四月勵志書籍推薦
內(nèi)容簡介:書中收錄了畢肖普最為經(jīng)典的詩歌,包括《失眠》《一種藝術(shù)》《旅行的問題》《致紐約》等膾炙人口的名篇。選譯于Farrar,Straus and Giroux出版社為紀(jì)念畢肖普誕辰100周年出版的兩卷本《畢肖普詩歌散文全集》之《詩歌卷》,被《波士頓郵報》評為年度最佳詩集,也是迄今最權(quán)威的畢肖普詩歌選本。
特別收錄僅以手稿形式存世的少作集《埃德加·艾倫·坡與自動點唱機(jī)》,并附錄15篇珍貴手稿。
作者簡介:伊麗莎白·畢肖普,這位一生都在流浪和漫游中度過的詩人,詩作很少,卻被稱之為“詩人中的詩人”“狄金森之后美國最偉大的女詩人”,囊括了美國國家圖書獎、普利策獎、紐斯塔國際文學(xué)獎等眾多大獎,深受布羅茨基、謝默斯·希尼、帕斯等諾貝爾文學(xué)獎獲得者推崇。
譯者簡介:包慧怡,詩人,譯者。復(fù)旦大學(xué)英語系學(xué)士、碩士,都柏林大學(xué)中古英語文學(xué)博士,1985年生于上海,現(xiàn)居愛爾蘭。出版譯著《好骨頭》《隱者》《愛麗爾》等九種,著有詩集《異教時辰書》和散文集《翡翠島編年》。
在普拉斯短短長長的詞句里,有著切近易懂的格局,回味悠長的意味,每一個字都是對生活的注解。
詞與物、事實與情感,通過普拉斯巨細(xì)靡遺的玩味、組合、嫁接,重構(gòu)出一個奇詭動人的世界。凡此種種,立足于目力所及的真實,又洞開了常人想象的極限,詩意自在。
“你為我寫墓志銘時一定要說,這兒躺著全世界最孤獨的人。”
伊麗莎白·畢肖普在給同是詩人的摯友羅伯特·洛威爾去信時,曾這樣寫道。這句話,印在《唯有孤獨恒常如新》的扉頁上,作為對畢肖普其人的概括。
每個人都是孤獨的,卻總有那么一些人能在孤獨里生長出妖嬈的花朵來。詩歌不是灌溉這花朵的雞湯,也不是孤獨賴以生存的空氣。詩歌就是孤獨本身,就是生活本身,就是愛本身
“進(jìn)入那個倒轉(zhuǎn)的世界
那里,左邊永遠(yuǎn)是右邊,
影子其實是實體,
那里我們整夜醒著,
那里天國清淺就如
此刻海洋深邃,而你愛我。”
在這個世界上,我們孤獨著,愛著,也被愛著。只是一本適合讀給愛人的詩。
《茨維塔耶娃文集:詩歌》
內(nèi)容簡介:諾貝爾文學(xué)獎獲得者布羅茨基曾在一次國際研討會上宣稱:茨維塔耶娃是20世紀(jì)最偉大的詩人。有人問:是俄羅斯最偉大的詩人嗎?他答道:是全世界最偉大的詩人。有人又問道:那么,里爾克呢?布羅茨基便有些氣惱地說:在我們這個世紀(jì),再沒有比茨維塔耶娃更偉大的詩人了。而瑞典皇家科學(xué)院諾貝爾評獎委員會主席埃斯普馬克也認(rèn)為,茨維塔耶娃沒有獲得諾貝爾文學(xué)獎,既是她的遺憾,更是評獎委員會的遺憾。茨維塔耶娃在20世紀(jì)世界文學(xué)史上的地位由此可見一斑。與她同時代的詩人愛倫堡曾經(jīng)這樣評價她:“作為一個詩人而生,并且作為一個人而死”。
作者簡介:瑪琳娜?伊凡諾芙娜?茨維塔耶娃把自己的一生都托付給了詩歌的俄羅斯女詩人。她的詩歌表達(dá)了一個女人充沛的情感和對世界的愛,表達(dá)了一個詩人敏感的心靈,也表達(dá)了一個知識分子深刻的洞察力。她的文字以細(xì)膩、凌厲、激情豐沛、痛徹簡潔為特征,其藝術(shù)魅力在世界詩歌史上獨樹一幟。
“我獨自一人,對自己的靈魂,滿懷著巨大的愛情。” ——瑪琳娜?伊萬諾夫娜?茨維塔耶娃。
這位曾經(jīng)流亡在外顛沛流離十七年的女詩人,帶著著一顆眷戀著故鄉(xiāng)的心,寫下了那些流動在血液里的熱忱和苦痛。她與帕斯捷爾納克、里爾克三人之間不朽的精神戀愛,也彰顯著她身上執(zhí)著濃烈的愛恨。這個最后親手終結(jié)自己生命的女子,已經(jīng)不能容忍自己陷入除愛情之外的其他絕境。
去讀吧。讓那些融在一字一句里的熾熱感情,感動你干涸已久的眼眶;讓詩人那凝聚在字里行間的渴望和呼喚,去喚醒你對于生活的熱愛和渴望。
遺憾的是書中沒有收錄到她那首經(jīng)典的《我想和你一起生活》:
“我想和你一起生活,在某個小鎮(zhèn),共享無盡的黃昏和綿綿不絕的鐘聲……”寫給你最愛的姑娘,這將是多美好的情話。
《飲水詞箋?!?/p>
內(nèi)容簡介:《飲水詞》是清初詞人納蘭性德的詞集。納蘭性德,原名成德,後避太子允扔嫌名(保成)改性德,字容若,號楞伽山人。滿洲正黃旗人,大學(xué)士明珠長子,生長在北京。性德自幼聰慧好學(xué),長而博通經(jīng)史,尤好填詞,并以填詞名世??滴跏迥甓吡?成進(jìn)士,授乾清門三等侍衛(wèi),循遷至一等。多次隨扈出巡,并曾奉使梭龍,考察沙俄侵邊情況。他生於順治十一年二六五五),卒於康熙二十四年二六八五),年僅三十一歲。
納蘭性德的著述十分豐富,今存《通志堂集》包括賦一卷,詩四卷,詞四卷,經(jīng)解序跋三卷,序、記、書一卷,雜文一卷,《淥水亭雜識》四卷。然而這只是他創(chuàng)作的一部分。另外,他還編刻遇《大易集義粹言》、《詞林正略》、《今詞初集》、《通志堂經(jīng)解》等書。
納蘭性德早年曾刻《側(cè)帽詞》,康熙十七年(一六七八)又委托顧貞觀在吳中刊成《飲水詞》,此二本刻於性德生前,今皆不見傳本,只知《飲水詞》收詞不多,僅百余篇,想來,《側(cè)帽詞》收詞亦不會多。
作者簡介:納蘭性德才華艷發(fā),氣質(zhì)上多受漢文化影響。雖曾有積極用世的抱負(fù),卻更向往溫馨自在、吟詠風(fēng)雅的生活。侍衛(wèi)職司單調(diào)拘束,遠(yuǎn)不合他的情志,因而他雄心銷盡,失去了『立功』、『立德』的興趣。上層政治黨爭傾軋的污濁內(nèi)幕,更導(dǎo)致他厭畏思退。詩人的稟賦和生活處境的矛盾,使他憔悴憂傷、哀苦無端,於是,便把無盡凄苦傾訴於筆端,凝聚為哀感頑艷的詞章。他的詞把原屬個人的哀怨融擴(kuò)為帶有普遍性的人性抒發(fā),具有了獨特的個性和強(qiáng)烈的感染力。三百年來,尤其近百年來,他是擁有讀者最多,影響最大的清代詞家,他也是中國古代最杰出的詞人之一。
“家家爭唱飲水詞,納蘭心事幾人知”。這是一本老書,也是一本值得時時回味的書。說到詩歌,其實中國的詩詞,其博大精深,有著歷史沉淀中所帶來的不能磨滅的精神符號。而納蘭容若,作為清代的詞作之表自然有其別具一格的個人特色,清麗跳脫,哀而不傷。但都說納蘭詞多溫柔纏綿,郁郁寡歡之作,但細(xì)讀其詞,方知其胸中自有一番開闊。到了現(xiàn)在的年紀(jì),已經(jīng)過了“為賦新詞強(qiáng)說愁”的時候,重讀納蘭,你會有不一樣的感悟。不論東方還是西方。詩歌里的純粹的情感和詩人的人生感悟都是相通的。
我們都是孤獨的,靈魂在夜里流浪。
生活卻是熱鬧的,愛恨在指尖游走。