關(guān)于離別的古詩孟郊《古別離》賞析
關(guān)于離別的古詩孟郊《古別離》賞析
《古別離》是唐代詩人孟郊的作品之一,是一首離別詩。以下是小編整理的關(guān)于這首詩的賞析,供大家閱讀。
《古別離》原文:
作者:孟郊
欲別牽郎衣,郎今到何處。
不恨歸來遲,莫向臨邛去。
《古別離》譯文:
我拉著將要離別的丈夫的衣服,
你今天要到什么地方去呢?
我不怨恨你回來得遲了,
只希望你不要到臨邛去。
《古別離》
《古別離》賞析:
這首詩描寫了女主人公在追求家庭美滿幸福的同時(shí),也有一種憂慮和不安的心情。孟郊的詩,向以生僻深?yuàn)W、尋奇求險(xiǎn)為人詬病,但是,這首《古別離》,卻寫得情真意切、質(zhì)樸自然。
詩的開頭“欲別”二字,緊扣題中“別離”,同時(shí)也為以下人物的言行點(diǎn)明背景。“牽郎衣”的主語自然是詩中的女主人公,她之所以要“牽郎衣”,主要是為了使“欲別”將行的丈夫能暫停片刻,聽一聽她訴說自己的心里話;另外,從這急切、嬌憨的動(dòng)作中,也流露出女主人公對(duì)丈夫的依戀親密之情。
女主人公一邊牽著郎衣,一邊嬌憨地問:“郎今到何處”?在一般情況下,千言萬語都該在臨行之前說過了,至少也不會(huì)等到“欲別”之際才問“到何處”,這似乎令人費(fèi)解。但是,聯(lián)系第四句來看,便可知道使她忐忑不安的并不是不知“到何處”的問題,而是擔(dān)心他去到一個(gè)可怕的去處—— “臨邛”,那才是她真正急于要說而又一直難于啟齒的話。“郎今到何處”,問得多余,卻又問得巧妙。
第三句宕開一筆,轉(zhuǎn)到歸期,按照常情,該是盼郎早歸,遲遲不歸豈非“恨”事!然而她卻偏說“不恨”。要體會(huì)這個(gè)“不恨”,也必須聯(lián)系第四句——“莫向臨邛去”。臨邛,即今四川省邛崍縣,也就是漢朝司馬相如在客游中,與卓文君相識(shí)相戀之處,這里的臨邛不必專指,而是用以借喻男子覓得新歡之處,到了這樣的地方,對(duì)于她來說豈不更為可恨,更為可怕嗎!可見“不恨歸來遲”,隱含著女子痛苦的真情,“不恨”,不是反語,也不是矯情,而是真情,是愿以兩地相思的痛苦贏得彼此永遠(yuǎn)相愛的真情,她先如此真誠地讓一步,獻(xiàn)上一顆深情誠摯的心,最后再道出那難以啟齒的希望和請(qǐng)求—— “莫向臨邛去”!這該能打動(dòng)對(duì)方了吧,其用心之良苦,真可謂“詩從肺腑出,出則愁肺腑”(蘇軾《讀孟東野詩》)。
詩的前三句拐彎抹角,都是為了引出第四句,第四句才是“謎底”,才是全詩的出發(fā)點(diǎn)和歸宿,只有抓住它方能真正地領(lǐng)會(huì)前三句,咀嚼出全詩的情韻。
詩人用這種回環(huán)婉曲、欲進(jìn)先退、搖曳生情的筆觸,熟練而又細(xì)膩地刻畫出女主人公在希求美滿愛情生活的同時(shí)又隱含著憂慮不安的心理,并從這個(gè)矛盾之中顯示了她的堅(jiān)貞誠摯、隱忍克制的品格。全詩言簡(jiǎn)意豐,雋永深厚,耐人尋味。