關(guān)于離別的古詩孟郊《古別離》賞析
關(guān)于離別的古詩孟郊《古別離》賞析
《古別離》是唐代詩人孟郊的作品之一,是一首離別詩。以下是小編整理的關(guān)于這首詩的賞析,供大家閱讀。
《古別離》原文:
作者:孟郊
欲別牽郎衣,郎今到何處。
不恨歸來遲,莫向臨邛去。
《古別離》譯文:
我拉著將要離別的丈夫的衣服,
你今天要到什么地方去呢?
我不怨恨你回來得遲了,
只希望你不要到臨邛去。
《古別離》
《古別離》賞析:
這首詩描寫了女主人公在追求家庭美滿幸福的同時,也有一種憂慮和不安的心情。孟郊的詩,向以生僻深奧、尋奇求險為人詬病,但是,這首《古別離》,卻寫得情真意切、質(zhì)樸自然。
詩的開頭“欲別”二字,緊扣題中“別離”,同時也為以下人物的言行點明背景。“牽郎衣”的主語自然是詩中的女主人公,她之所以要“牽郎衣”,主要是為了使“欲別”將行的丈夫能暫停片刻,聽一聽她訴說自己的心里話;另外,從這急切、嬌憨的動作中,也流露出女主人公對丈夫的依戀親密之情。
女主人公一邊牽著郎衣,一邊嬌憨地問:“郎今到何處”?在一般情況下,千言萬語都該在臨行之前說過了,至少也不會等到“欲別”之際才問“到何處”,這似乎令人費解。但是,聯(lián)系第四句來看,便可知道使她忐忑不安的并不是不知“到何處”的問題,而是擔(dān)心他去到一個可怕的去處—— “臨邛”,那才是她真正急于要說而又一直難于啟齒的話。“郎今到何處”,問得多余,卻又問得巧妙。
第三句宕開一筆,轉(zhuǎn)到歸期,按照常情,該是盼郎早歸,遲遲不歸豈非“恨”事!然而她卻偏說“不恨”。要體會這個“不恨”,也必須聯(lián)系第四句——“莫向臨邛去”。臨邛,即今四川省邛崍縣,也就是漢朝司馬相如在客游中,與卓文君相識相戀之處,這里的臨邛不必專指,而是用以借喻男子覓得新歡之處,到了這樣的地方,對于她來說豈不更為可恨,更為可怕嗎!可見“不恨歸來遲”,隱含著女子痛苦的真情,“不恨”,不是反語,也不是矯情,而是真情,是愿以兩地相思的痛苦贏得彼此永遠(yuǎn)相愛的真情,她先如此真誠地讓一步,獻(xiàn)上一顆深情誠摯的心,最后再道出那難以啟齒的希望和請求—— “莫向臨邛去”!這該能打動對方了吧,其用心之良苦,真可謂“詩從肺腑出,出則愁肺腑”(蘇軾《讀孟東野詩》)。
詩的前三句拐彎抹角,都是為了引出第四句,第四句才是“謎底”,才是全詩的出發(fā)點和歸宿,只有抓住它方能真正地領(lǐng)會前三句,咀嚼出全詩的情韻。
詩人用這種回環(huán)婉曲、欲進(jìn)先退、搖曳生情的筆觸,熟練而又細(xì)膩地刻畫出女主人公在希求美滿愛情生活的同時又隱含著憂慮不安的心理,并從這個矛盾之中顯示了她的堅貞誠摯、隱忍克制的品格。全詩言簡意豐,雋永深厚,耐人尋味。