英語青春勵志正能量短文
英語青春勵志正能量短文
青春的朝氣和前進不已的好奇心若消失,人生就沒有意義了,那么英語青春勵志正能量短文都有哪些呢?一起來看看吧。
英語青春勵志正能量短文:充滿微笑的世界
World of Smiles
About ten years ago when I was an undergraduate in college, I was working as an intern at my University's Museum of Natural History. One day while working at the cash register in the gift shop, I saw an elderly couple come in with a little girl in a wheelchair.
As I looked closer at this girl, I saw that she was kind of perched on her chair. I then realized she had no arms or legs, just a head, neck and torso. She was wearing a little white dress with red polka dots.
As the couple wheeled her up to me I was looking down at the register. I turned my head toward the girl and gave her a wink. As I took the money from her grandparents, I looked back at the girl, who was giving me the cutest, largest smile I have ever seen. All of a sudden her handicap was gone and all I saw was this beautiful girl, whose smile just melted me and almost instantly gave me a completely new sense of what life is all about. She took me from a poor, unhappy college student and brought me into her world; a world of smiles, love and warmth.
That was ten years ago. I'm a successful business person now and whenever I get down and think about the troubles of the world, I think about that little girl and the remarkable lesson about life that she taught me.
十年前我還是一名在校大學(xué)生,那時我在學(xué)校的自然歷史博物館實習(xí)。一天,在禮品店的收銀機那兒工作時,我看到一對老年夫婦推著一個坐輪椅的小女孩走了進來。
近看這個小女孩時,我注意到她幾乎是完全被放在輪椅里,意識到她沒有胳膊和腿,只剩下了頭部、脖子以及軀干了。她穿著一件小白裙,上面還有紅色的圓點花紋。
當(dāng)這對夫婦推著她走到我身邊時,我低頭看了看清單。轉(zhuǎn)頭看到小女孩,于是我對她眨了眨眼睛。從她爺爺奶奶手中接錢的時候,我又看了一眼小女孩,她正向我展示我所見過的最可愛、最寬大的笑容。就在那一霎那間,她的身體缺陷消失了,我看到的只是一個美麗的女孩兒,她的笑容使我融化,并幾乎立刻使我對人生有了一種新的認(rèn)識。她把我這個貧窮而不幸的大學(xué)生帶進了她的世界,一個充滿微笑、愛和溫暖的世界。
那已經(jīng)是十年前的事情了?,F(xiàn)在我已經(jīng)成為一名成功的商人。無論何時當(dāng)我感到沮喪,回想到世界上的煩惱時,我就會想起那個小女孩以及她教給我的那堂不尋常的課。
英語青春勵志正能量短文:我聽到了愛的聲音
I “Heard” the Love
When I was growing up I do not recall hearing the words “I love you” from my father. When your father never says them to you when you are a child, it gets tougher and tougher for him to say those words as he gets older. To tell the truth, I could not honestly remember when I had last said those words to him either. I decided to set my ego aside and make the first move. After some hesitation, in our next phone conversation I blurted out the words, “Dad… I love you!”
There was a silence at the other end and he awkwardly replied, “Well, same back at ya!”
I chuckled and said, “Dad, I know you love me, and when you are ready, I know you will say what you want to say.”
Fifteen minutes later my mother called and nervously asked, “Paul, is everything okay?”
A few weeks later, Dad concluded our phone conversation with the words, “Paul, I love you.” I was at work during this conversation and the tears were rolling down my cheeks as I finally “heard” the love. As we both sat there in tears we realized that this special moment had taken our father/son relationship to a new level.
A short while after this special moment, my father narrowly escaped death following heart surgery. Many times since, I have pondered the thought, if I did not take the first step and Dad did not survive the surgery, I would have never “heard” the love.
隨著我逐漸長大,我不記得爸爸對我說過“我愛你”。如果從孩提時候起,爸爸就從來沒對你說過“我愛你”,那么隨著他年齡的增長,就會愈來愈難張口。實話說吧,我也實在記不起來上次什么時候?qū)λf過那些話。我決定放開自尊,采取主動。猶豫了一陣后,在下次打電話時我突然說出了這些話:“爸爸……我愛你!”
電話的那端沉默了一陣,然后他有些害羞地說:“呃,我也愛你!”
我輕聲地笑了起來,說:“爸爸,我知道你愛我,我知道當(dāng)你準(zhǔn)備好時,你就會把想說的話告訴我。”
一刻鐘后,媽媽打電話過來,有些緊張地問:“保羅,一切都好嗎?”
幾個星期過后,爸爸在掛電話前說了句“保羅,我愛你。”打電話的時候我還在上班,在終于“聽”到愛的聲音后,我的淚水順著臉頰流了下來。由于我們兩人都坐在那兒淚流滿面,我們知道這特別的時刻使我們的父子關(guān)系達(dá)到一種新境界。
這個特別時刻剛過不久,爸爸就進行了心臟手術(shù),不過幸免于難。從那以后,我時常仔細(xì)回味,如果我沒有走出第一步,如果爸爸的手術(shù)沒有成功,我就再沒有機會聽到愛的聲音了。
英語青春勵志正能量短文:愛是一條雙行道
Love Is a Two-way Street
A father sat at his desk poring over his monthly bills when his young son rushed in and announced,
“Dad, because this is your birthday and you’re 55 years old, I’m going to give you 55 kisses, one for each year!” When the boy started making good on his word, the father exclaimed, “Oh, Andrew, don’t do it now; I’m too busy!”
The youngster immediately fell silent as tears welled up in his big blue eyes. Apologically the father said, “You can finish later.”
The boy said nothing but quietly walked away, disappointment written over his face. That evening the father said, “Come and finish the kisses now, Andrew!” But the boy didn’t respond.
Unfortunately, a few days later after this incident, the boy had an accident and was drowned. His heartbroken father wrote...
“If only I could tell him how much I regret my thoughtless words, and could be assured that he knows how much my heart is aching.”
Love is a two-way street. Any loving act must be warmly accepted or it will be taken as rejection and can leave a scar. If we are too busy to give and receive love, we are too busy! Nothing is more important than responding with love to the cry for love from those who are near and precious to us. Because... there may be no chance at all as in the case of the little boy...
父親坐在辦公桌旁,正盯著那些堆積了一個月來的賬單,這時,他的小兒子沖了過來,大聲宣布:
“爸爸,因為今天是你五十五歲的生日, 我想給你五十五個吻,一年一個!”當(dāng)男孩正要兌現(xiàn)諾言時,他爸爸大聲說道:“哦,安德魯,現(xiàn)在不行,我太忙了!”
小男孩馬上不吭聲了,藍(lán)色的大眼睛里涌滿了淚水。父親深表歉意地說:“過會有空再親吧。”
男孩什么也沒說,只是靜靜地走開了,失望的表情溢于言表。那天晚上,父親說:“來吧安德魯,現(xiàn)在可以親了!”但是,孩子卻沒有做出回應(yīng)。
不幸的是,這件事剛過去幾天之后,小男孩就不幸溺水身亡。傷心欲絕的爸爸寫道:
“如果我早告訴他,對于那些無心的話我是多么后悔,他一定會明白我的心有多么痛。”
愛,是一條雙行道。對于愛的表示一定要熱心地接受,否則對方會以為你拒絕了,從而留下一道傷痕。如果我們忙得連給予和接受愛的時間都沒有,那未免也忙得太過分了!對于那些在我們身邊,對我們彌足珍貴的人,用愛去回應(yīng)他們愛的渴望,這最重要不過了!因為……如果發(fā)生像小男孩這樣的情況,即使后悔也沒有機會了。
看了“英語青春勵志正能量短文”的人還看了:
1.英語青春勵志短文
5.青春勵志英語短文