me keep spinning till I hit the ground
Roll me over and let me go
Riding in the rodeo
Roll me over and set me free
The cowboy's life is the life for me
電影《飛鷹艾迪》插曲·《Real Gone Kid - Deacon Blue》
(電影《飛鷹艾迪》插曲)
And I'd tear out the pages
That I've got in these books
Just to find you some words
Just to get some reward
And I'll show you all the photographs
That I ever got took
And I'll play you old 45's
That now mean nothing to me
And you're a real gone kid
And maybe now baby
Maybe now baby
Maybe now baby
Maybe now baby
Maybe now baby
Maybe now baby
I'll do what I should have did
Now I've stood on your shadow
And I've watched it grow
And it's shaken and it's driven me
And let me know
Let me know let me know let me know
About all the old 45s
And the paperback rooms
And it's scattered all the photographs
Of summers and suns
And you're a real gone kid
And maybe now baby
Maybe now baby
Maybe now baby
Maybe now baby
Maybe now baby
Maybe now baby
I'll do what I should have did
'Cause you're a real
Gone
Kid
I cried and I craved
Hoped and I saved
And I put away those souvenirs souvenirs souvenirs
Cried and I craved
Hoped and I saved
And I put away those souvenirs souvenirs souvenirs
You're a real gone kid
And maybe now baby
Maybe now baby
Maybe now baby
Maybe now baby
Maybe now baby
Maybe now baby
I'll do what I should have did
'Cause you're a real
Gone
Kid
'Cause you're a real
Gone
Kid
You're a real
Gone
Kid
You're a real
Gone
Kid