嫉妒的化身插曲主題曲片尾曲歌詞(2)
嫉妒的化身插曲主題曲片尾曲歌詞
嫉妒的化身OST插曲、主題曲、片尾曲歌詞:
嫉妒的化身 OST Part.1
發(fā)行時(shí)間:2016-08-25
曲目列表:
01.搭UFO來的嗎歌詞-Heize、高英裴
作曲 : 남혜승/박진호
作詞 : 남혜승/박진호
Hello 외계인 (나?)
你好 外星人(我?)
너와는 말이 통하지가 않아 (허!)
我跟你語言無法溝通(呵!)
같은 공간 시간 함께 있는데
明明處在相同的空間和時(shí)間
(어후 왜 말이 안 통해?)
(唉 為什么無法溝通呢?)
Hello 지구인 (안녕?)
你好 地球人(你好?)
네가 내게 말하는 것만 같아
你好像在對(duì)我說話
희한하게 묘해 너의 말투와
真是奇妙到稀有 你的語氣
그리고 너의 발상
還有你的想法
처음엔 뭐 이런 게 다 있나
第一次竟然還有這種事?
어떤 뜨거운 별에서
是從哪顆炙熱的星球
상한 뒤 내려왔나
受傷后降臨的呢
싫어 한다 밉다
討厭你 恨你
네가 꼴 보기 싫다
你真是可惡
그러다 어? 어? 어?
這樣下去 嗯?嗯?嗯?
도대체 뭘 눌렀길래
到底有什么好忍的
내 맘이 열리는 거니
我把心門打開了嗎
끔찍한 사람이라 생각했던
對(duì)曾覺得我是個(gè)討厭的人的
너를 내가
你 我
도대체 뭘 눌렀길래
到底有什么好忍的
내 맘이 움직인 거니
難道我心動(dòng)了嗎
그래 지금도 이상한 말로
是的 現(xiàn)在仍在用奇怪的話語
내 눈에 눈물이 흐르게 하잖아
讓我眼中的淚流個(gè)不停啊
Welcome to new days
歡迎來到新時(shí)光
갑자기 달라진 것 같은 하루
仿佛突然間改變的一天
같은 공간 시간
明明處在相同的
함께 있는데 (왜 이렇게 다르지?)
空間和時(shí)間(為何如此不同?)
Hello brand new days
你好 全新的時(shí)光
모든 게 달라지는 것만 같아
仿佛一切都改變了
희한하게 묘해 너란 존재는
真是奇妙到稀有 你的存在
마법처럼 Amazing
像魔法般 令人驚奇
밥을 한 끼만 먹어도 배부르고
就算只吃一頓飯也會(huì)飽飽的
세상을 다 가진 듯
好像擁有了全世界
배슬배슬 웃고 다녀
偷偷地笑個(gè)不停
네가 밉다 싫다
怨恨你 討厭你
보고 싶어서 밉다
因?yàn)橄肽疃憛?/p>
왜 이리 점점 더
為什么漸漸如此
도대체 뭘 눌렀길래
到底有什么好忍的
내 맘이 열리는 거니
我把心門打開了嗎
끔찍한 사람이라 생각했던
對(duì)曾覺得我是個(gè)討厭的人的
너를 내가
你 我
도대체 뭘 눌렀길래
到底有什么好忍的
내 맘이 움직인 거니
難道我心動(dòng)了嗎
그래 지금도 이상한 말로
是的 現(xiàn)在仍在用奇怪的話語
내 눈에 눈물이 흐르게 하잖아
讓我眼中的淚流個(gè)不停啊
마음이 조작된 듯 해
內(nèi)心好像被操縱
이제는 네가 뭘 해도
現(xiàn)在無論你說什么
그렇게 새롭다니까
都是那樣的新鮮
갑자기 목이 마르고
突然感到口渴
입술이 말라가는 나
嘴唇變得干澀的我
자꾸만 너의 목소리만
你的聲音總是不停
내 마음에 울려
在我心中響起
도대체 뭘 눌렀길래
到底有什么好忍的
내 맘이 열리는 거니
我把心門打開了嗎
끔찍한 사람이라 생각했던
對(duì)曾覺得我是個(gè)討厭的人的
너를 내가
你 我
도대체 뭘 눌렀길래
到底有什么好忍的
내 맘이 움직인 거니
難道我心動(dòng)了嗎
그래 지금도 이상한 말로
是的 現(xiàn)在仍在用奇怪的話語
내 눈에 눈물이 흐르게 하잖아
讓我眼中的淚流個(gè)不停啊